¿Qué significa สายฟ้า en Tailandés?

¿Cuál es el significado de la palabra สายฟ้า en Tailandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar สายฟ้า en Tailandés.

La palabra สายฟ้า en Tailandés significa trueno. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra สายฟ้า

trueno

nounmasculine (Sonido producido por una rápida expansión de aire inducida por un relámpago.)

ความคิดของคนน่ะ เปลี่ยนแปลงเหมือนสายฟ้า... ไม่ก็เหมือนขโมย
El cambio de los pensamientos de uno es como un trueno o como un ladrón.

Ver más ejemplos

ฉะนั้น เรากลับมาสู่โลกแบบสายฟ้าฟาด และนี่คือภาพว่ามันเป็นอย่างไร ที่จะนํายานโซยุสลงจอดในคาซัคสถาน
Así que regresamos, volvimos como un trueno, a la Tierra y esta es la forma de aterrizar en una Soyuz, en Kazajstán.
๓๒ ไม่เพียงเสื้อคลุมของท่านที่ขาวยิ่ง, แต่ทั้งร่างของท่านเจิดจ้ากเหลือที่จะพรรณนา, และสีหน้าของท่านดุจสายฟ้าฟาดขอย่างแท้จริง.
32 No solo tenía su túnica esta blancura singular, sino que toda su persona era agloriosa más de lo que se puede describir, y su faz era como un vivo brelámpago.
" และจากนั้นเสียงดั่งสายฟ้าฟาดก็เอ่ยว่า
" y una voz como de trueno dijo, "
ที่มีเสียงดุจสายฟ้าของพระอินทร์! บุรุษใดยิ่งพูดดีกับสตรีแล้ว
¡ Cuanto más dulce le habla un hombre a una mujer, más le insulta ella a él!
ลูกกระสุนสายฟ้า
Flash bolt.
ผมก็เคยได้ยินมานะแบบนี้ เขาเรียกว่าเร็วเป็นสายฟ้า
He escuchado de amores tan rápidos.
๖ และดังนั้น, ด้วยดาบและโดยการนองเลือด ผู้อยู่อาศัยของแผ่นดินโลกจะโศกเศร้าก; และด้วยความอดอยากข, และภัยพิบัติ, และแผ่นดินไหว, และฟ้าร้องในฟ้าสวรรค์, และสายฟ้าฟาดที่รุนแรงและเจิดจ้าด้วย, จะทําให้ผู้อยู่อาศัยของแผ่นดินโลกรู้สึกถึงพระพิโรธ, และความเคืองแค้น, และพระหัตถ์ที่ตีสอนคของพระผู้เป็นเจ้าผู้ทรงฤทธานุภาพ, จนกว่าการทําลายล้างที่ประกาศิตไว้จะทําให้ประชาชาติทั้งปวงสูญสิ้นงอย่างสมบูรณ์;
6 Y así, con la espada y por el derramamiento de sangre se han de alamentar los habitantes de la tierra; y con bhambre, plagas, terremotos, truenos del cielo, y también con violentos e intensos relámpagos, se hará sentir a los habitantes de la tierra la ira, la indignación y la mano cdisciplinaria de un Dios Omnipotente, hasta que la consumación decretada haya destruido dpor completo a todas las naciones;
จะมาเหมือนสายฟ้า หรือเหมือนขโมยนะ?
¿EL amor viene como un trueno, o como un ladrón?
เร็วปานสายฟ้า
¡ Un rayo!
มอบสายฟ้ามาให้ข้าเดี๋ยวนี้ หรือไม่ก็บอกลาแม่เจ้าได้เลย!
ahora dame el rayo o destruire a tu madre.
สายฟ้าของซุสนี่
sere el amo de zeus.
๔ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือข้าพเจ้าเห็นหมอกกแห่งความมืดขบนผืนแผ่นดินแห่งคําสัญญา; และข้าพเจ้าเห็นสายฟ้าฟาด, และข้าพเจ้าได้ยินเสียงฟ้าคํารนคําราม, และแผ่นดินไหว, และสรรพเสียงล้วนกึกก้อง; และข้าพเจ้าเห็นแผ่นดินโลกและศิลา, เป็นรอยแยก; และข้าพเจ้าเห็นภูเขาทั้งหลายพังทลายเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย; และข้าพเจ้าเห็นที่ราบของแผ่นดินโลก, แยกออกจากกัน; และข้าพเจ้าเห็นเมืองหลายเมืองจมคลง; และข้าพเจ้าเห็นเมืองหลายเมืองถูกเพลิงเผาผลาญ; และข้าพเจ้าเห็นเมืองหลายเมืองพังลงบนแผ่นดินโลก, เพราะความสั่นสะเทือนของโลก.
