Co znamená เชื้อชาติ v Thajština?
Jaký je význam slova เชื้อชาติ v Thajština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat เชื้อชาติ v Thajština.
Slovo เชื้อชาติ v Thajština znamená lidská rasa. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova เชื้อชาติ
lidská rasa
|
Zobrazit další příklady
วิทยาศาสตร์ เทียม และ เชื้อชาติ Pseudověda a rasová příslušnost |
ขณะ ที่ คน ใด คน หนึ่ง ผ่าน กลุ่ม ผู้ ฟัง ที่ เต็ม ไป ด้วย สี สัน จะ เห็น ความ แตกต่าง ภาย นอก เนื่อง จาก เชื้อชาติ และ วัฒนธรรม ปรากฏ ชัด. Při procházce mezi pestře oblečenými posluchači jste mohli jasně vidět rozdíly v rasách a kulturách. |
เราผูกพันกันด้วยทุกสิ่งที่เราจะสัมพันธ์กันได้ ความชอบด้านดนตรี เชื้อชาติ เพศ หรือแม้แต่ละแวกบ้านที่เราโตมา Vytváříme vazby založené na čemkoliv, co se dá -- hudební preference, rasa, pohlaví, čtvrť, v níž jsme vyrostli. |
* และ 86 ถึง 90 เปอร์เซ็นต์ ของ ความ แตกต่าง เหล่า นั้น มี อยู่ ภาย ใน กลุ่ม เชื้อชาติ. * Přitom 86 až 90 procent těchto odlišností se vyskytovalo v rámci jednotlivých ras. |
อวสาน ของ อคติ ทาง เชื้อชาติ Konec rasových předsudků |
ตัว อย่าง เช่น ระหว่าง การ ปะทุอย่าง รุนแรง ของ ความ เกลียด ชัง ด้าน เชื้อชาติ ใน บาง ประเทศ พยาน ฯ หลาย คน ถูก ฆ่า. Když například v některých zemích vzplanula rasová nenávist, bylo mnoho svědků zabito. |
พยาน พระ ยะโฮวา อยู่ เหนือ อคติ ทาง ผิว และ ความ หยิ่ง ใน ด้าน เชื้อชาติ. Svědkové Jehovovi také překonali rasové předsudky a národnostní pýchu. |
ผม ไม่ เห็น ด้วย เลย กับ การ แบ่ง แยก โดย อาศัย เชื้อชาติ เป็น เกณฑ์ เช่น นี้. Všechno se ve mně bouřilo proti takovému oddělování lidí na základě rasy. |
คน นับ ล้าน ทั่ว โลก รู้สึก อย่าง นั้น เมื่อ ประสบ อคติ ด้าน เชื้อชาติ หรือ ด้าน อื่น. Podobně se cítí miliony lidí, když se setkávají s rasovými nebo jinými předsudky. |
ฝ่าย นัก ชีววิทยา และ นัก มานุษยวิทยา นั้น มัก จะ นิยาม คํา ว่า เชื้อชาติ เพียง ว่า “การ แยก ย่อย ออก ไป ของ เผ่า พันธุ์ หนึ่ง ซึ่ง สืบ ทอด ลักษณะ ทาง กายภาพ ต่าง จาก ประชากร เผ่า พันธุ์ อื่น.” Biologové a antropologové často definují rasu jednoduše jako „poddruh určitého druhu dědící tělesné znaky, jež ho odlišují od jiných populací daného druhu“. |
พวก เขา เป็น ภราดรภาพ ระดับ นานา ชาติ ซึ่ง แผ่ ไป ถึง มาก กว่า 200 ดินแดน และ เอา ชนะ การ แบ่ง แยก ใน เรื่อง เชื้อชาติ ผิว พรรณ ภาษา และ การ แบ่ง ชั้น ใน สังคม. Protože tvoří mezinárodní bratrství ve více než 200 zemích, jež překonává národnostní, rasové, jazykové a sociální rozdělení. |
