What does พยัญชนะ in Thai mean?
What is the meaning of the word พยัญชนะ in Thai? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use พยัญชนะ in Thai.
The word พยัญชนะ in Thai means consonant. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word พยัญชนะ
consonantnoun (letter) ถ้า พยางค์ นั้น มี พยัญชนะ อยู่ ท้าย สระ ใน พยางค์ นั้น จะ ออก เสียง สั้น. If a syllable ends in a consonant, then the vowel in that syllable is short in its pronunciation. |
See more examples
ลักษณะ เสียง ภาษา ตาฮิตี ที่ เกิด จาก การ หายใจ ออก และ ขณะ เดียว กัน ปิด ช่อง เส้น เสียง ใน ลําคอ, สระ ที่ ติด กัน เป็น พืด (ถึง ขนาด ที่ ใน หนึ่ง คํา อาจ มี สระ มาก ถึง ห้า เสียง), และ พยัญชนะ ที่ มี ไม่ กี่ ตัว ทํา ให้ พวก มิชชันนารี ท้อ ใจ มาก. The exhaling sounds of the language interrupted by glottal stops, its numerous successive vowels (as many as five in a single word), and its rare consonants drove the missionaries to despair. |
ไม่ ต้อง สงสัย ความ แตกต่าง คง เนื่อง มา จาก ระบบ การ เขียน พยัญชนะ ของ ชาว ฮีบรู ที่ ง่าย กว่า. . . . The difference was no doubt due to the simpler alphabetic system of writing used by the Hebrews. . . . |
พวก มาโซเรต กลุ่ม ต่าง ๆ ใน บาบูโลน และ อิสราเอล จึง คิด ประดิษฐ์ สัญลักษณ์ สําหรับ เขียน กํากับ พยัญชนะ เพื่อ บอก เสียง หนัก และ ออก เสียง สระ ที่ ถูก ต้อง. Groups of Masoretes in Babylon and Israel invented signs to be placed around the consonants to indicate accents and proper pronunciation of vowels. |
22 สํานัก ที่ ปาเลสไตน์ ใส่ เครื่องหมาย สระ ไว้ บน พยัญชนะ. 22 The Palestinian school placed the vowel signs above the consonants. |
พวกมันอยู่นิ่ง ๆ และสระที่เต้นไปรอบ ๆ พยัญชนะ They stay still, and the vowels dance around the consonants. |
อย่าง ไร ก็ ดี สิ่ง ที่ โดด เด่น ก็ คือ การ ที่ เมซา ใช้ พยัญชนะ ฮีบรู สี่ ตัว คือ ยฮวฮ พระ นาม ของ พระเจ้า แห่ง ยิศราเอล ใน บรรทัด ที่ 18 ของ บันทึก นั้น. Outstanding, however, is Mesha’s use of the Tetragrammaton, YHWH, the name of Israel’s God, in the 18th line of the record. |
It's BIGGER. เราจะดับเบิ้ล พยัญชนะตัวสุดท้าย มันก็เป็น BIGGER It's BlGGER. |
พระ นาม ของ พระเจ้า ปรากฏ ใน พระ คัมภีร์ ภาค ภาษา ฮีบรู เกือบ 7,000 ครั้ง และ สะกด ด้วย พยัญชนะ สี่ ตัว—ยฮวฮ หรือ จฮวฮ. In the Hebrew Scriptures, the divine name occurs almost 7,000 times and is spelled with four consonants—YHWH or JHVH. |
* การ จัด เช่น นั้น ทํา ให้ จํานวน พระ ธรรม ที่ มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ เท่า กับ จํานวน พยัญชนะ ใน ภาษา ฮีบรู. * This made the number of inspired books equal the number of letters in the Hebrew alphabet. |
ใน ต้น ฉบับ ภาษา ฮีบรู พระ นาม นี้ ปรากฏ เพียง พยัญชนะ สี่ ตัว ยฮวฮ และ หลาย คน ยืน ยัน ว่า การ ออก เสียง ที่ ถูก ต้อง คือ “ยาห์เวห์” ไม่ ใช่ “ยะโฮวา.” In Hebrew manuscripts, the name appears just as four consonants, YHWH, and many insist that the proper pronunciation is “Yahweh,” not “Jehovah.” |
คํา แนะ นํา ที่ ฟัง ดู น่า ขํา ก็ มี ตั้ง แต่ การ หนีบ จมูก ด้วย ไม้ หนีบ ผ้า จน ถึง การ ใช้ ศีรษะ ยืน ต่าง เท้า การ ท่อง พยัญชนะ จาก ท้าย ไป หา ต้น หรือ การ ทา หน้า ด้วย น้ํามัน หมู. The more ludicrous suggestions range from putting a clothespin on the nose to standing on one’s head, reciting the alphabet backward, or rubbing the face with lard. |
คุณชูว์ สอนพยัญชนะครึ่งหลังให้หนู Mr. Shue taught me the second half of the alphabet. |
ใน ช่วง สหัสวรรษ แรก ก่อน สากล ศักราช มี การ ใช้ อักษร รูป ลิ่ม ควบ คู่ กับ การ เขียน โดย ใช้ พยัญชนะ. During the first millennium B.C.E., cuneiform existed side by side with alphabetic writing. |
