Que signifie จูเนียร์ dans Thaïlandais?

Quelle est la signification du mot จูเนียร์ dans Thaïlandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser จูเนียร์ dans Thaïlandais.

Le mot จูเนียร์ dans Thaïlandais signifie Junior, junior. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot จูเนียร์

Junior

noun

หลังจากถูกปล่อยตัว จูเนียร์ ได้งานในบริษัทเฟอร์นิเจอร์ และอยู่กับครอบครัว
Junior Palaita travaille chez un fabricant de meubles et vit avec sa famille.

junior

adjective noun

หลังจากถูกปล่อยตัว จูเนียร์ ได้งานในบริษัทเฟอร์นิเจอร์ และอยู่กับครอบครัว
Junior Palaita travaille chez un fabricant de meubles et vit avec sa famille.

Voir plus d'exemples

ฉันไม่ใช่หมอนะจูเนียร์
Je ne suis pas docteur.
ตอน นี้ ฉัน กับ จูเนียร์ ไม่ คิด ที่ จะ ปลด เกษียณ.
Junior et moi ne pensons absolument pas à la “ retraite ”.
วันนี้ข้าพเจ้าขอมอบประจักษ์พยานให้ทุกคนที่พยายามเข้าใจมากขึ้นถึงพันธกิจอันศักดิ์สิทธิ์ของโจเซฟ สมิธ จูเนียร์ ศาสดาพยากรณ์แห่งการฟื้นฟู
Je rends aujourd’hui mon témoignage à tous ceux qui désirent acquérir une meilleure compréhension de la mission de Joseph Smith, fils, le prophète du Rétablissement.
หลังจากถูกปล่อยตัว จูเนียร์ ได้งานในบริษัทเฟอร์นิเจอร์ และอยู่กับครอบครัว
Junior Palaita travaille chez un fabricant de meubles et vit avec sa famille.
๑–๔, เดวิด วิตเมอร์ ถูกตีสอนเพราะไม่สามารถรับใช้อย่างขยันหมั่นเพียร; ๕–๘, ปีเตอร์ วิตเมอร์, จูเนียร์, จะต้องไปพร้อมกับออลิเวอร์ คาวเดอรีเพื่อรับใช้ในงานเผยแผ่ต่อชาวเลมัน; ๙–๑๑, จอห์น วิตเมอร์ ได้รับเรียกให้สั่งสอนพระกิตติคุณ.
1–4, David Whitmer est réprimandé pour n’avoir pas servi diligemment. 5–8, Peter Whitmer, fils, doit accompagner Oliver Cowdery pour une mission chez les Lamanites. 9–11, John Whitmer est appelé à prêcher l’Évangile.
๒ ซึ่งพระบัญญัติประทานแก่โจเซฟ สมิธ, จูเนียร์, ผู้ที่ได้รับเรียกกจากพระผู้เป็นเจ้า, และได้รับแต่งตั้งเป็นอัครสาวกขของพระเยซูคริสต์, ที่จะเป็นเอ็ลเดอร์คคนแรกของศาสนจักรนี้;
2 lesquels commandements furent donnés à Joseph Smith, fils, qui fut aappelé par Dieu et ordonné bapôtre de Jésus-Christ, pour être le premier cancien de l’Église ;
๒๙ และหลังจากได้รับบันทึกของชาวนีไฟแล้ว, แท้จริงแล้ว, แม้ผู้รับใช้ของเรา โจเซฟ สมิธ, จูเนียร์, จะได้มีพลังในการแปลพระคัมภีร์มอรมอนกโดยผ่านพระเมตตาของพระผู้เป็นเจ้า, โดยพลังของพระผู้เป็นเจ้า.
29 et que, après avoir reçu les annales des Néphites, mon serviteur Joseph Smith, fils, ait, grâce à la miséricorde de Dieu et par la puissance de Dieu, le pouvoir de traduire le aLivre de Mormon.
มาร์ติน ลูเทอร์ คิง จูเนียร์ จบ ชีวิต ใน ปี 1968 เนื่อง จาก พยายาม เปลี่ยน แนว ความ คิด ของ โลก แต่ เหตุ ชั่ว ขณะ ที่ ผม อยาก เปลี่ยน ก็ เกิด ก่อน ช่วง เวลา ดัง กล่าว อีก น่ะ แหละ.
