¿Qué significa Échelle de Saffir-Simpson en Francés?
¿Cuál es el significado de la palabra Échelle de Saffir-Simpson en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar Échelle de Saffir-Simpson en Francés.
La palabra Échelle de Saffir-Simpson en Francés significa escalera, escalera, escala, escala, escala, rasgadura, a gran escala, a gran escala, a escala, a escala de, a escala mundial, a escala nacional, a pequeña escala, comenzar desde abajo, empezar desde abajo, escalera de cuerda, escala social, economía de escala, en el nivel más bajo del escalafón, estar en la aparte baja de la escala social, aupar a alguien, escalera, punto de escalera, poner a escala, puesta a escala, producción a gran escala, producción en gran escala. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra Échelle de Saffir-Simpson
escaleranom féminin (outil pour grimper) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Je prends une échelle pour cueillir les fruits dans les arbres. Utilizo una escalera para coger la fruta de los árboles. |
escaleranom féminin (dispositif à plusieurs plans coulissants) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Les pompiers ont sorti la grande échelle. Los bomberos desplegaron la escalera. |
escalanom féminin (représentation graphique) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) J'ai mis un stylo à côté de la fissure pour donner une idée de l'échelle. Les dessins de ce plan sont à l'échelle de 1 cinquième. Puse un bolígrafo al lado de la grieta para dar una idea de la escala. Los dibujos de este plano están en escala 1:5. |
escalanom féminin (graduation) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Ce tremblement de terre a atteint 8 sur l'échelle de Richter. Este sismo alcanzó una magnitud de 8 en la escala de Richter. |
escalanom féminin (niveau) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Le logement est un problème à l'échelle nationale. La vivienda es un problema a escala nacional. |
rasgaduranom féminin (bas, collants : mailles filées) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) J'ai fait une échelle à mon collant ! ¡Me he hecho una rasgadura (or: carrera) en la media! |
a gran escalalocution adverbiale (de façon industrielle) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) |
a gran escalalocution adverbiale (de façon importante) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) |
a escalalocution adverbiale (en proportion) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
a escala de(par rapport à, comparé à) (locución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").) À l'échelle de la France, les efforts concédés sont énormes. |
a escala mundiallocution adverbiale (au niveau du monde) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) A l'échelle mondiale, presse, radio et télévision ont encore de beaux jours. |
a escala nacionallocution adverbiale (sur l'ensemble d'un pays) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) |
a pequeña escalalocution adverbiale (à faible envergure) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) La région soutient de nombreux projets à petite échelle. |
comenzar desde abajo, empezar desde abajolocution verbale (débuter à un poste subalterne) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Ce chef d'entreprise a démarré en bas de l'échelle. |
escalera de cuerdanom féminin (échelle souple) |
escala socialnom féminin (hiérarchie de la société) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) Les ouvriers se situent en bas de l'échelle sociale. |
economía de escalanom féminin (baisse du coût unitaire) L'économie d'échelle s'obtient en entreprise en accroissant la quantité de la production. En una empresa, la economía de escala se obtiene aumentando la cantidad de producción. |
en el nivel más bajo del escalafónlocution adverbiale (figuré (en bas de la hiérarchie) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) Ce sont les employés en bas de l'échelle qui ont le plus souffert de la crise traversée par l'entreprise. |
estar en la aparte baja de la escala sociallocution verbale (figuré (être tout en bas de la hiérarchie) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
aupar a alguienlocution verbale (lever [qqn] avec ses mains) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Jean a fait la courte échelle à Jacques pour l'aider à se hisser en haut du mur. |
escaleranom féminin (outil de pompier) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Les pompiers ont sorti la grande échelle. |
punto de escaleranom masculin (motif de broderie) (costura) |
poner a escalaverbe transitif (représenter [qch] en proportions) |
puesta a escalanom féminin (rapport des dimensions) |
producción a gran escala, producción en gran escalanom féminin (production industrialisée) |
Aprendamos Francés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de Échelle de Saffir-Simpson en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.
Palabras relacionadas de Échelle de Saffir-Simpson
Palabras actualizadas de Francés
¿Conoces Francés?
El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.