4 Y aconteció que vi un avapor de btinieblas sobre la faz de la tierra de promisión; y vi relámpagos, y oí truenos y terremotos y toda clase de ruidos estrepitosos; y vi que se hendieron las rocas y la tierra; y vi montañas desplomarse en pedazos; y vi las llanuras tornarse escabrosas; y vi que se chundieron muchas ciudades; y vi que muchas otras fueron abrasadas por fuego; y vi muchas que cayeron a tierra por causa de los terremotos.
วิธีเดินทางได้ปานสายฟ้าแล่บ ก็คือเทียนไขนี่
La manera más rápida de viajar es por vela.
“และประจักษ์พยานของเสียงฟ้าคํารนคํารามก็ตามมาด้วย, และเสียงสายฟ้าฟาด, และเสียงพายุฝนฟ้าคะนอง, และเสียงคลื่นแห่งทะเลโหมกระหน่ําถั่งโถมขึ้นเหนือฝั่งของมัน.
“Y también viene el testimonio de la voz de truenos, y la voz de relámpagos, y la voz de tempestades, y la voz de las olas del mar que se precipitan allende sus límites.
รวดเร็วดุจสายฟ้าฟาด
Tan rápido como un rayo.
ฟ้าคํารนคําราม สายฟ้าฟาด แผ่นดินไหว
Truenos, relámpagos, terremotos
๘ ในขณะที่ชายผู้นั้น, ผู้ได้รับเรียกจากพระผู้เป็นเจ้าและกําหนดไว้, ผู้ที่ยื่นมือเขาออกไปประคองหีบกของพระผู้เป็นเจ้ามิให้ตก, จะล้มโดยลูกศรแห่งความตาย, ดังต้นไม้ที่ถูกบั่นด้วยลูกศรแห่งสายฟ้าฟาดอันเจิดจ้า.
8 mientras que aquel hombre, que fue llamado por Dios y nombrado, que extienda su mano para sostener el aarca de Dios, caerá por el dardo de la muerte, como el árbol herido por el fulgente golpe del rayo.
เขาต้องเอาสายฟ้ามาคืนข้า ใน 14 วัน ก่อนเที่ยงคืน
Él debe regresarme el rayo en catorce días, para la medianoche del solsticio de verano.
เอาสายฟ้าและแม่ของเจ้าไป
toma el rayo y a tu madre.
ลุคเป็นคนขโมยสายฟ้า
Lucas robo el rayo.
เอาสายฟ้ามาให้ข้า เจ้าคนขโมยสายฟ้า
Dame el rayo, ladrón del relámpago.
ใช่ มันเรียกว่าผลึกสายฟ้า
Sí, se llama " fulgurita ".
ปืนพกลูก และแม้กระทั่งเป็นเขาเพื่อพนังของแถบที่ถูกปิดลงและสายฟ้าคลิกและ
El hombre de la barba, reemplazó a su revólver.
เผื่อสายฟ้าจากสวรรค์จะผ่าผิดที่
Por temor a que caigan rayos errantes del cielo.
เขาใส่สายฟ้าเข้าไป ในโล่และใช้พวกเรา
pon el rayo dentro de la cascara y usalo.

Aprendamos Tailandés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de สายฟ้า en Tailandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Tailandés.

¿Conoces Tailandés?

El tailandés es el idioma oficial de Tailandia y es la lengua materna del pueblo tailandés, la etnia mayoritaria en Tailandia. El tailandés es un miembro del grupo lingüístico Tai de la familia lingüística Tai-Kadai. Se cree que los idiomas de la familia Tai-Kadai se originaron en la región sur de China. Los idiomas laosiano y tailandés están estrechamente relacionados. Los tailandeses y los laosianos pueden hablar entre ellos, pero los caracteres laosianos y tailandeses son diferentes.