¿Qué significa kawasan kumuh en Indonesio?

¿Cuál es el significado de la palabra kawasan kumuh en Indonesio? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar kawasan kumuh en Indonesio.

La palabra kawasan kumuh en Indonesio significa asentamiento, barriada, barrio bajo, chabola. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra kawasan kumuh

asentamiento

noun

barriada

nounfeminine (Decadencia de la zona de una ciudad en la que pobres y socialmente desfavorecidos viven y se caracteriza por las viviendas de baja calidad, la superpoblación y la falta de infraestructura como agua potable, saneamiento y electricidad.)

barrio bajo

noun

Apa yang akan terjadi pada keadaan tanpa rumah, kawasan kumuh, dan lingkungan yang buruk?
¿Qué les sucederá a los que no tienen hogar, a los barrios bajos y a los malos vecindarios?

chabola

noun (tipo de asentamiento humano marginal)

Ver más ejemplos

Pada pagi harinya, kalangan berwenang kewalahan mengusir orang-orang di kawasan kumuh itu.
A la mañana siguiente había tantos residentes ilegales que las autoridades no pudieron desalojarlos.
Tidak ada yang hidup dalam kawasan kumuh atau mengenakan kain compang-camping atau tunawisma.
Nadie vive en casuchas ni viste harapos ni se halla sin hogar.
Menjamurnya Kawasan Kumuh
Proliferación de barrios marginales
Apa yang akan terjadi pada keadaan tanpa rumah, kawasan kumuh, dan lingkungan yang buruk?
¿Qué les sucederá a los que no tienen hogar, a los barrios bajos y a los malos vecindarios?
Konsep sound system pertama kali menjadi populer pada tahun 1950-an di kawasan kumuh kota Kingston.
El concepto de sound system surgió en los años cincuenta en Kingston, Jamaica.
Perumahan di kawasan kumuh yang lebih baru terbuat dari batu bata.
En las favelas más nuevas, las viviendas son de ladrillo.
”Hampir tidak ada perampokan, penodongan, atau pemerkosaan di kawasan kumuh.
“En las favelas prácticamente no hay robos, atracos ni violaciones.
Tetapi, kehidupan di kawasan kumuh berisiko.
Pero la vida no es fácil en las favelas.
Alasan utamanya, kawasan kumuh di dekatnya telah meluas sampai sedekat lima meter dari batas pabrik itu.
Sobre todo porque a cinco metros [15 pies] de la fábrica siniestrada había un poblado marginal.
Katakan, bagaimana, eh, kawasan kumuh Brasil memperlakukanmu?
Cuéntame, ¿Cómo están los barrios bajos de Brasil?
Rocinha, kawasan kumuh terbesar, memiliki 150.000 penduduk.
Rocinha, la mayor, tiene una población de 150.000 habitantes.
MASA LALU SAYA: Saya dibesarkan di kawasan kumuh di Americana, São Paulo.
MI PASADO: Me crié en los barrios más pobres de Americana, una ciudad del estado de São Paulo.
Menurut sebuah survei baru-baru ini, ada sekitar 900.000 orang tinggal di lebih dari 450 kawasan kumuh di Rio.
Según un estudio reciente, más de novecientas mil personas viven en las más de cuatrocientas cincuenta favelas de Río.
Di Afrika Selatan, di kota Cape Town, komunitas lokal Philippi menawarkan tembok beton satu-satunya di kawasan kumuh mereka.
En Sudáfrica, en Ciudad del Cabo, la comunidad filipa local me ofreció el único muro de hormigón de un barrio marginal.
Karena kepemilikan tanah oleh swasta dan harga tanah yang tinggi, semua kota di negara berkembang mempunyai masalah kawasan kumuh yang besar.
Debido a la propiedad privada de la tierra y a los altos precios del terreno, todos los países en desarrollo tienen un gran problema de barrios pobres.
Orang-orang mengetahui bahwa mereka akan dihukum mati jika berbuat demikian,” jelas João, yang telah menetap di kawasan kumuh itu selama 40 tahun.
Todos saben que si lo hacen los matarán”, explica João, que lleva cuarenta años viviendo en una favela.
”Hampir semiliar orang, yakni 32 persen penduduk kota di dunia, tinggal di kawasan kumuh perkotaan,” kata surat kabar El Universal di Mexico City.
“Casi mil millones de personas, el 32% de los habitantes de las ciudades en el mundo, vive[n] en zonas urbanas degradadas”, informa el periódico El Universal, de la ciudad de México.
