Was bedeutet टेढा in Hindi?
Was ist die Bedeutung des Wortes टेढा in Hindi? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von टेढा in Hindi.
Das Wort टेढा in Hindi bedeutet schief, krumm, gewunden, schräg, gekrümmt. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes टेढा
schief(cross) |
krumm(awry) |
gewunden(zigzag) |
schräg(slanting) |
gekrümmt(awry) |
Weitere Beispiele anzeigen
मैं जानता हूं, कि मेरे जाने के बाद फाड़नेवाले भेड़िए तुम में आएंगे, जो झुंड को न छोड़ेंगे। तुम्हारे ही बीच में से भी ऐसे ऐसे मनुष्य उठेंगे, जो चेलों को अपने पीछे खींच लेने को टेढ़ी मेढ़ी बातें कहेंगे।” Ich weiß, daß nach meinem Weggang bedrückende Wölfe bei euch eindringen und die Herde nicht schonen werden, und aus eurer eigenen Mitte werden Männer aufstehen und verdrehte Dinge reden, um die Jünger hinter sich her wegzuziehen“ (Apostelgeschichte 20:28-30; siehe auch 2. |
लेकिन उनकी मौत के बाद ऐसे आदमी उठ खड़े हुए ‘जो चेलों को अपने पीछे खींच लेने के लिए टेढ़ी-मेढ़ी बातें कहने लगे।’ Solange die Apostel lebten, wachten sie aufmerksam über die Versammlungen. |
जिस तरह हल-रेखा सम्भवतः टेढ़ी हो जाएगी अगर हल चलानेवाला सीधा आगे देखता नहीं रहेगा, उसी तरह जो कोई इस पुरानी रीति-व्यवस्था की तरफ़ पीछे मुड़कर देखेगा, वह जीवन तक पहुँचानेवाले रास्ते पर से ठोकर खा सकता है। Wie eine Furche höchstwahrscheinlich krumm wird, wenn der Pflügende nicht ständig nach vorn schaut, so kann jemand, der zum alten System der Dinge zurückblickt, vom Weg des Lebens abkommen. |
पहली सदी के मसीही प्रेषित पौलुस ने अपने समय के मसीही निगरानों से कहा: “तुम्हारे ही बीच में से ऐसे आदमी उठ खड़े होंगे जो चेलों को अपने पीछे खींच लेने के लिए टेढ़ी-मेढ़ी बातें कहेंगे।”—प्रेषितों 20:29, 30. Der Apostel Paulus sagte zu christlichen Ältesten: „Aus eurer eigenen Mitte werden Männer aufstehen und verdrehte Dinge reden, um die Jünger hinter sich her wegzuziehen“ (Apostelgeschichte 20:29, 30). |
जैसा कि हम प्रेषितों 20:29, 30 में पढ़ते हैं, पौलुस ने बताया कि मसीही मंडलियों के बीच से ही “ऐसे आदमी उठ खड़े होंगे जो चेलों को अपने पीछे खींच लेने के लिए टेढ़ी-मेढ़ी बातें कहेंगे।” Gemäß Apostelgeschichte 20:29, 30 wies Paulus darauf hin, dass in der Christenversammlung „Männer aufstehen und verdrehte Dinge reden [werden], um die Jünger hinter sich her wegzuziehen“. |
12 जिस यूनानी शब्द का अनुवाद, ‘टेढ़ी बातों को सीध में लाना’ किया गया है, उसका मतलब है बिगड़ी बात सुधारना या उसे दोबारा ठीक करना। 12 Das mit „Richtigstellen der Dinge“ wiedergegebene griechische Wort bedeutet auch „wieder herstellen, wieder gut machen, wieder ins Geleis bringen, aufhelfen, unterstützen“. |
लोग टेढ़े और तिर्छे हैं; ये बिगड़ गए, ये उसके पुत्र नहीं; यह उनका कलंक है।” Sie haben ihrerseits verderblich gehandelt; sie sind nicht seine Kinder, ihre eigene Fehlerhaftigkeit ist es.“ |
इस प्रकार मृत्यु, शारीरिक समस्याओं और दुःख के दूसरे कारणों का दोष परमेश्वर पर थोपा जाता है। सो इन जुमलों का यह अर्थ निकलता है कि परमेश्वर ‘टेढ़ा लिखता है,’ वह ऐसे तरीके से काम करता है जो मनुष्य की समझ से बाहर है। Da der Tod, gesundheitliche Probleme und andere Ursachen für Leid durch solche Äußerungen Gott zugeschoben werden, sieht es so aus, als würde Gott „auf krummen Linien“ schreiben, das heißt in einer Weise agieren, die den Menschen unbegreiflich ist. |
3:13) पतरस ने उन यहूदियों को, जिन्होंने अब तक मसीह पर विश्वास नहीं किया था, यह नसीहत दी: “अपने आप को इस टेढ़ी जाति से बचाओ।”—प्रेरि. 2:40. Juden, die noch nicht an Christus glaubten, forderte Petrus mahnend auf: „Lasst euch aus dieser verkehrten Generation retten“ (Apg. 2:40). |
(ख) अपने बच्चों के मामले में “टेढ़ी बातों को सीध में लाने” के लिए बाइबल के सिद्धांतों को अपनाना क्यों ज़रूरी है? (b) Warum ist es für Eltern so wichtig, gemäß der Bibel vorzugehen, wenn sie etwas richtigstellen? |
आदम की मूर्खता ने कैसे उसका “मार्ग टेढ़ा” किया? Inwiefern ‘verdrehte’ Adams Torheit ‘seinen Weg’? |
