What does 作り話 in Japanese mean?

What is the meaning of the word 作り話 in Japanese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use 作り話 in Japanese.

The word 作り話 in Japanese means 作り話, デマ、作り話, おしゃべり、雑談、歓談、談笑, (精神病者が)作り話[作話]をする, (精神病者の)作話、作り話, 物語、神話、作り話, うそ、作り話、作り事、捏造, いんちき、虚報、作り話, 小説、フィクション、創作, 作り事、作り話、虚構、空想事, 作り事、作り話、根拠のない説、神話. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word 作り話

作り話

(informal (lie)

いたずら好きの子供たちが、親に作り話をした。
The mischievous children told their parents a story.

デマ、作り話

(hoax story)

The book repeats some of history's oldest canards.

おしゃべり、雑談、歓談、談笑

(abbreviation, informal (confabulation: chat) (口語)

(精神病者が)作り話[作話]をする

(formal (psychiatry: fabricate memories) (精神医学)

(精神病者の)作話、作り話

(formal (false memory) (精神医学)

物語、神話、作り話

(myth, not fact)

It turns out his account of the expedition was a fable.

うそ、作り話、作り事、捏造

(untruth) (人)

There were a number of fabrications in the testimony.

いんちき、虚報、作り話

(spurious story)

His claim to the throne was proved to be a fake.

小説、フィクション、創作

(imagined story)

I read mostly fiction but sometimes pick up a biography.

作り事、作り話、虚構、空想事

(sth imagined)

The monster isn't real; it's a figment of the imagination.

作り事、作り話、根拠のない説、神話

(sth not true) (事柄)

老人がセックスを楽しめないというのは根拠のない説だ。
It's a myth that pulling out one grey hair will make several more grow in its place.

Let's learn Japanese

So now that you know more about the meaning of 作り話 in Japanese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Japanese.

Do you know about Japanese

Japanese is an East Asian language spoken by more than 125 million people in Japan and Japanese diaspora around the world. The Japanese language also stands out for being commonly written in a combination of three typefaces: kanji and two types of kana onomatopoeia including hiragana and katakana. Kanji is used to write Chinese words or Japanese words that use kanji to express meaning. Hiragana is used to record Japanese original words and grammatical elements such as auxiliary verbs, auxiliary verbs, verb endings, adjectives... Katakana is used to transcribe foreign words.