คํา ที่ ประกอบ ด้วย พยัญชนะ สี่ ตัว นี้ เรียก กัน โดย ทั่ว ไป ว่า เททรากรัมมาทอน หรือ เททรากรัม ซึ่ง ได้ มา จาก คํา กรีก สอง คํา มี ความ หมาย ว่า “อักษร สี่ ตัว.” These four-consonant words are commonly called the Tetragrammaton, or Tetragram, derived from two Greek words meaning “four letters.” |
19 ข้อ ความ แบบ พยัญชนะ. 19 The Consonantal Text. |
คํา นี้ โดย ตัว เอง แล้ว หมาย ถึง “เชเกล” แต่ พยัญชนะ ใน คํา นี้ จะ หมาย ถึง คํา “ชั่ง น้ําหนัก” ก็ ได้. The word itself means “shekel,” but the consonants also allow for the word “weighed.” |
ใน ภาษา ที่ ใช้ ตัว พยัญชนะ การ ออก เสียง ถูก ต้อง จําเป็น ต้อง ออก เสียง พยัญชนะ แต่ ละ ตัว หรือ แต่ ละ กลุ่ม อย่าง ถูก ต้อง. In alphabetic languages, proper pronunciation requires using the right sound for each letter or combination of letters. |
ฉะนั้น ผู้ สูง อายุ จึง อาจ พบ ว่า การ พูด จา ติด ต่อ กัน อาจ ถูก ขัด จังหวะ เนื่อง จาก เสียง ธรรมดา ๆ ใน ครัว เรือน เช่น เสียง น้ํา ไหล หรือ เสียง ขยํา กระดาษ เพราะ เสียง เหล่า นี้ มี ความ ถี่ สูง ซึ่ง รบกวน เสียง พยัญชนะ. Older people, therefore, may find that verbal communication can be disrupted by normal household sounds, such as those produced by running water or by paper being crinkled, since they contain high frequencies that interfere with the consonants. |
การ ทํา เช่น นี้ ทํา ให้ เขา เห็น การ เคลื่อน ไหว ร่าง กาย และ ริมฝีปาก ของ คุณ และ ได้ ยิน เสียง พยัญชนะ ใน คํา พูด ของ คุณ อย่าง เต็ม เสียง. This permits him to see your body and lip movements and to get the full strength of the consonants in your words. |
แต่ ใน ที่ สุด ชาว อัสซีเรีย และ ชาว บาบิโลน ก็ เลิก ใช้ อักษร รูป ลิ่ม และ เปลี่ยน มา เขียน โดย ใช้ พยัญชนะ. But the Assyrians and Babylonians eventually abandoned cuneiform in favor of alphabetic script. |
ผล ก็ คือ พยัญชนะ บาง ตัว หรือ บาง กลุ่ม อาจ ออก เสียง ได้ มาก กว่า หนึ่ง วิธี หรือ บาง ครั้ง อาจ ไม่ ออก เสียง เลย. As a result, a specific letter or group of letters may be pronounced in more than one way or, at times, may not be pronounced at all. |
“ราชี” เป็น คํา ภาษา ฮีบรู ที่ ย่อ จาก พยัญชนะ ต้น ของ คํา ว่า “รับบี ชโลโม อีตซคาคี [รับบี โซโลมอน เบน ไอแซ็ก].” “Rashi” is a Hebrew acronym formed from the initial letters of the words “Rabbi Shlomo Yitzḥaqi [Rabbi Solomon ben Isaac].” |
มันคือการสับเปลี่ยนพยัญชนะให้เป็นคําใหม่ It's an anagram. |
ถ้า พยางค์ นั้น มี พยัญชนะ อยู่ ท้าย สระ ใน พยางค์ นั้น จะ ออก เสียง สั้น. If a syllable ends in a consonant, then the vowel in that syllable is short in its pronunciation. |
มี คน ได้ สอน วิชาการ ออก เสียง คํา ศัพท์ ให้ เธอ—วิชา นี้ จะ บอก ให้ ทราบ ว่า เมื่อ เสียง ของ สระ บวก กับ พยัญชนะ จะ ทํา ให้ เกิด อีก เสียง หนึ่ง—รวม ทั้ง ทราบ ถึง วิธี การ ออก เสียง ตาม พยางค์. Someone taught her the phonetics of words —how the sounds of vowels and consonants combine to make other sounds— and how to pronounce words by syllables. |
Let's learn Thai
So now that you know more about the meaning of พยัญชนะ in Thai, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Thai.
Updated words of Thai
Do you know about Thai
Thai is the official language of Thailand and is the mother tongue of the Thai people, the majority ethnic group in Thailand. Thai is a member of the Tai language group of the Tai-Kadai language family. The languages in the Tai-Kadai family are thought to have originated in the southern region of China. Lao and Thai languages are quite closely related. Thai and Lao people can talk to each other, but Lao and Thai characters are different.