Que signifie แป้งข้าวเจ้า dans Thaïlandais?

Quelle est la signification du mot แป้งข้าวเจ้า dans Thaïlandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser แป้งข้าวเจ้า dans Thaïlandais.

Le mot แป้งข้าวเจ้า dans Thaïlandais signifie farine de riz. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot แป้งข้าวเจ้า

farine de riz

Voir plus d'exemples

(2 โครนิกา 7:13) ใน ช่วง ที่ เกิด ความ แห้ง แล้ง นั้น อีกา นํา อาหาร มา เลี้ยง เอลียา ที่ หุบเขา คะรีธ และ ใน เวลา ต่อ มา ท่าน มี อาหาร รับประทาน ได้ เรื่อย ๆ อย่าง อัศจรรย์ จาก แป้ง และ น้ํามัน ที่ หญิง ม่าย มี อยู่ เพียง น้อย นิด.
Durant la sécheresse qui avait suivi, il avait fait ravitailler Éliya par des corbeaux dans le ouadi de Kerith et, plus tard, il avait augmenté miraculeusement la maigre réserve de farine et d’huile d’une veuve pour que son prophète ait de quoi manger.
ความ เป็น มา ของ โรง โม่ แป้ง
Le moulin à travers les âges
ครอบครัว ผม ยัง ดี เพราะ เขา ยอม ให้ เรา นํา อาหาร ติด ตัว ไป บ้าง เช่น แป้ง, ข้าว โพด, และ ถั่ว ชนิด ต่าง ๆ.
Notre famille a eu de la chance, car nous avons eu le droit d’emporter un peu de nourriture, c’est-à-dire de la farine, du maïs et des haricots.
พวกเรามาโรยตัวเราด้วยแป้ง และเลียช้อน และทําอย่างอื่นน่ารักๆกัน
On peut se couvrir de farine et autres bêtises?
กระนั้น แม้ อยู่ ใน สภาพ ขัดสน เหลือ เกิน เธอ ก็ เต็ม ใจ ทํา ขนมปัง ให้ เอลียา ก่อน โดย ไว้ วางใจ ใน คํา สัญญา ของ ท่าน ที่ ว่า พระ ยะโฮวา จะ ทรง คอย ดู แล ให้ กระปุก น้ํามัน และ ไห แป้ง ของ เธอ มี เสบียง อยู่ ตราบ เท่า ที่ มี ความ จําเป็น.
Pourtant, malgré son indigence extrême, elle était disposée à faire du pain d’abord pour Élie, confiante en sa promesse que Jéhovah remplirait sa jarre d’huile et sa jarre de farine aussi longtemps que cela serait nécessaire.
พอ ถึง ศตวรรษ แรก แห่ง สากล ศักราช ชาว ยิว ใน ปาเลสไตน์ รู้ จัก คุ้น เคย กับ เครื่อง โม่ ดัง กล่าว เพราะ พระ เยซู ได้ ตรัส ถึง “หิน โม่ แป้ง ก้อน ใหญ่.”—มาระโก 9:42.
Au Ier siècle de notre ère, les Juifs de Palestine connaissaient ce genre de moulin, car Jésus a parlé de “ ces meules de moulin que font tourner les ânes ”. — Marc 9:42.
บาระซีลัย, โซบี, และ มาเคียร์ ทํา ทุก อย่าง ที่ พวก เขา ทํา ได้ เพื่อ ดู แล ความ จําเป็น ดัง กล่าว โดย นํา สิ่ง ของ มา ให้ ดาวิด กับ พรรค พวก ทั้ง ที่ นอน, ข้าว สาลี, ข้าว บาร์เลย์, แป้ง, ข้าว คั่ว, ถั่ว แระ, ถั่ว ขาว, น้ํา ผึ้ง, เนย, แกะ, และ ข้าวของ อื่น ๆ.—2 ซามูเอล 17:27-29.
