Que signifie อักษรศิลป์ dans Thaïlandais?
Quelle est la signification du mot อักษรศิลป์ dans Thaïlandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser อักษรศิลป์ dans Thaïlandais.
Le mot อักษรศิลป์ dans Thaïlandais signifie WordArt, calligraphie, manuscriture. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot อักษรศิลป์
WordArtnoun |
calligraphienoun |
manuscriturenoun |
Voir plus d'exemples
คนคนนี้โชคดีจังเลย เพราะว่าถ้าตัวอักษรตกหล่นไปสองตัว ในตําแหน่งนี้ -- สองตัวอักษรจากสามพันล้าน -- เขาจะเป็นโรคร้ายในทันที ซึ่งมันก็คือ ซิย์สติกไฟโบรซิส Cet humain a de la chance, car si vous ratiez juste deux lettres à cet endroit... deux lettres sur trois milliards... il serait condamné à une maladie terrible : la fibrose cystique. |
ใน ราย ชื่อ ที่ อา มาราห์ อักษร ภาพ ที่ อ่าน ว่า “ยาห์เว ใน โชซู” มี ลักษณะ คล้าย กัน กับ อักษร ภาพ ที่ ใช้ แทน ดินแดน อื่น ๆ ของ โชซู ซึ่ง เชื่อ กัน ว่า ได้ แก่ เซอีร และ ลาบาน. Dans la liste d’Amara, le hiéroglyphe “ Yahweh en terre de Shosou ” ressemble beaucoup à ceux qui désignent d’autres territoires Shosou que l’on identifie à Séïr et à Labân. |
การ หยั่ง เห็น เข้าใจ พระ คัมภีร์ (ภาษา อังกฤษ) เล่ม 2, หน้า 1118 ชี้ แจง ว่า คํา ภาษา กรีก พาราʹโดซิส ที่ ท่าน ใช้ สําหรับ คํา “ประเพณี” หมาย ถึง สิ่ง ที่ “ได้ รับ การ ถ่ายทอด ด้วย วาจา หรือ เป็น ลายลักษณ์ อักษร.” L’Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible*, page 1476, dit de paradosis, le mot grec rendu par “tradition”: “Transmission effectuée au moyen du langage parlé ou écrit.” |
ภาพ วาด อัน ล้ํา ค่า ที่ มี การ เก็บ รวบ รวม ไว้ ใน อาคาร เหล่า นั้น ปัจจุบัน กลาย เป็น จุด ศูนย์ รวม ของ หอ ศิลป์ แห่ง ชาติ ของ กรุง มาดริด. Leur collection inestimable de peintures constitue aujourd’hui le noyau de la galerie d’art national de Madrid. |
เธอ ใส่ กระดาษ ที่ เครื่อง พิมพ์ ดีด ที ละ สิบ แผ่น และ ต้อง ออก แรง มาก เคาะ แป้น พิมพ์ เพื่อ ให้ ตัว อักษร ติด ถึง แผ่น ล่าง. Il lui fallait bien sûr taper très fort sur les touches pour que le texte apparaisse sur les dix feuilles. |
กระทั่ง อักษร J ขนาด ใหญ่ อยู่ ด้าน หน้า! Il y a un grand J sur la façade! |
“ไม่ มี ใคร อ่าน อักษร นั้น ออก, หรือ แปล ความ ใน อักษร นั้น ให้ กษัตริย์ ฟัง ได้.” “ Ils ne furent pas capables de lire l’écriture ni de faire connaître l’interprétation au roi*. |
การรักษาโดยที่ไม่มีใบประกอบโรคศิลป์ของคุณแล้วก็คิดเงินราคามหาศาลนั้นน่ะ Vous pratiquez sans permis et facturer des montants scandaleux d'argent. |
แบบอักษรของข้อความ Police du texte |
ตัว อย่าง เช่น ใน บาง โรง เรียน มี การ จัด ทํา หนังสือ ที่ พิมพ์ บน กระดาษ ที่ มี สี ตัด กับ หมึก พิมพ์ ซึ่ง ทํา ให้ อ่าน ได้ ง่าย, ตํารา เรียน ที่ พิมพ์ ด้วย อักษร ตัว ใหญ่, และ ใช้ เทป บันทึก เสียง. Certains établissements, par exemple, mettent à disposition des supports écrits aux couleurs contrastées, des manuels imprimés en gros caractères ou des cassettes audio. |
ตัวอักษรสุ่ม เป็นรหัสเหรอครับ? Des lettres dispersées. |
ทุกวันนี้ การแสดงงานศิลป์ประมาณ 300 ชิ้น และการแสดงนับไม่ถ้วน มุ่งหน้าไปยังลานดังกล่าว Ces jours-ci, environ 300 installations et d'innombrables actes artistiques vont à la Playa. |
อักษร สี่ ตัว นี้ ซึ่ง อ่าน จาก ขวา มา ซ้าย เรียก กัน ทั่ว ไป ว่า เททรากรัมมาทอน. Ces quatre lettres, qui se lisent de droite à gauche, sont souvent appelées le Tétragramme. |
