Was bedeutet เบิกสินค้า in Thailändisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes เบิกสินค้า in Thailändisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von เบิกสินค้า in Thailändisch.

Das Wort เบิกสินค้า in Thailändisch bedeutet entnehmen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes เบิกสินค้า

entnehmen

verb

Weitere Beispiele anzeigen

ทุกครั้งที่คุณซื้อสินค้าจากบัญชีก็จะเห็นข้อความแจ้งว่าคุณใช้จ่ายเกือบเต็มงบประมาณหรือเกินงบประมาณไปแล้ว
Jedes Mal, wenn Sie mit Ihrem Konto einen Artikel kaufen, wird Ihnen eine Meldung angezeigt, in der steht, ob Sie Ihr Budget beinahe erreicht oder bereits überschritten haben.
ใน ปี 1818 ชาย คน หนึ่ง ใน อังกฤษ ชื่อ วิลเลียม แคตต์ลีย์ ได้ รับ สินค้า เป็น พืช เขต ร้อน จาก บราซิล ซึ่ง ส่ง มา ทาง เรือ.
William Cattley erhielt 1818 in England eine Lieferung tropischer Pflanzen aus Brasilien.
ใบ เสร็จ รับ เงิน ที่ คุณ มี อยู่ ทํา ให้ คุณ มี เหตุ ผล ที่ จะ เชื่อถือ บริษัท ที่ คุณ ซื้อ สินค้า นั้น.
Und das mit gutem Grund, denn man hatte ja einen Zahlungsbeleg erhalten.
นายมีบัญชีเบิกจ่ายเหรอ
Wir führen ständig unsere Kunden aus.
หนัง เสือ ดาว, งา ช้าง, กระดูก เสือ, นอ แรด, และ เต่า จัด อยู่ ใน บรรดา สินค้า สั่ง ห้าม ใน ปัจจุบัน.
Zu den verbotenen Luxusartikeln gehören Leopardenfelle, Elfenbein, Tigerknochen, Hörner vom Nashorn und Schildkröten.
วิศวกร ด้าน ความ ปลอด ภัย คน หนึ่ง กล่าว ว่า “แต่ สินค้า เหล่า นี้ ไม่ ได้ ผลิต ตาม มาตรฐาน ความ ปลอด ภัย ดัง กล่าว ยัง ผล ให้ ผลิตภัณฑ์ นั้น ๆ ระเบิด, เป็น ต้น เหตุ ให้ ไฟ ไหม้ บ้าน และ ทํา ให้ การ ติด ตั้ง ทั้ง หมด ไม่ ปลอด ภัย.”
„Die Geräte wurden jedoch nicht nach den gleichen Sicherheitsnormen hergestellt, demzufolge explodieren sie, verursachen Wohnungsbrände oder stellen eine Gefahr für die gesamte Elektroinstallation dar“, sagte ein Sicherheitsingenieur.
แน่ ละ มี เรือ เล็ก ที่ ขน ส่ง ผู้ โดยสาร และ สินค้า ใน น่าน น้ํา ตาม ชายฝั่ง.
Natürlich gab es auch kleinere Schiffe, die sich in Küstennähe hielten und sowohl Passagiere als auch Waren mitführten.
ที่ ตลาด น้ํา กานวิเอ ผู้ คน ที่ มา ค้า ขาย ส่วน ใหญ่ เป็น แม่ ค้า นั่ง อยู่ ใน เรือ พร้อม ด้วย สินค้า จิปาถะ กอง พะเนิน ตรง หน้า อาทิ เครื่องเทศ, ผลไม้, ปลา, ยา, ฟืน, เบียร์, กระทั่ง วิทยุ.
Auf Ganviés schwimmendem Markt haben die Händler, meist Frauen, in ihren Booten die Waren vor sich aufgetürmt: Gewürze, Früchte, Fische, Medizin, Feuerholz, Bier und sogar Kofferradios.
ฉันจะขายสินค้าให้เร็วขึ้นได้อย่างไร
Wie kann ich meine Produkte schneller verkaufen?
วิธี ขน ส่ง ผู้ คน และ สินค้า ทาง บก ที่ ถูก และ รวด เร็ว นั้น เป็น ข้อ ท้าทาย เสมอ มา.