” Ils firent tout ce qui était en leur pouvoir pour subvenir aux besoins du peuple en proposant à David et à ses hommes des lits, du blé, de l’orge, de la farine, du grain rôti, des fèves, des lentilles, du miel, du beurre, des moutons, etc. — 2 Samuel 17:27-29.
เขาปิดประตูของห้องมาส่งต่อไปยังโต๊ะเครื่องแป้งและใส่ลง ภาระของเขา
Il ferma la porte de la salle, s'avança à la table de toilette, et mettre bas ses fardeaux.
ชาว บราซิล หลาย คน ชอบ ดื่ม อาซาอี ผสม กับ น้ํา, น้ําตาล, และ แป้ง มัน สําปะหลัง.
Beaucoup de Brésiliens aiment boire l’açaí mélangé à de l’eau, du sucre et de la farine de manioc.
แป้งบนมือเธอคือ ละอองเกสรของดอกลิลลี่
La poudre sur ses mains c'était du pollen de lis.
ข้าง ล่าง คุณ เห็น แป้ง ดิบ กลม หลาย อัน และ อัน หนึ่ง แบน วาง เรียง ราย อยู่ เพื่อ จะ เอา ไป ปิ้ง.
Ci-dessous, on aperçoit des morceaux de pâte ainsi qu’un pain mince et plat étalés avant la cuisson.
ส่วน ขนมปัง ที่ ทํา จาก แป้ง สาลี จะ ถูก ถวาย ใน ช่วง เทศกาล สัปดาห์ หรือ เทศกาล เพนเทคอสต์ ใน เดือน พฤษภาคม.—เลวีติโก 23:10, 11, 15-17
Par contre, lors de la fête des Semaines ou Pentecôte, qui tombe en mai, on offrait des pains de blé. — Lévitique 23:10, 11, 15-17.
ตาม พระ บัญญัติ ที่ พระ ยะโฮวา ให้ แก่ ชาติ อิสราเอล ใน ที่ สุด นั้น เครื่อง บูชา ซึ่ง เป็น ที่ ยอม รับ ใช่ จะ มี แต่ สัตว์ และ ส่วน ต่าง ๆ ของ สัตว์ เท่า นั้น แต่ รวม ทั้ง ข้าว โพด คั่ว, ฟ่อน ข้าว บาร์เลย์, แป้ง ละเอียด, ของ ทอด หรือ ปิ้ง, และ เหล้า องุ่น ด้วย.
En effet, dans la Loi que Jéhovah a donnée par la suite à la nation d’Israël, il était possible d’offrir non seulement des animaux ou des morceaux d’animaux, mais aussi du grain rôti, des gerbes d’orge, de la fleur de farine, des denrées cuites et du vin (Lévitique 6:19-23 ; 7:11-13 ; 23:10-13).
จาก นั้น ทา แป้ง เปียก บาง ๆ แล้ว ขัด พลอย จน เป็น เงา แวววาว.
Puis, avec un peu de pâte, il polit les pierres jusqu’à obtenir un beau brillant.
แป้ง โพลวีฮูโดเซ (แป้ง มัน สําปะหลัง) 3 ถ้วย [350 กรัม], น้ํา 1 1/2 ถ้วย, และ เกลือ เล็ก น้อย.
350 g de polvilho doce, 350 ml d’eau et un peu de sel.
2 เอา เครื่อง โม่ มา โม่ แป้ง สิ
2 Prends un moulin à bras et mouds de la farine.
แม้ ว่า ถุง แบบ ใหม่ ดู เหมือน ถุง พลาสติก แต่ ถุง เหล่า นี้ ทํา จาก แป้ง มัน สําปะหลัง และ จะ ย่อย สลาย ภาย ใน สาม เดือน.
Bien qu’ils aient l’apparence et la texture du plastique, ces nouveaux sacs sont fabriqués à partir d’amidon de tapioca et se décomposent en trois mois.
ดิฉันยังจําวันแรกที่ดิฉันเดินเที่ยวในกวาดาลาฮาราได้ มองผู้คนเดินทางไปทํางาน ม้วนแป้งตอร์ติญ่าในตลาด สูบบุหรี่ หัวเราะ
Je me rappelle ma première journée à Guadalajara, je me promenais en ville, observant les gens qui partaient au travail, qui roulaient des tortillas au marché, qui fumaient, riaient.
