Co znamená ปืนอัดลม v Thajština?

Jaký je význam slova ปืนอัดลม v Thajština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ปืนอัดลม v Thajština.

Slovo ปืนอัดลม v Thajština znamená vzduchovka, vzduchová pistole, šusťákovka, brokovnice, foukačka. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova ปืนอัดลม

vzduchovka

(airgun)

vzduchová pistole

(air gun)

šusťákovka

brokovnice

foukačka

Zobrazit další příklady

วางปืนลง!
Polož tu zbraň!
อะไร นายจะให้คนท้องแก่นั่นถือปืนหรอ
Co, chceš dát pušku tady těhuli?
ผมไม่รู้ว่า คุณมาทําบ้าอะไรกันที่นี่ บาทหลวง แต่คุณกับพวก ให้ดีควรจะลดปืนลง
Nevím, co tu, sakra, děláte, reverende, ale vy i vaši muži byste měli ustoupit.
ยิงปืนนัดเดียวได้นกสองตัว
Zabil bys dvě mouchy jednou ranou.
แต่ ขณะ ที่ ผู้ ปกครอง อีก คน กําลัง ข้าม อยู่ นั้น เขา ได้ ยิน เสียง ปืน.
Druhý spěchal za ním, když vtom uslyšel výstřel.
ปืนอยู่ไหน เคอร์ติส?
Kde je ta zbraň, Curtisi?
ฉันสนใจปืนไรเฟิลโบราณที่บรรจุกระสุนทางปากกระบอก ที่ใช้ระหว่างสงคราม อินเดียนโมด็อค
Zajímám se o staré, ústím nabíjené pušky. Používané během válek s indiány.
ฉัน หมุน กระจก รถ ลง เล็ก น้อย และ นั่ง ทบทวน ข้อ คัมภีร์ ซึ่ง ฉัน เพิ่ง อ่าน ไป เมื่อ ปาก กระบอก ปืน โผล่ เข้า มา ทาง หน้าต่าง.
Měla jsem trochu pootevřené okno u auta a uvažovala jsem nad přečteným textem, když vtom se v okně z ničeho nic objevila hlaveň revolveru.
นั่นเป็นสารตกค้างหลัง จากการยิงปืนAK47
To je usazenina běžná po střelbě na AK-47.
มันครั้งที่สามแล้ว ที่นายใส่ๆถอดๆปืนนั่น
Tohle už je potřetí, co jsi rozebral tu pistoli.
แกเอาปืนไรเฟิลบนรถเกวียนมาหรือยัง?
Floyde, ty máš na povoze pušku, že jo?
ถ้าปืนไม่มีลูกกระสุน..
Když tam nemáš náboje...
แต่ วารสาร สุขภาพ (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า “ผู้ สอน การ ใช้ อาวุธ ปืน เห็น พ้อง ว่า อย่า หยิบ ปืน ถ้า คุณ ไม่ ตั้งใจ จะ ใช้.
Ale časopis Health říká: „Instruktoři střelby se shodují v tomto: Nepořizujte si pistoli, pokud nemáte v úmyslu ji použít.
คุณควรจะมีปืนไว้ใต้หมอนแล้วล่ะ
A teď, pokud jsi jako já, tak máš pod polštářem zbraň.
เขาเป็นคนขายปืนรายย่อยที่ขัดผลประโยชน์กับดอยล์
Je to druhořadý pašerák zbraní, co se Doylem rozkmotřil.
" ฉันเห็นทหารแบกปืนเบิกปูนไปโบกตึก " เร็วๆ ไม่ได้แน่ๆ
" I saw Suzy sittin'in a shoeshine shop " desetkrát rychleji.
เจ้าของปืนในที่พักอาศัย มีกุญแจ.
Vlastník zbraně bydlí v Keys.
เด็ก สาว ๆ ถูก ข่มขืน โดย มี ปาก กระบอก ปืน จ่อ อยู่ ต่อ หน้า ต่อ ตา พ่อ แม่.
Mladé dívky byly před očima rodičů znásilňovány pod namířenou puškou.
เราจะยื่นปืนมีลูกให้มือปืนพระกาฬทําไม
Proč bysme dali nabitou zbraň někomu takovému?
คนที่เอาปืนจี้จับตัวเมีย เเจ็ค เทลเลอร์มานะสิว่ะ
Chlap, co míří pistolí na starou Jaxe Tellera.
ปัจจัย อื่น ๆ ยัง รวม ถึง เรื่อง การ เพิ่ม ประชากร มนุษย์, ความ ต้องการ อาหาร ที่ มี โปรตีน, การ ขยาย เขต เมือง มาก ขึ้น, และ การ ใช้ เทคโนโลยี ที่ ทํา ให้ ล่า สัตว์ ได้ ง่าย ขึ้น และ เร็ว ขึ้น ตลอด จน สงคราม และ การ ที่ มี อาวุธ ปืน เพิ่ม ขึ้น เพราะ สงคราม.
Problém zhoršují i další faktory, k nimž patří růst populace, poptávka po potravinách bohatých na bílkoviny, vzrůstající urbanizace, důmyslnější lovecké metody a také snadnější dostupnost střelných zbraní kvůli místním konfliktům.
หัวหน้า หน่วย กําจัด วัตถุ ระเบิด ที่ นั่น กล่าว ว่า “เรา ยัง คง พบ กระสุน ปืน ใหญ่ ที่ ยัง ใช้ การ ได้ อยู่ จาก สงคราม ฟรังโก-ปรัสเซียน ใน ปี 1870.
Vedoucí tamního pracoviště pro zneškodňování nevybuchlých pum řekl: „Nacházíme ještě nevybuchlé dělové koule z francouzsko–pruské války z roku 1870.
Give me ปืน.
Dej mi tu zbraň.
ฉันเพิ่งโดนปืนจ่อหัว
Právě jsem měla zbraň namířenou do obličeje.
มีใครในที่นี้ยิงปืนเป็นบ้าง
Za prvé, je tu někdo, kdo ví, jak se používá střelná zbraň jakéhokoli druhu?

Pojďme se naučit Thajština

Teď, když víte více o významu ปืนอัดลม v Thajština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Thajština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Thajština

Thajština je oficiálním jazykem Thajska a je mateřským jazykem Thajců, většinové etnické skupiny v Thajsku. Thajština je členem jazykové skupiny Tai z jazykové rodiny Tai-Kadai. Předpokládá se, že jazyky v rodině Tai-Kadai pocházejí z jižní oblasti Číny. Laoské a thajské jazyky jsou si velmi blízké. Thajci a Laoci spolu mohou mluvit, ale Lao a Thajci se liší.