¿Qué significa безразмерный en Ruso?
¿Cuál es el significado de la palabra безразмерный en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar безразмерный en Ruso.
La palabra безразмерный en Ruso significa desmesurado, inconmensurable, radical, incontinente, inmoderado. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra безразмерный
desmesurado(immoderate) |
inconmensurable
|
radical(immoderate) |
incontinente(immoderate) |
inmoderado(immoderate) |
Ver más ejemplos
"Безразмерная" конвенция могла бы неправомерно затронуть ЧВОК, деятельность которых не требует международного регулирования, например компании, оказывающие обычные охранные услуги внутри своих стран. Además, una convención basada en un enfoque de modelo único también podría perjudicar indebidamente a las EMSP cuyas actividades no requerían regulación internacional, como las empresas que cumplían tareas ordinarias de seguridad en el ámbito nacional. |
Вообразим Вселенную, в которой те или иные фундаментальные безразмерные физические постоянные на долю процента так или иначе изменились. ¿Se imagina un universo en el que alguna de las constantes adimensionales y fundamentales de la física sufriera la más mínima alteración en una dirección u otra? |
" Вообще-то " означает, что твой безразмерно огромный мозг подумал о чем-то, что остальные из нас были не в состоянии сообразить, правильно? " Realmente " significa que tu superdesarrollado cerebro ha pensado algo a lo que nadie había prestado atención, ¿no es así? |
Соответственно, безразмерная константа распределения воздух/вода равна 5,2 х 10-7. En consecuencia, la constante adimensional de distribución en aire/agua es 5,2x10-7. |
То есть центральная для объяснения числовая величина - информация - есть величина безразмерная. Es decir, la cantidad explicativa central, la información, es de dimensiones cero. |
Мир представлялся маме огромным, почти безразмерным стеганым одеялом, швы которого постоянно расползались. Para mi madre, el mundo era una inmensa colcha cuyas costuras se descosían constantemente. |
Для маскировки она надела безразмерные солнечные очки и бейсболку козырьком назад. Para que no la reconocieran, llevaba unas gafas de sol extragrandes y una gorra de béisbol puesta del revés. |
Диоген-Лейланд осторожно сложил одежду и обувь Петру Люпея в безразмерный саквояж доктора. Leyland colocó con cuidado la ropa y los zapatos de Petru Lupei en la enorme bolsa del doctor. |
Было также отмечено, что не существует "безразмерных" методов координации между реестрами. También se señaló que no había ningún tipo de coordinación entre los registros con criterios de uniformidad. |
Г-н Ямазаки (Япония) говорит, что, хотя для осуществления мандатов должно выделяться финансирование, следует признать, что ресурсы не безразмерны, особенно в период, когда государства-члены испытывают финансовые трудности. El Sr. Yamazaki (Japón) dice que, si bien se debe proporcionar financiación para ejecutar los mandatos, se debería reconocer que los recursos son limitados, en particular cuando los Estados Miembros sufren dificultades financieras. |
На мне безразмерные штаны. Estoy usando mis pantalones de gordo. |
Совершенно неясно, почему Берлин и другие столицы до сих пор не встревожил «безразмерный» подход Вашингтона к вопросу об использовании ядерного оружия, позволяющий применять его в случае «чрезвычайных обстоятельств», не ограниченных военными сценариями. No se entiende, ¿por qué Berlín y otras capitales hasta ahora no han dado muestras de inquietud a la luz de una actitud “desproporcionada” de Washington hacia el empleo del arma nuclear que permite emplearla en “situaciones de emergencia” no limitadas a escenarios militares. |
Было также отмечено, что не существует "безразмерных" методов координации между реестрами También se señaló que no había ningún tipo de coordinación entre los registros con criterios de uniformidad |
Вибрация её телефона нарушает тишину, и она достаёт его из кармана своей безразмерной толстовки. La vibración de su teléfono móvil interrumpe el silencio, y lo saca del bolsillo de la enorme sudadera que lleva. |
Мне страшно нравилась ванная – такая большая, что даже моя безразмерная кровать очень удобно разместилась бы в ней. Aquel baño me encantaba, era inmenso, mi gigantesca cama habría cabido allí dentro sin problemas. |
Вероятно, Грофф живет в маленькой комнатке за мастерской — все-таки лофт не безразмерный. Groff debe de vivir en un sitio relativamente minúsculo detrás del estudio, es imposible que el loft sea tan grande. |
Даже политики, не обладающие таким безразмерным эго как у Трампа, пресекли бы такие разговоры. Incluso políticos sin un ego tan sobredimensionado como el de Trump vacilarían ante una actitud así. |
Представитель Индии отметил, что система ВТО основана на "едином обязательстве" и на принципе "безразмерности". El representante de la India señaló que el sistema de la OMC se basaba en el "todo único" y en el principio según el cual "una sola talla vale para todos". |
Совершенно очевидно, что безразмерная переменная не может иметь истинной локализации. Es insulsamente obvio que ninguna variable de dimensiones cero puede, en rigor, localizarse. |
Что влечёт меня к безразличию безразмерного океана? Por qué volví a la indiferencia del océano desmedido? |
Мы были почти убеждены, что-то есть в конце, что-то важное для каждого ожидает нас в темных уголках мира, пугающее, безразмерное и, конечно, безымянное. Estamos casi convencidos de que hay, después de todo, algo esencial que nos espera a todos en las zonas oscuras del mundo, con lo repugnante e inconmensurable de lo primigenio, y ciertamente, indescriptible. |
Потому что то, что Вы процитировали – это безразмерная формулировка, позволяющая при желании легалистски трактовать ее, как Бог на душу положит. Porque lo que usted ha citado es una fórmula vaga que permite, si es necesario, interpretarla legalistamente, a la buena de Dios. |
Там действительно появляется она, в большой безразмерной футболке из магазинчика ее дяди. De repente ella aparece, vistiendo una polera de talla muy grande de la rotisería de su tío. |
У этого человека есть не только мозги, но и безразмерный желудок! No sólo es un hombre inteligente, sino que además posee un estómago de gran capacidad. |
Вместе с Ерохиным вышли еще трое мужчин и начали выгружать огромные чемоданы и безразмерные сумки. Además de Yerojin, bajaron tres hombres más, que empezaron a sacar maletas enormes y bolsas de tamaño descomunal. |
Aprendamos Ruso
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de безразмерный en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.
Palabras actualizadas de Ruso
¿Conoces Ruso?
El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.