Co znamená แป้งมันเทศ v Thajština?

Jaký je význam slova แป้งมันเทศ v Thajština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat แป้งมันเทศ v Thajština.

Slovo แป้งมันเทศ v Thajština znamená mouka z batátů. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova แป้งมันเทศ

mouka z batátů

Zobrazit další příklady

มะเดื่อ เทศ แห้ง ที่ ดี ที่ สุด ใน กรุง โรม มา จาก คาเรีย ใน เอเชีย ไมเนอร์.
Nejlepší sušené fíky se do Říma přivážely z maloasijské provincie Kárie.
ดวง ตะวัน กําลัง ลับ ขอบ ฟ้า ขณะ ที่ พระ เยซู กับ คณะ พรรค ของ พระองค์ ลง มา จาก ภูเขา มะกอก เทศ.
Když Ježíš a jeho společníci sestupují z Olivové hory, klesá slunce k obzoru.
พระ เยซู กับ สาวก ของ พระองค์ ใช้ เส้น ทาง เดียว กัน ข้าม ภูเขา มะกอก เทศ ไป ทาง กรุง ยะรูซาเลม.
Ježíš a jeho učedníci se ubírají k Jeruzalému stejnou cestou přes Olivovou horu.
ฮะบาฆูค มี เจตคติ อัน เป็น แบบ อย่าง ที่ ดี เพราะ ท่าน กล่าว ว่า “ถึง แม้น ต้น มะเดื่อ เทศ จะ ไม่ มี ดอก บาน, หรือ เถา องุ่น ทั้ง หลาย จะ ไม่ มี ลูก, หรือ ต้น เอลายโอน ทั้ง หลาย จะ ไม่ ติด ผล, หรือ ไร่ นา ทั้ง หลาย จะ ไม่ มี พืช เป็น อาหาร, หรือ แม้น แกะ ทั้ง หลาย จะ ต้อง พรัด พราก ไป จาก ฝูง, หรือ วัว ควาย ทั้ง หลาย จะ ไม่ มี อยู่ ใน คอก, ข้าพเจ้า ก็ ยัง จะ มี ใจ ยินดี อยู่ ใน พระ ยะโฮวา. ข้าพเจ้า ก็ คง ยินดี อยู่ ใน พระเจ้า ผู้ ช่วย ให้ รอด ของ ข้าพเจ้า.”
Příkladný postoj měl Habakuk, protože řekl: „I kdyby ani fíkovník nerozkvetl a kdyby z révových keřů nebyl žádný výnos; kdyby se dílo olivovníku vskutku nevydařilo a ani terasy by vskutku nevydaly žádnou potravu; i kdyby byl brav vskutku oddělen od ohrady a v ohrazeních nebyl žádný dobytek; pokud jde o mne, já přesto budu jásat v Jehovovi; budu mít radost v Bohu své záchrany.“
๑๘๓๑ (History of the Church, 1:190–195). ในวันสะบาโตแรกหลังจากท่านศาสดาพยากรณ์และคณะของท่านมาถึงเทศมณฑลแจ๊คสัน, รัฐมิสซูรี, มีพิธีทางศาสนา, และได้รับสมาชิกสองคนโดยบัพติศมา.
O prvním sabatu po příchodu Proroka a jeho skupiny do kraje Jackson ve státě Missouri se konalo náboženské shromáždění a dva členové byli přijati křtem.
พระ บัญชา ที่ ให้ ถวาย ผล แรก ของ การ เก็บ เกี่ยว แด่ พระ ยะโฮวา ใน ช่วง เทศ การ กิน ขนม ไม่ มี เชื้อ เป็น พระ บัญชา สําหรับ คน ทั้ง ชาติ.
Příkaz, aby Izraelité obětovali Jehovovi první ovoce ze sklizně během Svátku nekvašených chlebů, byl dán celému národu.
ใน กีฬา โอลิมเปีย พวก เขา ได้ รับ มาลัย ทํา ด้วย ใบ มะกอก เทศ ป่า ขณะ ที่ ใน กีฬา อิสท์เมียน พวก เขา ได้ รับ มาลัย ที่ ทํา จาก ใบ สน.
Vítězové olympijských her dostávali korunu z listů planých oliv, zatímco při istmických hrách dostávali koruny zhotovené z borových větviček.
