¿Qué significa ține en Rumano?

¿Cuál es el significado de la palabra ține en Rumano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar ține en Rumano.

La palabra ține en Rumano significa tú, te, floral, dérmico, de suspense, cognoscitivo, del húmero, ístmico, moralista, predicativo/a, pirotécnico, sacerdotal, espiritista, cigótico, sobón, sobona, timonero, intruso, intrusa, nada raro, acoso, pegajoso/a, que no llena, elemental, te, casa, prognato, estipendiario, sinagogal, barberil, desfasado/a, sensible a mayúsculas y minúsculas, para uno mismo, para sí mismo, a tiempo, pensar en ti, encaminado/a, el que no se arriesga no gana, ten paciencia, ¡ánimo!, te necesito, te voy a echar de menos, como quieras, ¡me haces falta!, te extraño, tanteador, tanteadora, persona que está a dieta, panegirista, panegirista, armonizador, armonizadora, orador principal, oradora principal, persona que incumple su palabra, tanteador, tanteadora, persona que lleva el marcador, hombre muerto, hombre de palabra, seguimiento de huracanes, nobleza obliga, holding empresarial, perteneciente a, relacionado con, ano, ana, adaptarse a los tiempos que corren, dar una conferencia, dar una charla sobre, dar una charla acerca de, estar en contacto, no cumplir una promesa, mantenerse firme, pender de un hilo, darse un banquete, tener bajo control, respetar, tenérsela jurada, dar una rueda de prensa, controlar, mantener controlado, vigilar, mantener a raya, cumplir su palabra, sujetar, no olvidar, dejar la puerta abierta para, guardar bajo siete llaves, seguir así, mantener al tanto, con los humos subidos, gritar a grito pelado, mantenerse firme, tener en cuenta, tomar en cuenta, tener en cuenta, venir tal y como estás, llevar a cabo los procedimientos de un juicio, tener en cuenta las circunstancias, dar una conferencia, usar la técnica del avestruz, celebrar una reunión, agarrarse, mantener la boca cerrada, mantenerse en contacto, dar un discurso, ofrecer un discurso. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra ține

(precedat de prep.) (tuteo)

No hay nadie más que tú aquí.

te

(formă neaccentuată) (tuteo, voseo)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Escúchate a ti misma y piensa si lo que dices tiene sentido.

floral

Becky llevaba un perfume ligero y floral.

dérmico

de suspense

cognoscitivo

del húmero

ístmico

moralista

predicativo/a

(adj.)

pirotécnico

sacerdotal

espiritista

cigótico

(biología, medicina)

sobón, sobona

(ES, coloquial)

timonero

intruso, intrusa

nada raro

(figurat) (oraciones negativas)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Algo raro está pasando en la taberna.

acoso

pegajoso/a

(persoană)

Tracey no quería ser amiga de Danielle porque era demasiado pegajosa.

que no llena

(mâncare) (comida)

elemental

te

(acuzativ, formă neaccentuată) (tuteo, voseo)

Te iubesc.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. ¿Puedo llamarla mañana, señora Rodríguez?

casa

Mergem la mine acasă sau la tine?
¿Vamos a mi casa o a la tuya?

prognato

estipendiario

sinagogal

barberil

(coloquial)

desfasado/a

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Las compañías fabricantes de juegos no pueden permitirse el lujo de quedar desfasadas.

sensible a mayúsculas y minúsculas

(scris, parole internet) (que las distingue)

Los textos de reconocimiento de CAPTCHA en general son sensibles a mayúsculas y minúsculas. // La mayoría de las contraseñas de ordenador o de red son sensibles a mayúsculas y minúsculas.

para uno mismo, para sí mismo

Lola usa maquillaje para sí misma, no para impresionar a nadie.

a tiempo

Si quieres seguir en la banda vas a tener que empezar a tocar a tiempo.

pensar en ti

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Siempre estoy pensando en ti.

encaminado/a

(figurat, informal) (figurado)

Tengo una aplicación para mantener todos mis proyectos encaminados.

el que no se arriesga no gana

(AR)

No lo pienses más y acepta ese trabajo en Francia, el que no se arriesga no gana.

ten paciencia

Neil prometió que iba a tener todo listo, ¡ten paciencia!

¡ánimo!

¡Ánimo! Seguro encontrarás una solución al problema.

te necesito

Juan, no sólo te amo, ¡te necesito!

te voy a echar de menos

(ES)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Adiós, hijo. Te voy a echar de menos.

como quieras

Esta noche podemos cenar con comida china o mejicana, como quieras.

¡me haces falta!