▫ ชัย ชนะ ที่ น่า ยินดี อะไร ต่อ ลัทธิ การ แบ่ง เชื้อชาติ ซึ่ง เห็น ได้ ใน สมัย นี้? □ Jaké radostné vítězství nad rasismem je dnes vidět? |
ไม่ มี กลุ่ม เศรษฐศาสตร์ สังคม ใด, เขต ภูมิศาสตร์ ใด, หรือ พลเมือง ของ เชื้อชาติ ใด หรือ เผ่าพันธุ์ ใด ได้ รับ การ ยกเว้น.” Žádná sociálně–ekonomická skupina, zeměpisná oblast či rasová nebo etnická populace není ušetřena.“ |
ถ้า จะ ว่า ไป ไม่ มี กลุ่ม อายุ ใด (หรือ กลุ่ม เชื้อชาติ, สัญชาติ, หรือ ชาติ พันธุ์ ใด) ถูก พวก หลอก ต้ม เอา เงิน มอง ข้าม—และ มัก จะ เป็น เงิน ที่ พวก เขา เก็บ ออม มา ตลอด ชีวิต. Lidé, kteří okrádají ty ostatní o peníze — a často o celoživotní úspory —, neopomíjejí žádnou věkovou (ani rasovou, národnostní či etnickou) skupinu. |
ฉันว่านั่นเป็นการเหยียดเชื้อชาตินะ Myslím, že to je trochu rasistické. |
2 เรา ไม่ ควร สันนิษฐาน เอา เอง ว่า ความ สนใจ ที่ คน หนึ่ง มี ต่อ ความ จริง นั้น ถูก ควบคุม ด้วย องค์ ประกอบ ต่าง ๆ เช่น เชื้อชาติ หรือ ภูมิ หลัง ทาง วัฒนธรรม หรือ โดย ฐานะ ใน สังคม. 2 Neměli bychom se domnívat, že něčí zájem o pravdu je dán takovými činiteli, jako je to, z jakého národního či kulturního prostředí pochází, nebo jaké má společenské postavení. |
คํา สอน ของ พวก เขา ทํา ให้ เกิด การ แตก แยก และ เพิ่ม ความ เกลียด ชัง ระหว่าง ผู้ คน ต่าง ความ เชื่อ และ ต่าง เชื้อชาติ. Jejich nauky působily rozdělení a podporovaly nenávist mezi lidmi různé víry a lidmi z různých národnostních skupin. |
เรา ต้อง เข้าใจ ด้วย ว่า ประวัติศาสตร์ มี บทบาท อะไร ใน สัมพันธภาพ ของ เชื้อชาติ ปัจจุบัน. Musíme také pochopit úlohu, kterou hrají dějiny v současných vztazích mezi rasami. |
เป็น ความ สดชื่น เพียง ไร ใน ท่ามกลาง ความ กดดัน ต่าง ๆ ของ ชีวิต ที่ ได้ มา รู้ จัก “สันติ สุข แห่ง พระเจ้า ที่ เหนือ กว่า ความ คิด ทุก อย่าง” และ ประสบ ‘สันติ สุข ซึ่ง ผูก มัด ไพร่ พล ของ พระเจ้า’ ให้ เป็น อัน หนึ่ง อัน เดียว กัน ไม่ ว่า เชื้อชาติ ภาษา เผ่า พันธุ์ หรือ พื้นเพ ทาง สังคม ของ เขา จะ เป็น เช่น ไร ก็ ตาม!—1 เธซะโลนิเก 5:23; ยะเอศเคล 37:26; ฟิลิปปอย 4:7; เอเฟโซ 4:3. Uprostřed životních tlaků je osvěžující znát „Boží pokoj, který převyšuje všechno myšlení“, a zakoušet ‚svazek pokoje‘, který sjednocuje Boží lid bez ohledu na národnost, jazyk, rasu nebo společenské zázemí. — 1. Tesaloničanům 5:23; Ezekiel 37:26; Filipanům 4:7; Efezanům 4:3. |
พจนานุกรม ฉบับ หนึ่ง กล่าว ว่า คน เหยียด ผิว เชื่อ ว่า “ลักษณะ หรือ ความ สามารถ ของ มนุษย์ แตกต่าง กัน เนื่อง จาก เชื้อชาติ และ เชื่อ ว่า เชื้อชาติ หนึ่ง เหนือ กว่า เชื้อชาติ อื่น.” Podle jednoho slovníku jsou rasisté přesvědčeni, že „rasa určuje povahu člověka nebo jeho schopnosti a že určitá rasa je nadřazená ostatním“. |
