Was bedeutet giỏi giang in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes giỏi giang in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von giỏi giang in Vietnamesisch.

Das Wort giỏi giang in Vietnamesisch bedeutet gut, bewandert, Meisterschaft, kompetent, befähigt. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes giỏi giang

gut

(proficient)

bewandert

(proficient)

Meisterschaft

(proficient)

kompetent

(proficient)

befähigt

(proficient)

Weitere Beispiele anzeigen

Tôi tin rằng cô... giỏi giang hơn vẻ bề ngoài đấy.
Ich denke, Sie sind zu mehr in der Lage, als es den Anschein hat.
Có vẻ ảnh không phải là một thám tử giỏi giang gì cho lắm.
Er ist kein guter Kriminalbeamter.
Ai là giỏi-giang mà biết những sự đó?
Verständig, dass er sie erkennen kann?
“Con có thấy người giỏi giang khéo léo?
„Hast du einen Mann erblickt, geschickt in seiner Arbeit?
Chỉ những học sinh thực sự giỏi giang mới được tham gia Thế Hệ Đầu.
Wir erlauben nur solchen, die wirklich außergewöhnlich sind... die Aufnahme in die erste Generation.
Sao anh biết em giỏi giang thế nào?
Woher weißt du, ob ich intelligent bin?
Những công trường xây cất có đầy những người làm việc sốt sắng và giỏi giang.
Auf den Bauplätzen wimmelt es von gut geschulten, eifrigen Arbeitern.
Bà ấy thật giỏi giang.
Sie ist ein Wunder.
Có vẻ như công tố viên quận giỏi giang của ta đây rồi
So wie unser guter Staatsanwalt hier.
Amy là một học giả giỏi giang.
Amy ist eine ausgezeichnete Akademikerin.
Phô-ti-pha thấy Giô-sép làm việc giỏi giang và đáng tin cậy.
Potiphar sieht, dass Joseph seine Arbeit gut macht und dass man ihm vertrauen kann.
Ngài ấy là một pháp sư thật sự giỏi giang và tốt bụng, thưa mọi người.
Er ist ein echter, guter, solider Zauberer.
Thế nên ta tới đây... cùng ngàn con thuyền... và đôi tay giỏi giang.
So, hier bin ich, mit tausend Schiffe und zwei gute Hände.
Cậu giỏi giang và tốt bụng... và tử tế.
Du bist gut und lieb und anständig.
Hắn từng là 1 người tình giỏi giang?
War er ein guter Liebhaber?
"Bà cúi mặt sượng sùng. "" Chẳng giỏi giang gì hơn thằng nhóc,"" bố hắn hay mắng bà thế."
Ihr Gesicht fiel in sich zusammen. »Nicht besser als das Kind«, tadelte sein Vater sie oft.
Ý tôi là, Harry Marshall cũng giỏi giang, nhưng...
Harry Marshall ist einer der Besten.
NHƯ câu Kinh Thánh trên cho thấy, những nhân viên giỏi giang thường được đánh giá cao.
WIE der obige Bibeltext erkennen lässt, werden qualifizierte Arbeitskräfte oft hoch geschätzt.
Ông nói với người ấy: ‘Tốt lắm, đầy tớ giỏi giang!
Der Herr lobte ihn: ‚Gut gemacht, du guter Sklave!
Anh ấy giỏi giang nhiều mặt, nhưng giỏi nhất phải kể đến lòng vị tha.
Er ist in vielerlei Hinsicht vollkommen, aber er ist ein Meister der Vergebung.
Ai là giỏi-giang mà biết những sự đó?
Verständig, daß er sie erkennen kann?
Niels vừa là người chồng tốt vừa là người cha giỏi giang, thật sự quan tâm đến gia đình.
Niels ist immer ein guter Ehemann und Vater gewesen, dem seine Familie wirklich am Herzen lag.
Cô biết ko, tôi đã luôn nghĩ ông ấy là một người luôn giỏi giang trong những âm mưu.
Du musst wissen, ich musste annehmen er sei so ein Verschwörungs-Theory-Verrückter.
Tôi là kẻ trước đây không đủ giỏi giang đối với ông... và bây giờ tôi vẫn như thế.
Ich bin der Mann, der vorher für Sie nicht gut genug war, und ich bin auch jetzt nicht gut genug für Sie.
Trong dụ ngôn, người chủ khen mỗi đầy tớ trung thành: “Tốt lắm, đầy tớ trung tín và giỏi giang!
Ein Herr lobte jeden seiner zuverlässigen Sklaven: „Wohlgetan, du guter und treuer Sklave!

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von giỏi giang in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.