ES WAR schon immer eine Herausforderung, Güter und Personen kostengünstig und schnell über Land zu transportieren.
การ พนัน เกี่ยว ข้อง กับ การ เสีย เงิน โดย ไม่ มี การ ซื้อ ขาย สินค้า จริง ๆ.
Beim Glücksspiel bekommt man für sein Geld keine wirklichen Waren, Güter oder Wertgegenstände.
ชาว เขา หลาย คน ยัง ได้ ขาย สินค้า, การ บริการ, และ งาน ฝีมือ พื้น บ้าน แก่ นัก ท่อง เที่ยว ที่ มี จํานวน มาก ขึ้น.
Oft bieten die Bergvölker den immer zahlreicher werdenden Touristen auch Waren, Dienstleistungen und traditionelle Handwerkserzeugnisse an.
การสะสมปริมาณของสินค้า
Ansammlung von Guetern
อย่าง ไร ก็ ตาม เสมียน ของ บริษัท นั้น ทํา ผิด พลาด ใน ใบ แจ้ง ราคา สินค้า ดัง นั้น ราคา จึง ต่ํา กว่า ที่ ตก ลง กัน ไว้ เกือบ 160,000 บาท.
Dem Sachbearbeiter unterlief beim Aufstellen der Positionen allerdings ein Fehler, so daß der Gesamtpreis um mehr als 67 000 Mark niedriger lag als ausgemacht.
การ ที่ พวก เขา ปฏิเสธ การ ขโมย ช่วย เขา ให้ ควบคุม การ ล่อ ใจ ใด ๆ ที่ จะ ซื้อ สินค้า ราคา ต่ํา ซึ่ง เห็น ได้ ชัด ว่า ถูก ขโมย มา.
Weil Stehlen für sie verwerflich ist, können sie leichter der Versuchung widerstehen, preisgünstige Waren zu kaufen, bei denen es sich offensichtlich um Diebesbeute handelt.
โดย ซ่อน ไว้ ใต้ กอง ผ้า มหึมา และ สินค้า อื่น ๆ หนังสือ เหล่า นั้น ก็ ถูก ลอบ นํา ขึ้น สู่ ฝั่ง อังกฤษ และ ไป จน ถึง สกอตแลนด์.
Versteckt in Stoffballen und anderen Waren, wurden die Bücher an die englische Küste und dann hinauf nach Schottland geschmuggelt.
ฉันยังรู้อีกว่าเมื่อไหร่ สินค้าอะไรและปืนถูกส่งมาตอนไหน
Ich weiß ebenso wann, was und wie die Waffen herein kommen.
รายงาน แหล่ง เดียว กัน นั้น บอก ว่า “ภารกิจ ครั้ง นี้ เป็น ฉาก เบิก โรง สําคัญ ต่อ แผนก าร ของ ญี่ปุ่น ที่ จะ มี ส่วน สนับสนุน สถานี อวกาศ ฟรีดอม [ของ สหรัฐ].”
In dem gleichen Bericht wurde gesagt: „Die Mission ist ein wichtiger Auftakt für Japans Pläne, sich an der [US-]Raumstation Freedom zu beteiligen.“
ใน เวลา ต่อ มา พวก พ่อค้า ต่าง เห็น ว่า จําเป็น ต้อง หา วิธี ที่ สะดวก กว่า ใน การ ซื้อ ขาย สินค้า.
Irgendwann sah man die Notwendigkeit, Kauf und Verkauf von Waren zu vereinfachen.
เมื่อ พูด ถึง การ ถ่าย ภาพ แบบ ย่น เวลา โซ ลา ฮอฟฟ์มัน เล่า ทวน ความ หลัง ว่า “ดิฉัน นั่ง อยู่ ที่ นั่น เบิก ตา มอง ด้วย ความ พิศวง ขณะ ที่ เรา เฝ้า ดู การ พรรณนา ภาพ วัน ต่าง ๆ แห่ง การ ทรง สร้าง.
Über die Zeitrafferaufnahmen berichtete Zola Hoffman: „Als die Schöpfungstage gezeigt wurden, saß ich vor Staunen wie angewurzelt da.