तो शीर्ष पर हिलती टेढ़ी मेढ़ी रंगीन लाइने, एक मॉनीटर पर सामान्य प्रकार से दिखेगी - हृदय गति, नाड़ी , रक्त के भीतर ऑक्सीजन, और श्वसन. Die Kurven oben und all die Farben, das sind die normalen Daten, die man auf einem Monitor sehen würde – Herzfrequenz, Puls, Sauerstoff im Blut und die Atmung. |
यह सुझाता है कि परमेश्वर हमेशा सही काम करता है लेकिन कभी-कभी ऐसे तरीके से करता है जो मनुष्य को टेढ़ा जान पड़ता है। Es erweckt den Anschein, Gott tue zwar immer das Rechte, manchmal aber auf eine Weise, die den Menschen krumm vorkommt. |
फिर तेज़ रौशनी के छोटे-छोटे घेरे उसकी आँखों के सामने बनने लगते हैं, जो कि बढ़ते-बढ़ते टेढ़ी-मेढ़ी लकीरों और अजीबो-गरीब आकार में बदल जाते हैं। Dann tanzen winzige, blitzende Lichter vor ihren Augen und werden zu einem surrealen Feuerwerk aus Zickzacklinien und bizarren geometrischen Mustern. |
(प्रेरितों ७:५४-६०) उन लोगों का मार्ग इतना टेढ़ा था कि वे स्वयं यहोवा के विरुद्ध क्रोधित हो गए।—प्रेरितों ५:३४, ३८, ३९ से तुलना कीजिए. Der Weg dieser Männer war so verdreht, daß sie sich in Wirklichkeit gegen Jehova erzürnten. (Vergleiche Apostelgeschichte 5:34, 38, 39.) |
अगर आपके दाँत सड़ गए हैं, टूट गए हैं या टेढ़े-मेढ़े हैं, तो आपको यह जानकर खुशी होगी कि अब डेंटिस्ट के पास इन्हें ठीक करने की कई नयी तकनीकें मौजूद हैं। Wer unter beschädigten, fehlenden oder schiefen Zähnen leidet, wird erleichtert sein zu erfahren, dass es heute viele neue Verfahren zur Zahnrestaurierung gibt. |
फिर कोई पर-पोता सोचता है कि आपकी नाक थोड़ी टेढ़ी है और वह उसे सीधी कर देता है। Einem anderen paßt die Form der Nase nicht, und er läßt sie ändern. |
जनश्रुति के अनुसार बगुले की तरह टेढ़ी-मेढ़ी होने के कारण भी इसे बकुलाही कहा जाता है। Auch die Deutung des Namens als Habichtsbach (siehe auch Gemeindewappen) ist belegt. |
प्रेरित पौलुस ने फिलिप्पी के मसीही भाई-बहनों को सलाह दी: “सब काम बिना कुड़कुड़ाए और बिना विवाद के किया करो। ताकि तुम निर्दोष और भोले होकर टेढ़े और हठीले लोगों के बीच परमेश्वर के निष्कलङ्क सन्तान बने रहो, (जिन के बीच में तुम जीवन का वचन लिए हुए जगत में जलते दीपकों की नाईं दिखाई देते हो)।” Der Apostel Paulus ermahnte seine Mitchristen in Philippi: „Tut weiterhin alles ohne Murren und Widerreden, sodass ihr euch als untadelig und unschuldig erweist, Kinder Gottes ohne Makel inmitten einer verkehrten und verdrehten Generation, unter der ihr wie Lichtspender in der Welt leuchtet“ (Philipper 2:14, 15). |
और रास्ता बहुत घुमावदार और टेढ़ा-मेढ़ा था और सुनसान पहाड़ी इलाके से होकर जाता था, इसलिए वहाँ डाकुओं के लिए छिपकर हमला करने के बहुत-से अड्डे थे। Da sie sich durch ein einsames Gebiet schlängelte, boten sich Räubern viele Verstecke. |
अगर वह साँचा टेढ़ा-मेढ़ा हो, तो उसमें बनायी जानेवाली ब्रैड कैसी होगी? Wenn eine Backform eine Beule hat, wie sehen dann die Kuchen aus, die man darin bäckt? |
उनके आगे मैं अन्धियारे को उजियाला करूंगा और टेढ़े मार्गों को सीधा करूंगा। Ich werde eine finstere Stelle vor ihnen in Licht umwandeln und holpriges Gelände in ebenes Land. |
● “जो टेढ़ा है, वह सीधा नहीं हो सकता।”—सभोपदेशक १:१५. ● „Was krumm gemacht ist, kann nicht geradegemacht werden“ (Prediger 1:15). |
लेकिन उन तक खुशखबरी पहुँचाना टेढ़ी खीर होती है, क्योंकि वे बड़े-बड़े घरों में रहते हैं और दरवाज़े पर दस्तक देने पर नौकरानी ही बाहर आती है। Oft ist es schwierig, ihnen die Königreichsbotschaft zu überbringen, weil sie in wohlhabenden Stadtvierteln wohnen, wo gewöhnlich Hausmädchen die Tür öffnen. |
वह सरकार उसको—शैतान अर्थात् इब्लीस को—भी नाश करेगी जो सचमुच टेढ़ी चाल चलता है। Diese Regierung wird auch den beseitigen, der tatsächlich krumme Wege geht — Satan, der Teufel (Johannes 5:28, 29; Römer 16:20; 1. |
Lass uns Hindi lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von टेढा in Hindi wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Hindi nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Hindi
Kennst du Hindi
Hindi ist neben Englisch eine der beiden Amtssprachen der indischen Regierung. Hindi, geschrieben in der Devanagari-Schrift. Hindi ist auch eine der 22 Sprachen der Republik Indien. Als vielfältige Sprache ist Hindi nach Chinesisch, Spanisch und Englisch die am vierthäufigsten gesprochene Sprache der Welt.