Cariño mío, ¡me haces falta!

te extraño

Te extraño, cariño. Vuelve a casa pronto.

tanteador, tanteadora

Catherine es la tanteadora del equipo de lucha.

persona que está a dieta

panegirista

(la o înmormântare)

panegirista

(la înmormântare)

armonizador, armonizadora

orador principal, oradora principal

persona que incumple su palabra

(persona)

tanteador, tanteadora

persona que lleva el marcador

hombre muerto

(figurado)

Tocame otra vez y sos boleta.

hombre de palabra

Puedes fiarte de él, es un hombre de palabra.

seguimiento de huracanes

nobleza obliga

No disfruto acudiendo a ese acto, pero nobleza obliga.

holding empresarial

(anglicismo)

Este nuevo holding incluye empresas de gran poder en el mercado.

perteneciente a

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. La palabra "paternalista" significa "perteneciente al padre o parientes del padre".

relacionado con

La biología es una ciencia que estudia todo lo relacionado con la vida y sus funciones.

ano, ana

adaptarse a los tiempos que corren

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. ¡Les dije a mis padres que era tiempo de adaptarse a los tiempos que corren y empezar a usar twitter y skype!

dar una conferencia

dar una charla sobre, dar una charla acerca de

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. El próximo jueves voy a dar una charla sobre (or: dar una charla acerca de) literatura americana.

estar en contacto

¿Ustedes dos todavía están en contacto?

no cumplir una promesa

Janice no cumplió su promesa de ayudarme a cocinar.

mantenerse firme

pender de un hilo

(deget tăiat)

darse un banquete

La familia se dio un banquete para celebrar el año nuevo chino.

tener bajo control

Sally tenía bajo control las riendas del caballo.

respetar

Respeto mucho los logros de mis padres.

tenérsela jurada

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Desde que lo echaron del trabajo, dice que se la tiene jurada a sus antiguos empleadores.

dar una rueda de prensa

El Senador dio una rueda de prensa para explicar su nuevo proyecto de ley.

controlar

Tuvo que controlar la ira cuando su hijo destrozó el auto.

mantener controlado

vigilar

Estoy vigilando su trabajo para asegurarme de que lo está haciendo correctamente.

mantener a raya

(informal)

La vacunación es la forma más efectiva de mantener a raya la gripe.

cumplir su palabra

Un buen amigo es el que mantiene su palabra.

sujetar

El niño sujetaba la mano de su madre mientras cruzaban la calle.

no olvidar

No olvidemos que en mayo de 1929 la bolsa aún no se había colapsado.

dejar la puerta abierta para

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. No hagas un muro en tu puerta: nunca sabes lo que puede pasar.

guardar bajo siete llaves

(informal)

La compañía guarda bajo siete llaves el nuevo modelo hasta el lanzamiento oficial.

seguir así

Mi profesor me dijo que siguiera así cuando saqué un diez en el examen.

mantener al tanto

Te mantendremos al tanto con las últimas novedades de los negocios.

con los humos subidos

Ya sé que piensas que estoy equivocado pero no es para que me lo digas así, con los humos subidos.

gritar a grito pelado

(coloquial)

Estaba gritando a grito pelado, pero nadie lo escuchaba en medio del ruido de la multitud. Está bien, te escuché, no tienes que gritar a grito pelado.

mantenerse firme

Una vez que me decido, me mantengo firme en mi decisión.

tener en cuenta, tomar en cuenta

Debiste haber tenido en cuenta (o: tomado en cuenta) su edad.

tener en cuenta

Ten en cuenta la edad de los niños antes de planear actividades.

venir tal y como estás

(vestimenta informal)

¿Qué debo ponerme para la fiesta? Ven tal y como estás.

llevar a cabo los procedimientos de un juicio

(derecho)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Se llevaron a cabo los procedimientos legales necesarios para celebrar el juicio.

tener en cuenta las circunstancias

Debes tener en cuenta las circunstancias antes de juzgarle.

dar una conferencia

El lunes tengo que dar una conferencia sobre el trabajo que hice durante el verano.

usar la técnica del avestruz

(figuradi)

celebrar una reunión

El consejo va a celebrar una reunión para debatir sobre el mantenimiento de las carreteras.

agarrarse

mantener la boca cerrada

(coloquial, figurado)

Debes mantener la boca cerrada y no decirle a tu suegra lo que realmente piensas de su comida.

mantenerse en contacto

Mi tío y yo nos mantuvimos en contacto después de que se mudara a Australia.

dar un discurso, ofrecer un discurso

En la fiesta de cumpleaños, todos le pidieron al abuelo que diera un discurso.

Aprendamos Rumano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de ține en Rumano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Rumano.

¿Conoces Rumano?

El rumano es un idioma hablado por entre 24 y 28 millones de personas, principalmente en Rumania y Moldavia. Es el idioma oficial en Rumanía, Moldavia y la Provincia Autónoma Vojvodina de Serbia. También hay hablantes de rumano en muchos otros países, en particular Italia, España, Israel, Portugal, Reino Unido, Estados Unidos, Canadá, Francia y Alemania.