บางตัวยืมมาจากอักษรภาษาอื่น แต่หลายตัวก็มีลักษณะที่เป็นเอกลักษณ์ Quelques-unes sont empruntées à d'autres écritures, mais beaucoup sont uniques. |
ชุมพล: แทน ที่ จะ เป็น ปี ตาม ตัว อักษร เจ็ด วาระ ก็ ต้อง หมาย ถึง ช่วง เวลา ที่ นาน กว่า นั้น François : Les sept temps doivent donc désigner une période plus longue. |
ใช้ตัวอักษรความกว้างคงที่ Utiliser une police à largeur fixe |
ตั้งค่าแบบอักษรใหม่ Réinitialiser les paramètres des polices |
ด้วย เหตุ นี้ บริบท จึง บ่ง ชี้ อย่าง ชัด แจ้ง ว่า จํานวน 144,000 คน ต้อง ถือ ตาม ตัว อักษร. Le contexte atteste donc que le nombre 144 000 est à prendre au sens littéral. |
การ ใช้ คํา หรือ วลี ช่วย จํา ที่ ใช้ การ ได้ ดี ที เดียว สําหรับ กรณี นี้ คือ แอครอนิม (acronym) หรือ คํา ย่อ ซึ่ง ก็ คือ การ นํา ตัว อักษร ตัว แรก หรือ ตัว อักษร ที่ อยู่ ใน กลุ่ม คํา มา ประกอบ กัน เป็น คํา ใหม่. Un moyen mnémotechnique efficace est l’acronyme, qui regroupe la (ou les) initiale(s) de différents mots pour en former un nouveau. |
ไม่ นาน ผู้ ส่ง สัญญาณ ก็ เริ่ม ใช้ วิธี ขอ ความ ช่วยเหลือ ที่ พิเศษ เฉพาะ ซึ่ง ประกอบ ด้วย จุด สาม จุด, ขีด สาม ขีด, และ จุด อีก สาม จุด ซึ่ง หมาย ถึง ตัว อักษร SOS. On en vient rapidement à employer un code de détresse universel simple constitué de trois points, trois traits et encore trois points, c’est-à-dire S.O.S. |
ยก ตัว อย่าง รสนิยม สูง ของ พวก เขา ที่ ปรากฏ ให้ เห็น ใน ภาพ ศิลป์ และ สิ่ง ประดิษฐ์ ที่ เป็น โลหะ และ เครื่อง ปั้น ดิน เผา ซึ่ง ค้น พบ จาก ที่ ฝัง ศพ ของ พวก เขา. Les représentations artistiques et les objets en métal ou en céramique trouvés dans les tombes témoignent des goûts raffinés de l’époque. |
อัยการจะถามถึงพยานของฉัน เป็นลายลักษณ์อักษร La procureur me demande ma deposition par ecrit. |
และเป็นภาพศิลป์ชิ้นโปรดที่สุดของเขาด้วย Et c'était son œuvre favorite entre toutes. |
ภาษา สลาโวนิก ซึ่ง ได้ รับ รูป แบบ ที่ เป็น ลายลักษณ์ อักษร และ ถาวร กว่า โดย สอง พี่ น้อง นี้ ได้ เฟื่องฟู, พัฒนา, และ ใน เวลา ต่อ มา แตก ออก เป็น หลาย ภาษา. La langue slavonne, que les deux frères avaient fait accéder au statut de langue écrite, s’enrichit, se développa et, par la suite, se diversifia. |
ทั้ง นี้ สอดคล้อง กับ ความ หมาย ของ คํา ภาษา ฮีบรู ที่ ว่า อะโบห์ดาห์ ซึ่ง ตาม ตัว อักษร หมาย ถึง “งาน รับใช้” ไม่ ว่า รับใช้ ใคร ก็ ตาม.’ C’est sa plus simple définition, qui correspond, par ailleurs, avec celle de son équivalent hébreu abohdah, proprement “service”, quel que soit celui qui reçoit pareil service.’ |
Apprenons Thaïlandais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de อักษรศิลป์ dans Thaïlandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Thaïlandais.
Mots mis à jour de Thaïlandais
Connaissez-vous Thaïlandais
Le thaï est la langue officielle de la Thaïlande et est la langue maternelle du peuple thaïlandais, le groupe ethnique majoritaire en Thaïlande. Le thaï fait partie du groupe linguistique Tai de la famille des langues Tai-Kadai. On pense que les langues de la famille Tai-Kadai sont originaires de la région sud de la Chine. Les langues lao et thaï sont assez proches. Les Thaïlandais et les Laotiens peuvent se parler, mais les caractères lao et thaï sont différents.