โดย ที่ ไม่ ได้ บอก นาบาล เธอ “รีบ จัดแจง ขนม สอง ร้อย ก้อน, น้ํา องุ่น สอง ขวด หนัง, แกะ ห้า ตัว, เตรียม ไว้ พร้อม, ข้าว คั่ว ห้า ถัง, ลูก องุ่น ร้อย พวง, และ ขนม มะเดื่อ เทศ สอง ร้อย แผ่น” แล้ว ก็ นํา ไป ให้ ดาวิด กับ คน ของ ท่าน.
Aniž Nabalovi cokoli řekla, „chvatně vzala dvě stě chlebů a dva velké džbány vína a pět upravených ovcí a pět měr sea praženého zrní a sto koláčů rozinek a dvě stě koláčů lisovaných fíků“ a dala to Davidovi a jeho mužům.
ดัง ที่ ได้ กล่าว ไว้ ก่อน หน้า นี้ พระองค์ ตรัส ถึง ชาย คนหนึ่ง ที่ มี ต้น มะเดื่อ เทศ ใน สวน องุ่น ของ เขา.
Jak zde již bylo uvedeno, vyprávěl o jistém muži, který měl na své vinici fíkovník.
(มาระโก 11:22-24) นอก จาก เป็น ตัว อย่าง แสดง ให้ เห็น ความ จําเป็น ที่ จะ อธิษฐาน ด้วย ความ เชื่อ แล้ว ต้น มะเดื่อ เทศ ที่ เหี่ยว แห้ง ไป นั้น แสดง ภาพ อย่าง ชัดเจน ถึง สิ่ง ที่ จะ เกิด ขึ้น กับ ชาติ หนึ่ง ที่ ขาด ความ เชื่อ.
(Marek 11:22–24) Na uschlém fíkovníku se znázornilo, jak je potřebné modlit se ve víře, a kromě toho se také ukázalo, co se stane národu, který postrádá víru.
ไม่ ได้ มี แต่ เขา คน เดียว ที่ ตั้ง แง่ สงสัย ต่อ มะเขือ เทศ.
A nebyl sám.
โดย ทั่ว ไป แล้ว ต้น มะกอก เทศ เติบโต ใน พื้น ที่ ระดับ ความ สูง ต่ํา กว่า 1,000 เมตร ที่ ซึ่ง อุณหภูมิ โดย เฉลี่ย สูง กว่า 10 องศา เซลเซียส.
Obvykle roste v nadmořské výšce do 1 000 metrů, kde průměrná teplota převyšuje 10 °C.
เขา เคย เก็บ ผล องุ่น จาก ต้น ระกํา หรือ เขา เคย เก็บ ผล มะเดื่อ เทศ จาก ต้น ไม้ ที่ มี หนาม หรือ?
Sbírají snad lidé někdy hrozny z trní nebo fíky z bodláčí?
รูป คะรูบ สอง อัน ทํา ด้วย ไม้ มะกอก เทศ แต่ ละ อัน สูง 4.5 เมตร และ ระยะ จาก ปลาย ปีก ข้าง หนึ่ง ถึง ปลาย ปีก อีก ข้าง หนึ่ง ก็ 4.5 เมตร และ คะรูบ ทั้ง สอง ถูก ตั้ง ไว้ ใน ห้อง บริสุทธิ์ ที่ สุด.
Ze dřeva olejného stromu jsou vytvořeny dvě postavy cherubínů, z nichž každá je deset loket vysoká (asi 4,5 metru) a deset loket měří od konce jednoho křídla ke konci druhého, a jsou umístěny v nejvnitřnější místnosti.
* มะกอกเทศในเครื่องคั้นน้ํามันอาจเป็นสัญลักษณ์ของสิ่งที่พระผู้ช่วยให้รอดทรงประสบขณะทรงทําการชดใช้อย่างไร
* Jak mohou olivy v olivovém lisu symbolizovat to, čím prošel Spasitel, když vykonával Usmíření?
• หลัง น้ํา ท่วม โลก นก พิราบ ได้ ใบ มะกอก เทศ ซึ่ง นํา กลับ ไป ที่ นาวา จาก ที่ ไหน?
• Kde holubice našla po potopě olivový list, se kterým se vrátila do archy?
บาง ครั้ง พระ คัมภีร์ ใช้ มะเดื่อ เทศ หรือ ต้น มะเดื่อ เทศ ใน ความหมาย เป็น นัย.
Fíky a fíkovníky jsou v Písmu někdy používány v symbolickém smyslu.
พระ เยซู ทรง ดําเนิน การ สนทนา ต่อ ไป กับ พวก อัครสาวก ของ พระองค์ บน ภูเขา มะกอก เทศ โดย การ เล่า อุทาหรณ์ อีก เรื่อง หนึ่ง เป็น เรื่อง ที่ สอง ใน ชุด อุทาหรณ์ สาม เรื่อง.
