Was bedeutet เสรีภาพ in Thailändisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes เสรีภาพ in Thailändisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von เสรีภาพ in Thailändisch.
Das Wort เสรีภาพ in Thailändisch bedeutet Freiheit. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes เสรีภาพ
Freiheitnoun (Möglichkeit, ohne Zwang zwischen verschiedenen Möglichkeiten auswählen) คุณอยากจะลองลิ้มสิ่งที่พวกเขาเรียกกันว่าเสรีภาพนั้นไหม? Würdest du diese so genannte Freiheit gern auch einmal kosten? |
Weitere Beispiele anzeigen
ทุก คน ถูก จํากัด ใน เรื่อง เสรีภาพ ของ ตน เนื่อง ด้วย กฎ ทาง กายภาพ เช่น กฎ แรง โน้มถ่วง ซึ่ง ไม่ อาจ ละเลย ได้ โดย ไม่ เกิด ผล เสียหาย. Jeder ist in seiner Freiheit durch Naturgesetze eingeschränkt wie das Gesetz der Schwerkraft, das nicht ohne Folgen außer acht gelassen werden kann. |
พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า คือ ให้ บรรดา คน ที่ แสดง ความ เชื่อ ใน เครื่อง บูชา ไถ่ ละ ทิ้ง บุคลิก ลักษณะ เก่า และ รับ ความ พอ ใจ ใน “เสรีภาพ อัน รุ่ง โรจน์ แห่ง บุตร ทั้ง หลาย ของ พระเจ้า.”—โรม 6:6; 8:19-21; ฆะลาเตีย 5:1, 24. Es ist Gottes Wille, daß diejenigen, die Glauben an das Loskaufsopfer ausüben, die alte Persönlichkeit ablegen und sich der „herrlichen Freiheit der Kinder Gottes“ erfreuen sollen (Römer 6:6; 8:19-21; Galater 5:1, 24). |
ใน ฐานะ ที่ เป็น พ่อ แม่ คุณ สามารถ เรียน รู้ ได้ จาก ตัว อย่าง นี้ และ ให้ เสรีภาพ กับ ลูก ๆ มาก ขึ้น เมื่อ พวก เขา แสดง ให้ เห็น ว่า สามารถ ใช้ เสรีภาพ นั้น ได้ อย่าง เหมาะ สม. Eltern können sich daran ein Beispiel nehmen und ihren Kindern nach und nach mehr Freiheiten einräumen, je nachdem wie die Kinder damit umgehen. |
หลาย ดินแดน ใน แอฟริกา คริสเตียน แท้ กําลัง ใช้ เสรีภาพ ใหม่ อย่าง เต็ม ที่ In vielen afrikanischen Ländern machen wahre Christen von ihrer neugewonnenen Freiheit guten Gebrauch |
หนังสือ พิมพ์ ฉบับ นี้ ยัง เสริม ว่า ไพอัส ที่ 9 “ประณาม ประชาธิปไตย, เสรีภาพ ทาง ศาสนา, และ การ แยก คริสตจักร ออก จาก รัฐ” รวม ทั้ง “เสรีภาพ ใน การ พิมพ์, ความ คิด, และ การ คบหา สมาคม.” Bei einer früheren Studie entdeckten der Psychopharmakologe Roland Griffiths und seine Kollegen „Beweise für Entzugserscheinungen bei Kindern, die nicht ihre gewohnte Menge an koffeinhaltigen Limonaden erhielten“. |
พระ ยะโฮวา ทรง เป็น พระเจ้า แห่ง เสรีภาพ. JEHOVA ist der Gott der Freiheit. |
พระ เยซู วาย พระ ชนม์ เพื่อ ทํา ให้ เสรีภาพ แท้ เป็น ไป ได้ สําหรับ เรา. Jesus starb, um uns wahre Freiheit zu ermöglichen. |
14 ฉะนั้น งาน ให้ คํา พยาน ทั่ว โลก เกี่ยว กับ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า จึง เป็น พยาน หลักฐาน อัน หนักแน่น ว่า เรา อยู่ ใกล้ อวสาน แห่ง ระบบ ชั่ว นี้ และ เสรีภาพ แท้ ก็ ใกล้ จะ มี มา แล้ว. 14 Das weltweite Werk der Belehrung über Gottes Königreich ist daher ein eindeutiger Beweis dafür, daß das Ende des gegenwärtigen bösen Systems nahe ist und daß wahre Freiheit bevorsteht. |
จุด ประสงค์ ของ การ ประชุม ภาค “ชน ผู้ รัก เสรีภาพ” ก็ คือ เพื่อ ช่วย เรา ให้ หยั่ง รู้ เข้าใจ ถึง ความ หมาย แห่ง เสรีภาพ ของ เรา เพื่อ ทํา ให้ เรา สามารถ จะ ยึด อยู่ กับ เสรีภาพ อัน ล้ํา ค่า ของ เรา และ เพื่อ แสดง ให้ เรา เห็น วิธี การ ใช้ เสรีภาพ นั้น ให้ เป็น ประโยชน์ ที่ สุด. Der Kongreß „Freiheitsliebende Menschen“ wird uns helfen, den Zweck unserer Freiheit zu verstehen und an dieser kostbaren Freiheit festzuhalten, und wird uns zeigen, wie wir den besten Gebrauch davon machen können. |
เรา เห็น ว่า เรื่อง นี้ ต่าง ไป จาก เสรีภาพ ซึ่ง อัครสาวก โยฮัน กล่าว ไว้ ที่ ว่า “เรา ปฏิบัติ ตาม บัญญัติ ของ พระองค์ [พระเจ้า]; และ กระนั้น บัญญัติ ของ พระองค์ ไม่ เป็น ภาระ หนัก.”—1 โยฮัน 5:3, ล. ม. Wir dachten darüber nach, wie sehr das im Widerspruch zu der Freiheit steht, von der der Apostel Johannes sprach, als er sagte, daß „wir seine [Gottes] Gebote halten; und seine Gebote sind nicht schwer“ (1. Johannes 5:3). |
