¿Qué significa fyrirmynd en Islandés?
¿Cuál es el significado de la palabra fyrirmynd en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar fyrirmynd en Islandés.
La palabra fyrirmynd en Islandés significa paradigma, patrón. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra fyrirmynd
paradigmanoun (Ejemplo o patrón, especialmente uno excepcionalmente claro o típico o un arquetipo.) |
patrónnoun Fyrstu mennirnir urðu því eins og gölluð fyrirmynd. De modo que los primeros humanos llegaron a ser como un patrón defectuoso. |
Ver más ejemplos
Hvaða fyrirmynd, sem Jesús gaf, hafa vottarnir í Austur-Evrópu fylgt? ¿Qué dechado puesto por Jesús han seguido los Testigos de la Europa oriental? |
Hvernig er Jesús eiginkonum góð fyrirmynd? ¿Qué ejemplo da Jesús a las esposas? |
Ef við horfum til heimsins og fylgjum fyrirmynd hans um hamingju,27 þá munum við aldrei finna gleði. Si ponemos la vista en el mundo y seguimos sus fórmulas para la felicidad27, jamás conoceremos el gozo. |
Af þessum 10.000 fengu um 2500 aldrei frelsi samkvæmt áðurnefndri heimild — þeir dóu í Dachau, Belsen, Buchenwald, Sachsenhausen, Ravensbrück, Auschwitz, Mathausen og öðrum fangabúðum — trúir Guði sínum, Jehóva, og fyrirmynd sinni Kristi. De los 10.000, unos 2.500 nunca salieron en libertad, de acuerdo con la fuente antes mencionada... murieron en Dachau, Belsen, Buchenwald, Sachsenhausen, Ravensbrück, Auschwitz, Mauthausen y otros campos... fieles a su Dios, Jehová, y al dechado de ellos, Cristo. |
9. (a) Berið saman blóðsúthellingar kristna heimsins og hugarfar og hegðun votta Jehóva. (b) Hvaða fyrirmynd samræmist breytni okkar? 9. a) Compare el proceder de derramamiento de sangre de la cristiandad con la actitud y conducta de los testigos de Jehová. b) ¿Con qué modelo armoniza nuestro proceder? |
Fyrirmynd frelsarans sér okkur fyrir öllu því sem við þurfum að gera, og orð hans er óbrigðull leiðarvísir. El ejemplo del Salvador brinda un marco para todo lo que hacemos y Sus palabras proporcionan una guía confiable. |
Hvernig er Jesús góð fyrirmynd um að vera undirgefinn? ¿Por qué es Jesús el ejemplo perfecto de sumisión? |
Sú blessaða fyrirmynd er nú að færast yfir á þriðja ættlið afkomenda. Ese bendito ejemplo ahora está pasando a la tercera generación. |
Hin ráðvanda fyrirmynd okkar Nuestro Dechado fue íntegro |
50 Guð er fyrirmynd um kærleikann 50 Dios nos enseña a amar |
Megi hún gefa þeim sama traust og fyrirmynd þeirra, Jesús Kristur, hafði, hann sem sagði: „Verið hughraustir. Que infunda en ellos el mismo espíritu de confianza que tenía su Dechado, Jesucristo, quien dijo: “¡Cobren ánimo! |
(b) Fyrirmynd hvers var hinn brennandi kærleikur Davíðs og Jónatans? b) ¿Qué prefiguró el amor intenso entre David y Jonatán? |
Ég hef gefiđ honum fyrirmynd. Le di un ejemplo a seguir. |
Þau eru meðal annars ‚fyrirmynd heilnæmu orðanna,‘ sannleikurinn sem er að finna í Biblíunni og hinn ‚trúi og hyggni þjónn‘ útbýtir sem „mat á réttum tíma.“ (2. El depósito al cuidado del cristiano abarca “el modelo de palabras saludables”, la verdad que se imparte mediante las Escrituras y que “el esclavo fiel y discreto” suministra como “alimento al tiempo apropiado”. |
Endrum og eins þarf að minna okkur á, líkt og ég var áminntur í Róm, hina dásamlegu og hughreystandi staðreynd að hjónabandið og fjölskyldan eru ennþá val og fyrirmynd flestra og að við erum ekki ein um þá afstöðu. De vez en cuando tenemos que recordar, como se me recordó a mí en Roma, el hecho maravillosamente tranquilizador y reconfortante de que el matrimonio y la familia son aún la aspiración y el ideal de la mayoría de las personas, y que no estamos solos en esa creencia. |
(Sjá rammann „Lærdómar eða spádómleg fyrirmynd?“) (Vea el recuadro “¿Lecciones o significados proféticos?”). |
Fjölskyldan er himnesk fyrirmynd.16 La familia es el modelo de los cielos16. |
Erum við góð fyrirmynd með því að láta sanna tilbeiðslu skipa veigamikinn sess í lífi okkar? ¿Es la adoración pura el centro de nuestra vida? ¿De verdad reflejan eso nuestras decisiones?”. |
□ hafa í huga fyrirmynd sannleikans? □ tener presente el modelo de la verdad? |
(Jesaja 42:14) Sonur hans ‚lét okkur eftir fyrirmynd‘ með því að sýna sjálfstjórn þegar hann þjáðist. Jesús nos dejó un ejemplo, o “dechado”, pues tuvo control de sí mismo cuando padeció sufrimientos. |
10 Til að kristinn maður sé góð fyrirmynd er ekki nóg að hann sé uppbyggilegur í tali. 10 Para ser un buen ejemplo, no basta con hablar de forma edificante. |
Fyrirmynd — Davíð Buenos ejemplos: David |
(Jóhannes 5: 30) Við skulum þess vegna fylgja fyrirmynd okkar með því að gera vilja Jehóva í einingu, vera guðræðisleg og fyllilega samtaka skipulagi hans. (Juan 5:30.) Por lo tanto, imitemos a nuestro Dechado efectuando unidamente y de modo teocrático la voluntad de Jehová en total colaboración con su organización. |
Hvers vegna og hvernig er Jesús Kristur fyrirmynd mín? ¿Por qué y en qué forma es Jesucristo mi ejemplo? |
11 Jesús Kristur, fyrirmynd okkar, ýtti af stað boðunarstarfi sem nær um heim allan og mikilvægur hluti af því er að sinna þeim sem tala önnur tungumál á starfssvæði okkar. 4 Si no está seguro de qué idioma habla alguien que encuentra en el ministerio, empiece por mostrarle la cubierta del folleto abierto. |
Aprendamos Islandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de fyrirmynd en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.
Palabras actualizadas de Islandés
¿Conoces Islandés?
El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.