ทั้ง นี้ตรง กับ คํา พยากรณ์ ที่ กล่าว ใน ยะซายา 2:2, 3 ที่ ว่า “เมื่อ ถึง สมัย สุด ท้าย” ของ โลก ชั่ว นี้ ผู้ คน จาก หลาย เชื้อชาติ จะ พา กัน มา ยัง การ นมัสการ แท้ ของ พระ ยะโฮวา และ ‘พระองค์ จะ ทรง สอน เขา ให้ รู้ จัก ทาง ทั้ง หลาย ของ พระองค์ และ เขา จะ เดิน ไป ตาม ทาง ของ พระองค์.’ To je v souladu s proroctvím z Izajáše 2:2, 3, které říká, že „v konečné části dnů“ tohoto zlého světa budou lidé ze všech národů přicházet k pravému uctívání Jehovy a Jehova je ‚bude poučovat o svých cestách, a oni budou chodit po jeho stezkách‘. |
บรรดา ชน ที่ มี ชีวิต รอด ทั้ง หลาย จะ ไม่ต้อง ถูก รบกวน ทํา ให้ ได้ รับ ความ รําคาญ เนื่อง ด้วย เครื่อง กีด กั้น แบ่ง แยก เกี่ยว กับ เชื้อชาติ และ สัญชาติ ออก จาก กัน. Přežijící již nikdy nebudou trpět rasovými přehradami nebo národnostními rozdíly. |
ใน สาร วัน คริสต์มาส ของ โปป เขา คร่ํา ครวญ ถึง ชะตากรรม ของ ‘ผู้ เคราะห์ ร้าย’ ซึ่ง ถูก ฆ่า เพราะ เชื้อชาติ ของ ตน แต่ เขา ไม่ เอ่ย ถึง ฮิตเลอร์, ประเทศ เยอรมนี หรือ ค่าย มรณะ. Ve svém vánočním poselství truchlí nad osudem ‚nešťastných lidí‘, kteří jsou zabiti kvůli své rase, avšak nezmiňuje se ani o Hitlerovi, ani o Německu či o táborech smrti. |
รายงาน ฉบับ หนึ่ง เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ ของ ยูเนสโก กล่าว ว่า แม้ จะ อยู่ ใน ยุค โลกาภิวัตน์ แต่ การ เหยียด เชื้อชาติ และ การ เลือก ปฏิบัติ “ดู เหมือน กําลัง มี เพิ่ม ขึ้น ใน โลก ส่วน ใหญ่.” Nedávná zpráva UNESCO uvedla, že rasismus a rasová diskriminace se šíří v mnoha částech světa, a to navzdory globalizaci. |
13 พญา มาร ซาตาน ส่ง เสริม ชาติ นิยม และ เผ่า นิยม ความ เชื่อ ใน เรื่อง ที่ ว่า ชาติ หนึ่ง, เชื้อชาติ หนึ่ง, หรือ ชน เผ่า หนึ่ง เหนือ กว่า กลุ่ม อื่น. 13 Satan podporuje kmenové rozbroje a nacionalismus — přesvědčení o nadřazenosti jednoho národa, rasy nebo kmene nad druhými. |
Pojďme se naučit Thajština
Teď, když víte více o významu เชื้อชาติ v Thajština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Thajština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Thajština
Víte o Thajština
Thajština je oficiálním jazykem Thajska a je mateřským jazykem Thajců, většinové etnické skupiny v Thajsku. Thajština je členem jazykové skupiny Tai z jazykové rodiny Tai-Kadai. Předpokládá se, že jazyky v rodině Tai-Kadai pocházejí z jižní oblasti Číny. Laoské a thajské jazyky jsou si velmi blízké. Thajci a Laoci spolu mohou mluvit, ale Lao a Thajci se liší.