Was bedeutet tỉ mỉ in Vietnamesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes tỉ mỉ in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von tỉ mỉ in Vietnamesisch.
Das Wort tỉ mỉ in Vietnamesisch bedeutet sorgfältig, genau, eingehend, ausführlich, gründlich. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes tỉ mỉ
sorgfältig(meticulously) |
genau(nice) |
eingehend(thorough) |
ausführlich(thorough) |
gründlich(thorough) |
Weitere Beispiele anzeigen
Đó là một thủ tục tỉ mỉ, khó khăn. Das ist eine minutiöse, schwierige Prozedur. |
Tiếc là mình không tỉ mỉ hơn được, nhưng đây không phải là bài tập mĩ thuật nên... Es ist bedauerlich, dass ich nicht detailliert sein kann, aber dies ist nicht ein Kunstprojekt, so.. |
Họ thấy anh tỉ mỉ và tận tâm. Man hielt Sie für akribisch und gewissenhaft. |
Và rất cẩn thận, tỉ mỉ ghi chép kết quả vào một cuốn sổ tay. Die Ergebnisse notiert er sorgfältig in einem Heft. |
Tôi tỉ mỉ kể hết những dạng lệch lạc tình dục bằng chuyện kể. Ich ging den Katalog sexueller Abnormitäten in fiktionaler Form durch. |
Thường những người tỉ mỉ thì thường không đi ngoài. Penible kacken nicht. |
Lê Hi xem xét tỉ mỉ các bảng khắc bằng đồng Lehi forscht in den Messingplatten |
Những người vô danh này đã tận tâm sao chép Kinh-thánh một cách tỉ mỉ”. Diese namentlich unbekannten Schriftgelehrten schrieben das heilige Buch mit liebevoller und peinlicher Sorgfalt ab.“ |
Ngoài ra, cần phải vẽ thêm hàng trăm bức họa tỉ mỉ và bức phác họa mới. Es mußten auch Hunderte neuer Gemälde und Zeichnungen angefertigt werden. |
Để truyền lại thông điệp, những bản gốc phải được sao chép tỉ mỉ nhiều lần bằng tay. Damit die Botschaft der Bibel weitergegeben werden konnte, mussten immer und immer wieder Abschriften von Hand angefertigt werden. |
Con tàu vũ trụ được thiết kế tỉ mỉ, cơ thể con người cũng vậy Der Spaceshuttle wurde sorgfältigst konstruiert . . . der menschliche Körper auch |
Chúng tôi đã làm hết sức tỉ mỉ và kỹ lưỡng. Wir haben auf alles bis zum letzten I-Punkt geachtet. |
Chúng tính toán tỉ mỉ, lợi nhuận tối đa, rủi ro tối thiểu. Sie planten alles genau: maximaler Profit, minimales Risiko. |
Tôi cần nghiên cứu tỉ mỉ. Ich brauche eine genaue Ausarbeitung. |
Những người Masorete rất tỉ mỉ. Die Massoreten gingen mit äußerster Gründlichkeit zu Werke. |
Thật không may, hầu như họ có một nửa là người Đức, họ rất tỉ mỉ. Leider sind sie fast halb deutsch, so präzise sind sie. |
(Cười) Bạn sẽ không bao giờ tìm ra những người phụ nữ Ấn nào tỉ mỉ như vậy. (Lachen) Sie werden nie so präziese indische Frauen finden. |
Đoạn ghi chú của mẹ cô là về việc bổ sung gen của Vincent cực kì tỉ mỉ. Ihre Notizen über Vincents Genetik sind sehr gründlich. |
Và đây là 6 phút mà họ đã chuẩn bị tỉ mỉ cho các khán giả của TED. Und dies sind sechs Minuten, die sie wirklich für die TED- Zuschauer vorbereitet haben. |
Và đây là 6 phút mà họ đã chuẩn bị tỉ mỉ cho các khán giả của TED. Und dies sind sechs Minuten, die sie wirklich für die TED-Zuschauer vorbereitet haben. |
Tôi đếch muốn nghe chi tiết tỉ mỉ. Ich muss das nicht bis ins letzte Detail hören. |
Bạn là người tỉ mỉ và chu đáo; bạn đời thì hết sức bừa bộn. Der eine organisiert gern und ist genau, der andere ist eher spontan und leicht chaotisch. |
Anh có thể nói tỉ mỉ mọi chiến lược của anh trong vụ săn lùng không? Können Sie einige Ihrer Taktiken in dieser Menschenjagd näher beschreiben? |
Đòi hỏi sự cố gắng tỉ mỉ Gewissenhafte Bemühungen erforderlich |
Vì tôi có tánh hơi tỉ mỉ, ít khi tôi có cảm tưởng tốt như vậy lắm”. Und ich bin nicht leicht zu beeindrucken, da ich von Natur aus eher eine ,Perfektionistin‘ bin.“ |
Lass uns Vietnamesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von tỉ mỉ in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Vietnamesisch
Kennst du Vietnamesisch
Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.