เมื่อ บริษัท ที่ จําหน่าย แป้ง ขาว โพด ได้ ยิน เรื่อง สภาพ ของ พยาน ฯ ใน ประเทศ ที่ ประสบ ความ แห้ง แล้ง พวก เขา ได้ บริจาค อาหาร ที่ จําเป็น ยิ่ง นี้ มาก กว่า หนึ่ง ตัน.
Lorsque l’entreprise qui a fourni la farine de maïs a entendu parler de la détresse des Témoins dans ce pays affligé par la sécheresse, elle a fait don de plus d’une tonne de cet aliment essentiel.
ใน สมัย นั้น ทันที ที่ โม่ แป้ง เสร็จ ภรรยา คน โม่ แป้ง มัก จะ อบ ขนมปัง ร้อน ๆ ซึ่ง ส่ง กลิ่น หอมหวน ไป ทั่ว.
En ce temps- là, la femme du meunier faisait généralement son pain avec la farine fraîchement moulue.
นอก จาก นี้ เธอ ยัง ทํา งาน ใน โรง งาน ทํา ขนมปัง และ ได้ รับ ค่า จ้าง เป็น แป้ง.
En plus, elle travaille dans une boulangerie et son salaire lui est payé en farine.
หอย สังข์ อาจ นํา ไป นึ่ง, ต้ม, ตาก แห้ง, ย่าง, ชุบ แป้ง ทอด, ทํา เป็น เบอร์เกอร์ หอย, ใส่ ลง ใน ข้าว หรือ ซุป ก็ ได้—รายการ อาหาร หอย สังข์ นี้ มี มาก มาย นับ ไม่ ถ้วน.
On peut cuire la conque à la vapeur ou à l’étouffée, la sécher, la griller, la paner, la faire cuire avec du riz ou de la soupe, la manger en sandwich ou de bien d’autres façons encore.
ใน ที่ ที่ หา แป้ง สาลี ไม่ ได้ อาจ ใช้ แป้ง ข้าว เจ้า แป้ง ข้าว บาร์เลย์ แป้ง ข้าว โพด หรือ แป้ง ที่ ทํา จาก เมล็ด ธัญพืช อื่น ที่ คล้าย กัน.
On pourra aussi prendre du pain azyme, mais sans malt, ni œufs ni oignons.
ตํารวจก็ต้องแห่มา แน่ยิ่งกว่าแช่แป้ง
Là ils vont passer cette porte.
วิธี ที่ ง่าย ที่ สุด ใน การ ทํา ให้ เมล็ด พืช กลาย เป็น แป้ง ก็ คือ โดย การ ตํา เมล็ด พืช ใน ครก, บด เมล็ด พืช โดย ใช้ หิน สอง ก้อน, หรือ ทั้ง ตํา ทั้ง บด.
Le moyen le plus simple de faire de la farine est de piler du grain dans un mortier ou de le broyer entre deux pierres, ou bien de combiner les deux techniques.

Apprenons Thaïlandais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de แป้งข้าวเจ้า dans Thaïlandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Thaïlandais.

Mots mis à jour de Thaïlandais

Connaissez-vous Thaïlandais

Le thaï est la langue officielle de la Thaïlande et est la langue maternelle du peuple thaïlandais, le groupe ethnique majoritaire en Thaïlande. Le thaï fait partie du groupe linguistique Tai de la famille des langues Tai-Kadai. On pense que les langues de la famille Tai-Kadai sont originaires de la région sud de la Chine. Les langues lao et thaï sont assez proches. Les Thaïlandais et les Laotiens peuvent se parler, mais les caractères lao et thaï sont différents.