Ježíš pokračuje v rozmluvě s apoštoly na Olivové hoře tím, že jim vypráví další znázornění, druhé ze tří.
คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ไว้ ที่ มีคา 4:3, 4 ว่า “ต่าง คน ก็ จะ นั่ง อยู่ ใต้ ซุ้ม เถา องุ่น และ ใต้ ต้น มะเดื่อ เทศ ของ ตน; และ จะ ไม่ มี อะไร มา ทํา ให้ เขา สะดุ้ง กลัว: ด้วย ว่า, พระ โอษฐ์ ของ พระ ยะโฮวา เจ้า แห่ง พล โยธา ตรัส ไว้ อย่าง นั้น.”
Bible u Micheáše 4:3, 4 říká: „Skutečně budou sedět každý pod svou révou a pod svým fíkovníkem a nikdo nezpůsobí, aby se chvěli; vždyť tak mluvila samotná ústa Jehovy vojsk.“
หลาย ร้อย ปี ก่อน หน้า นั้น ผู้ พยากรณ์ โมเซ ได้ พรรณนา ถึง แผ่นดิน ตาม คํา สัญญา ว่า เป็น ‘ประเทศ ที่ มี ต้น มะเดื่อ เทศ.’
Když o staletí dříve popisoval prorok Mojžíš Zaslíbenou zemi, řekl o ní, že je to ‚země fíků‘.
กระทั่ง ใน ช่วง ทศวรรษ ปี 1820 ชาว สวน ชาว อเมริกัน คน หนึ่ง ใน รัฐ แมสซาชูเซตส์ ประกาศ ว่า “[มะเขือ เทศ] ดู น่า ขยะแขยง มาก จน ผม คิด ว่า จะ ยอม กิน มัน ก็ ต่อ เมื่อ หิว จัด เท่า นั้น.”
Koncem dvacátých let 19. století jeden americký zahradník z Massachusetts prohlásil: „[Rajčata] se mi jevila býti tak odpornými, až jsem si pomyslel, že bych musel býti velice hladov, abych se donutil jich pozříti.“
ต้น มะเดื่อ เทศ ที่ ปลูก อยู่ ที่ ขอบ ของ สวน องุ่น ใน อิสราเอล โบราณ ทํา ให้ คน งาน ใน สวน มี ที่ ที่ ดี เยี่ยม สําหรับ การ พักผ่อน ช่วง สั้น ๆ.
Pod fíkovníky, jež ve starověkém Izraeli rostly na okraji vinic, si s oblibou chodili odpočinout lidé, kteří pracovali na poli.
แท่น ขุด เจาะ น้ํามัน ที่ ตั้ง อยู่ กลาง ทะเล เหนือ อาจ ไม่ ใช่ ที่ ที่ เหมาะ จะ ปลูก ผัก และ ผลไม้ แต่ มะเขือ เทศ เป็น พืช ที่ ไม่ ต้อง ดู แล เอา ใจ ใส่ อะไร มาก นัก.
Vrtná plošina uprostřed Severního moře se nemusí jevit jako ideální místo pro pěstování ovoce a zeleniny, ale rajče není náročná rostlina.
หน่อ เหล่า นี้ มี เหง้า เดียว กัน และ ร่วม กัน ใน การ ให้ ผล ผลิต มะกอก เทศ อย่าง งาม.
Tyto odnože mají stejné kořeny a společně přinášejí dobrou úrodu oliv.
มัน เทศ เป็น อาหาร หลัก ของ เรา.
Naší hlavní potravinou byl jam.

Pojďme se naučit Thajština

Teď, když víte více o významu แป้งมันเทศ v Thajština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Thajština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Thajština

Thajština je oficiálním jazykem Thajska a je mateřským jazykem Thajců, většinové etnické skupiny v Thajsku. Thajština je členem jazykové skupiny Tai z jazykové rodiny Tai-Kadai. Předpokládá se, že jazyky v rodině Tai-Kadai pocházejí z jižní oblasti Číny. Laoské a thajské jazyky jsou si velmi blízké. Thajci a Laoci spolu mohou mluvit, ale Lao a Thajci se liší.