คุณมีชีวิต เสรีภาพ Es gibt das Leben und die Freiheit. |
ภรรยา ชาว ยิว ที่ มี ความ สามารถ มี เสรีภาพ มาก ที เดียว ใน การ “ดู แล การ งาน ใน ครัว เรือน ของ เธอ.” Eine tüchtige jüdische Ehefrau ‘überwachte die Vorgänge ihres Haushalts’, wobei sie einen beachtlichen Spielraum hatte. |
พระ เยซู แสดง ให้ เห็น ว่า ซาตาน พญา มาร ได้ ใช้ เสรีภาพ ใน การ เลือก ไป ใน ทาง ที่ ผิด โดย ตรัส ว่า “มัน ไม่ ได้ ยึด มั่น กับ ความ จริง.” Auf einen Missbrauch der Willensfreiheit spielte Jesus an, als er über den Teufel sagte: „Er stand in der Wahrheit nicht fest“ (Johannes 8:44). |
พี่ น้อง เหล่า นี้ ใช้ เสรีภาพ ที่ ได้ รับ เพื่อ เร่ง งาน ราชอาณาจักร ต่อ ไป. Sofort nutzten sie ihre Freiheit, das Königreichswerk voranzubringen. |
10 บาง ครั้ง หนุ่ม สาว บาง คน ที่ เป็น พยาน พระ ยะโฮวา รวม ทั้ง ผู้ ใหญ่ บาง คน อาจ รู้สึก ว่า พวก เขา ต้องการ เสรีภาพ อีก แบบ หนึ่ง. 10 Manchmal verspüren sowohl junge als auch weniger junge Zeugen Jehovas vielleicht das Verlangen nach einer anderen Art von Freiheit. |
มี ตัว อย่าง อะไร บ้าง ใน พระ คัมภีร์ ยืน ยัน ว่า เรา ใน ฐานะ พยาน พระ ยะโฮวา จะ ได้ รับ พระ พร เนื่อง จาก ได้ ยืนหยัด มั่นคง อยู่ ใน เสรีภาพ ที่ พระเจ้า ประทาน? Welche biblischen Beispiele beweisen, daß wir gesegnet werden, wenn wir als getaufte Zeugen Jehovas für die göttliche Freiheit Stellung beziehen? |
ความ จริง ที่ เรา รู้ และ แบ่ง ปัน จะ ให้ เสรีภาพ แท้ แก่ ผู้ ที่ รับ เอา ความ จริง นั้น.—โยฮัน 8:32. Die Wahrheit, die wir kennen und weitergeben, kann denjenigen, die sie annehmen, echte Freiheit geben (Johannes 8:32). |
เหตุ ใด โลก นี้ ไม่ อาจ ให้ เสรีภาพ แก่ เรา ได้? Warum kann die Welt keine Freiheit bieten? |
การ อุทิศ ตัว และ เสรีภาพ ใน การ เลือก Hingabe und Willensfreiheit |
13 เสรีภาพ แท้ สําหรับ ชาว มายา 13 Echte Freiheit für die Maya |
พระ ยะโฮวา ทรง สร้าง มนุษย์ สมบูรณ์ คู่ นี้ ให้ มี สติ ปัญญา และ มี เสรีภาพ ใน การ เลือก. Jehova schenkte diesen vollkommenen, intelligenten Geschöpfen Willensfreiheit. |
ถึง แม้ มนุษย์ ดู เหมือน มี เสรีภาพ มาก กว่า ที่ เคย เป็น มา ก่อน ผู้ คน จํานวน มาก จริง ๆ มี ชีวิต อยู่ ใน บรรยากาศ ของ ความ กลัว, ความ ไม่ มั่นคง, และ ความ ไม่ แน่นอน. Millionen leben in Angst oder Unsicherheit, obwohl man scheinbar größere Freiheit genießt als je zuvor. |
พระองค์ มิ ได้ ประสงค์ ที่ จะ ให้ เรา มี เสรีภาพ เบ็ดเสร็จ แต่ เสรีภาพ ใน ขอบเขต ภายใต้ ข้อ กําหนด แห่ง กฎหมาย. Nach seinem Willen sollte unsere Freiheit nicht absolut sein, sondern nur relativ, Gesetzen unterworfen. |
การ ใช้ เสรีภาพ ใน ทาง ผิด Die Freiheit mißbraucht |
อาดาม ก็ ต้อง รับผิดชอบ ต่อ การ ที่ เขา ไม่ ได้ เชื่อ ฟัง คํา สั่ง ของ พระ ยะโฮวา เพราะ เขา ได้ ใช้ เสรีภาพ ใน การ เลือก. Adam handelte ebenfalls aus freiem Willen; deshalb war er auch persönlich für sein Versäumnis verantwortlich, Gottes Gebot zu gehorchen. |
Lass uns Thailändisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von เสรีภาพ in Thailändisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Thailändisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Thailändisch
Kennst du Thailändisch
Thai ist die offizielle Sprache Thailands und die Muttersprache der Thailänder, der ethnischen Mehrheitsgruppe in Thailand. Thai gehört zur Tai-Sprachgruppe der Tai-Kadai-Sprachfamilie. Es wird angenommen, dass die Sprachen der Tai-Kadai-Familie aus der südlichen Region Chinas stammen. Laotische und thailändische Sprachen sind ziemlich eng miteinander verwandt. Thailänder und Laoten können miteinander sprechen, aber laotische und thailändische Schriftzeichen unterscheiden sich.