Baru-baru ini, seorang wanita yang tinggal di suatu kawasan kumuh menggendong ketiga anaknya di dadanya seraya ia berdiri menantang kereta api yang sedang melaju.
No hace mucho, una madre pobre con sus tres hijos en brazos se dejó arrollar por un tren.
Dewasa ini, kawasan kumuh yang luas meliputi sisi-sisi perbukitan yang berlokasi tepat di samping bangunan-bangunan apartemen yang megah yang menghiasi Copacabana dan Ipanema.
Actualmente hay inmensas favelas que cubren las laderas de las colinas al lado mismo de los elegantes edificios de apartamentos que bordean Copacabana e Ipanema.
Sungguh menyedihkan, ”940 juta orang—hampir seperenam penduduk dunia —sudah tinggal di kawasan kumuh yang tidak sehat, sebagian besar tanpa air, sarana kebersihan, layanan masyarakat, atau jaminan hukum”.
Lamentablemente, “940 millones de personas —casi la sexta parte de la población mundial— ya viven en barrios precarios e insalubres, que en su mayor parte carecen de agua, alcantarillado, servicios públicos y protección legal”.
Pusat kota yang ramai menciptakan kondisi yang ideal bagi para penodong, dan di beberapa kota, kawasan kumuh yang tidak memiliki banyak lampu dan polisi sangat berbahaya untuk didatangi.
El abarrotado centro de las metrópolis es un territorio ideal para los atracadores, y en algunos barrios pobres incluso es peligroso entrar, porque hay pocos policías y escasa iluminación.
Tidak begitu mengherankan bahwa banyak anak muda, khususnya mereka yang tinggal di kawasan kumuh kota, mungkin menganggap mata pelajaran olahraga di sekolah sebagai batu loncatan untuk menjadi makmur —jalan keluar dari kemiskinan!
No es raro, pues, que muchos jóvenes, sobre todo de zonas urbanas deprimidas, vean en los deportes escolares una pasarela a la prosperidad, una escapatoria para salir de la pobreza.
Dalam kasus Bogotá, laporan PBB mengatakan bahwa menjamurnya kawasan kumuh ini disebabkan oleh ”pesatnya pertumbuhan penduduk, banyaknya orang yang pindah dari desa, dan kekerasan, yang membuat seluruh masyarakat mengungsi”, kata surat kabar itu.
En el caso de Bogotá, el estudio atribuye el aumento desenfrenado al “rápido crecimiento de la población, a la fuerte emigración de las zonas rurales y a la violencia, que ha desplazado a comunidades enteras”, indica el rotativo.
Ia melanjutkan, ”Persis sebagaimana mereka mencari dengan saksama di kawasan kumuh kota besar dan negara-negara Dunia Ketiga untuk menobatkan orang-orang, mereka juga memproselitkan orang-orang kepada iman mereka di Foula yang terpencil.”
El relato continúa: “Tal como visitan todos los hogares de los barrios pobres de las ciudades grandes y del Tercer Mundo para ganar conversos, así también hacen proselitismo en la remota isla de Foula”.
”Kalau Anda mengira bahwa yang bisa menjadi ’anak nakal’ hanyalah pemuda 17 tahun dari kelompok minoritas yang tinggal di kawasan kumuh dalam kota dan diasuh oleh ibu miskin yang bergantung pada bantuan pemerintah, Anda sudah ketinggalan berita,” tulis pengarang Scott Walter.
“Si usted cree que un ‘delincuente juvenil’ solo puede ser un chico de 17 años perteneciente a alguna minoría de un barrio marginal, cuya madre es pobre y depende de la asistencia social, no está al día con la realidad”, dice el escritor Scott Walter.

Aprendamos Indonesio

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de kawasan kumuh en Indonesio, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Indonesio.

¿Conoces Indonesio?

El indonesio es el idioma oficial de Indonesia. El indonesio es un idioma malayo estándar que se identificó oficialmente con la declaración de independencia de Indonesia en 1945. El malayo y el indonesio siguen siendo bastante similares. Indonesia es el cuarto país más poblado del mundo. La mayoría de los indonesios hablan indonesio con fluidez, con una tasa de casi el 100 %, lo que lo convierte en uno de los idiomas más hablados del mundo.