Que signifie แผล dans Thaïlandais?
Quelle est la signification du mot แผล dans Thaïlandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser แผล dans Thaïlandais.
Le mot แผล dans Thaïlandais signifie lésion, trauma, affection traumatique. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot แผล
lésionnoun |
traumanoun |
affection traumatiquenoun |
Voir plus d'exemples
ฉันต้องทําแค่กรีดใครคนนึง และพันแผลด้วยใยแมงมุม Je dois juste en couper un et mettre de la gaze sur la plaie. |
แล้ว สุด ท้าย เนื้อ เยื่อ ของ แผล เป็น ก็ จะ มี การ ปรับ รูป ร่าง และ เนื้อ เยื่อ บริเวณ นั้น จะ แข็งแรง ขึ้น Enfin, le tissu cicatriciel remodèle et renforce la zone endommagée. |
ดูเป็นยิ่งกว่าการพยาบาล แผลผมเสียอีก Je soigne mes blessures, plutôt. |
คัมภีร์ ไบเบิล เตือน เรา ว่า “คํา พูด พล่อย ๆ ของ คน บาง จําพวก เหมือน การ แทง ของ กระบี่; แต่ ลิ้น ของ คน มี ปัญญา ย่อม รักษา แผล ให้ หาย.” La Bible nous rappelle : “ Il existe tel homme qui parle inconsidérément comme avec des coups d’épée, mais la langue des sages est guérison. |
“ถ้า ใคร คน หนึ่ง ซึ่ง เป็น โรค เอดส์ หรือ ติด เชื้อ HIV จูบ คุณ และ คุณ มี แผล เลือด ออก หรือ แผล เปื่อย บน ริมฝีปาก หรือ ใน ปาก ก็ อาจ จะ ติด เอดส์ ได้ แต่ แทบ จะ ไม่ เกิด ขึ้น” เป็น ความ เห็น ของ ผู้ เชี่ยวชาญ คน หนึ่ง. “Si quelqu’un qui a le SIDA ou qui est séropositif vous embrasse alors que vous présentez une coupure ou une plaie aux lèvres ou dans la bouche, c’est possible, mais hautement improbable”, répond un spécialiste. |
13 “ดัง นั้น เรา จะ ตี เจ้า จน เป็น แผล+ 13 « C’est pourquoi je vais te frapper et te blesser+ ; |
เด็ก ที่ ถูก กระทํา เช่น นั้น อาจ เกิด เป็น แผล ทาง อารมณ์ ติด ตัว ไป อีก นาน. Les enfants qui ont subi cela peuvent en garder des séquelles affectives pendant longtemps. |
ฉัน ซ่อน รอย แผล เป็น ไว้ อย่าง มิดชิด.” Je me débrouillais toujours pour cacher mes cicatrices. » |
วอร์ดมีเสน่ห์เพราะเขามีแผลในใจ Ward était attirant parce qu'il était mal en point. |
ผ้่าพันแผลของเขา ต้องเปลี่ยนใหม่ทุกวัน Il faut changer ses pansements tous les jours. |
แต่มุมแผลอาจจะสาหัสกว่า L'angle de tir est plus aigu. |
เอ่อ เธอคิดว่าไปถีงแล้วจะเกิดไรขี้น พอเค้าเห็นว่ามีแผลโดนยิง Il va se passer quoi, aux urgences, pour blessure par balle? |
ฉันจะเย็บแผลให้ทีหลัง Je refermerai plus tard. |
แผลนี้เป็นความเจ็บปวดและลึก และนิวตันได้รับการแก้ไข ที่จะไม่เปิดเผยตัวเองชนิดที่ ของความอัปยศอดสูของ ประชาชนที่เคยอีกครั้ง Cette blessure était douloureuse et profonde, et Newton se résolut à ne jamais plus s'exposer de la sorte à une humiliation publique. |
แต่แผลเขาก็หายแล้วนะ Oui, mais ça a guérit. |
แผลเหมือนโดนลูกศรธนู Ça ressemble à une blessure de flèche. |
▫ เรื่อง แผล ที่ ลําไส้ เล็ก ท่อน บน ใน ปี 1962: “แพทย์ บอก ว่า ถ้า ผม ไม่ ใช้ เลือด ผม จะ ตาย. . . . □ Parlant de son ulcère du duodénum en 1962, il ajoute: “Le médecin m’a dit que, si je n’acceptais pas de sang, j’allais mourir. (...) |
กระนั้น ประมาณ เที่ยง คืน เมื่อ ท่าน คง เจ็บ ปวด อย่าง ไม่ ต้อง สงสัย เนื่อง จาก แผล ที่ หลัง อัน เกิด จาก รอย เฆี่ยน “เปาโล กับ ซีลา ก็ อธิษฐาน และ ร้อง เพลง สรรเสริญ พระเจ้า.”—กิจการ 16:23-25. Malgré tout cela, au milieu de la nuit, le dos très certainement couvert de plaies cuisantes, “ Paul et Silas priaient et louaient Dieu par des chants ”. — Actes 16:23-25. |
แผลไม่ลึก Ça n'est pas très profond. |
แผลที่หัวของซานต้าเหรอ? De la blessure a la tete du pere Noël? |
ตาม ที่ โยฮัน 19:33, 34 บอก ไว้ ว่า พระ เยซู สิ้น พระ ชนม์ แล้ว เมื่อ “ทหาร คน หนึ่ง เอา ทวน แทง ที่ สีข้าง ของ พระองค์, และ มี น้ํา กับ โลหิต ไหล ออก จาก แผล นั้น.” D’après Jean 19:33, 34, Jésus était déjà mort quand ‘ l’un des soldats lui ouvrit le côté d’un coup de lance, et qu’aussitôt il sortit du sang et de l’eau ’. |
เจล เกล็ด เลือด สมาน แผล GEL Fermeture des plaies, |
การ รักษา ด้วย สมุน ไพร ดําเนิน ต่อ ไป และ ใน ที่ สุด แผล ก็ หาย สนิท. On poursuivit le traitement et la jambe finit par guérir complètement. |
แผลสวยนี่ Il a parlé? |
ผมไม่อยากให้คุณเห็นแผลที่มือผม Je ne veux pas que tu vois ma main blessée. |
Apprenons Thaïlandais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de แผล dans Thaïlandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Thaïlandais.
Mots mis à jour de Thaïlandais
Connaissez-vous Thaïlandais
Le thaï est la langue officielle de la Thaïlande et est la langue maternelle du peuple thaïlandais, le groupe ethnique majoritaire en Thaïlande. Le thaï fait partie du groupe linguistique Tai de la famille des langues Tai-Kadai. On pense que les langues de la famille Tai-Kadai sont originaires de la région sud de la Chine. Les langues lao et thaï sont assez proches. Les Thaïlandais et les Laotiens peuvent se parler, mais les caractères lao et thaï sont différents.