What does 冷酷な in Japanese mean?
What is the meaning of the word 冷酷な in Japanese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use 冷酷な in Japanese.
The word 冷酷な in Japanese means 感傷的でない, 冷たい、冷酷な、険しい, 無情な、冷酷な, 冷たい 、 冷淡な 、 冷酷な 、 そっけない, 厳しい、冷酷な、容赦のない、残酷な, 頑固な、無情な、冷酷な, 思いやりのない、冷酷な, 冷酷な、不人情な, 感覚のない、無感覚の, 悔いのない、無慈悲な、冷酷な, 無慈悲な、非情な、冷酷な, 無情な、冷酷な、冷たい, 石のように冷たい、冷酷な. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word 冷酷な
感傷的でない(figurative (unsentimental) When I started to cry in his office, he just gave me a hard look and asked me to leave. |
冷たい、冷酷な、険しい(figurative (person: unfeeling, hard) |
無情な、冷酷な(lacking compassion) The way they went in and grabbed their mother's stuff seemed pretty cold-hearted. |
冷たい 、 冷淡な 、 冷酷な 、 そっけない(indifferent) (態度が) 彼は別れた妻に冷たい(or: そっけない、冷淡な)態度をとった。 He acted cool towards his ex-wife. |
厳しい、冷酷な、容赦のない、残酷な(ruthless) The competition for the job was cutthroat. |
頑固な、無情な、冷酷な(figurative (hard) |
思いやりのない、冷酷な(speech, action: lacking compassion) (行動など) |
冷酷な、不人情な(emotionally cold) When my boss fired me, he was so cold and inhuman. |
感覚のない、無感覚の(unfeeling, not sensitive) |
悔いのない、無慈悲な、冷酷な(person: feeling no guilt) The killer was remorseless about his crimes. |
無慈悲な、非情な、冷酷な(without mercy) Marsha is ruthless; she'll trample over anyone to get what she wants. |
無情な、冷酷な、冷たい(figurative (eyes, gaze: cold and hard) (目つき・表情など) The politician ended his speech with a long steely gaze. |
石のように冷たい、冷酷な(figurative (face, stare: unemotional) Timothy gave the noisy children a stony glance. |
Let's learn Japanese
So now that you know more about the meaning of 冷酷な in Japanese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Japanese.
Updated words of Japanese
Do you know about Japanese
Japanese is an East Asian language spoken by more than 125 million people in Japan and Japanese diaspora around the world. The Japanese language also stands out for being commonly written in a combination of three typefaces: kanji and two types of kana onomatopoeia including hiragana and katakana. Kanji is used to write Chinese words or Japanese words that use kanji to express meaning. Hiragana is used to record Japanese original words and grammatical elements such as auxiliary verbs, auxiliary verbs, verb endings, adjectives... Katakana is used to transcribe foreign words.