นิตยสาร ไทม์ รายงาน ว่า “ใน ยุค ที่ เต็ม ไป ด้วย สินค้า ขนาด ใหญ่ พิเศษ และ รถ อเนก ประสงค์ สินค้า บาง อย่าง กลับ มี ขนาด เล็ก ลง เรื่อย ๆ.
„In einer Zeit der Riesenformate und dicken Geländewagen werden einige Produkte tatsächlich kleiner“, beobachtete die Zeitschrift Time.
อีกนัยหนึ่ง ขณะที่ซื้อสินค้า เราสามารถจะเลือกทางเลือกที่รับผิดชอบต่อสังคมได้
Mit anderen Worten könnten wir zum Zeitpunkt des Kaufs eine aus Mitgefühl motivierte Wahl treffen.
การค้นพบที่สําคัญที่สุดที่พวกเราได้ทําแล้ว ในการเน้น เรื่องปฏิบัติการสาธารณะ (public action) ของเรา คือการตระหนักว่า ตัวเลือกที่ยากนั้น ไม่ใช่ระหว่างความดีกับความเลว แต่เป็นระหว่างสินค้าที่แข่งขันกันอยู่
Die wichtigste Entdeckung, die wir mit unserem Fokus auf öffentliches Handeln machten, war, dass die schwierigen Entscheidungen nicht zwischen Gut und Böse zu fällen sind, sondern zwischen rivalisierenden Guten.
สมาคม ระหว่าง ประเทศ ที่ กล่าว ถึง ข้าง ต้น ได้ พิมพ์ หนังสือ คู่มือ เล่ม หนึ่ง ชื่อ ว่า ข้อ บังคับ เกี่ยว กับ สินค้า อันตราย (ภาษา อังกฤษ) ซึ่ง มี พร้อม สําหรับ บริษัท สาย การ บิน และ ตัว แทน รับ ส่ง สินค้า.
Die zu Anfang angeführten internationalen Organisationen haben ein Handbuch veröffentlicht, das Dangerous Goods Regulations (Vorschriften für Gefahrengut) genannt wird und Luftverkehrsgesellschaften und Spediteuren zur Verfügung steht.
ผู้ คง แก่ เรียน บาง คน เชื่อ ว่า พวก พ่อค้า ชาว อาระเบีย ใต้ ซึ่ง ค้า ขาย เครื่อง หอม ใช้ อูฐ บรรทุก สินค้า ของ ตน ขึ้น เหนือ ผ่าน ทะเล ทราย มุ่ง หน้า ไป ยัง ดินแดน ต่าง ๆ เช่น อียิปต์ และ ซีเรีย และ ทํา ให้ ผู้ คน ที่ อยู่ ใน ดินแดน เหล่า นี้ เริ่ม รู้ จัก อูฐ.
Manche Gelehrte sind der Ansicht, dass Weihrauchhändler aus Südarabien für den Transport ihrer Waren Kamele nutzten. Ihr Weg führte sie dabei Richtung Norden durch die Wüste — in Gebiete wie Ägypten und Syrien; und so waren die Kamele in diesen Gegenden nicht fremd.

Lass uns Thailändisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von เบิกสินค้า in Thailändisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Thailändisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Thailändisch

Thai ist die offizielle Sprache Thailands und die Muttersprache der Thailänder, der ethnischen Mehrheitsgruppe in Thailand. Thai gehört zur Tai-Sprachgruppe der Tai-Kadai-Sprachfamilie. Es wird angenommen, dass die Sprachen der Tai-Kadai-Familie aus der südlichen Region Chinas stammen. Laotische und thailändische Sprachen sind ziemlich eng miteinander verwandt. Thailänder und Laoten können miteinander sprechen, aber laotische und thailändische Schriftzeichen unterscheiden sich.