Pas plus que l’assassinat de John Kennedy ou celui de Martin Luther King, mort en 1968 pour avoir essayé de changer l’esprit du monde.
ดร. มาร์ติน ลูเธอร์ คิง จูเนียร์ กล่าวสุนทรพจน์เมื่อ ค.ศ. 1968 เรื่องการเรียกร้องสิทธิพลเมือง ว่า ท้ายที่สุด เราไม่ได้จดจําคําพูดของศัตรู หากแต่เป็นความเงียบของสหายเรา
Martin Luther King dans un discours de 1968 où il évoque le mouvement pour les droits civiques, affirme : « A la fin, on ne se souviendra pas des mots de nos ennemis, mais du silence de nos amis.»
๑๗ และโดยปากของผู้รับใช้ของเรา โจเซฟ สมิธ, จูเนียร์, จะทําให้เป็นที่รู้เกี่ยวกับ ซิดนีย์ ริกดัน และออลิเวอร์ คาวเดอรี.
17 Et par la bouche de mon serviteur Joseph Smith, fils, sera révélé ce qui concerne Sidney Rigdon et Oliver Cowdery.
๓๕ ฉะนั้น, ดังที่เรากล่าวแก่เจ้า, ขอและเจ้าจะได้รับ; สวดอ้อนวอนอย่างจริงจังเพื่อผู้รับใช้ของเรา โจเซฟ สมิธ, จูเนียร์, อาจจะไปกับเจ้า, และควบคุมดูแลท่ามกลางผู้คนของเรา, และจัดตั้งอาณาจักรของเราบนแผ่นดินที่อุทิศถวายไว้ก, และสถาปนาลูกหลานของไซอันไว้บนกฎและบัญญัติซึ่งให้มาแล้วและซึ่งจะให้แก่เจ้า.
35 C’est pourquoi, comme je vous l’ai dit, demandez et vous recevrez ; priez avec ferveur dans l’espoir que mon serviteur Joseph Smith, fils, puisse aller avec vous présider au milieu de mon peuple, organiser mon royaume dans le pays aconsacré et établir les enfants de Sion sur les lois et les commandements qui vous ont été et qui vous seront donnés.
พ่อ ฉัน เคลย์ตัน จูเนียร์ เกิด ใน ปี 1906 ที่ เมือง สแกรนตัน ห่าง จาก ฟาร์ม ตระกูล โฮเวลล์ ประมาณ 80 กิโลเมตร.
Clayton junior, mon père, est né en 1906 à Scranton, à quelque 80 kilomètres de la ferme des Howell.
๔๑ ดูเถิด, เรา, พระเจ้า, จะให้แก่ผู้รับใช้ของเรา โจเซฟ สมิธ, จูเนียร์, พลังซึ่งโดยพระวิญญาณเขาจะสามารถเล็งเห็นกคนเหล่านั้นที่จะขึ้นไปยังแผ่นดินแห่งไซอัน, และคนเหล่านั้นของสานุศิษย์ของเราที่จะยังอยู่ที่นั่น.
41 Voici, moi, le Seigneur, je donnerai à mon serviteur Joseph Smith, fils, du pouvoir afin qu’il soit capable de adiscerner par l’Esprit ceux qui monteront au pays de Sion et ceux de mes disciples qui resteront.
เรามาที่นี่เพื่อคุยเรื่องวอลเตอร์ จูเนียร์
Nous sommes ici pour parler sur Walter, Jr.
มอร์ริส จัสโทรว์ จูเนียร์ เขียน ไว้ ใน หนังสือ ของ เขา ที่ ชื่อ ศาสนา ของ บาบิโลน และ อัสซีเรีย (ภาษา อังกฤษ) ว่า แนว คิด เรื่อง ความ เป็น อมตะ “เป็น เรื่อง ที่ นัก ศาสนา ชาว บาบิโลน พยายาม ค้น หา คํา ตอบ อย่าง จริงจัง.”
“ Le problème de l’immortalité [...] retenait sérieusement l’attention des théologiens babyloniens ”, a écrit Morris Jastrow dans La religion de Babylonie et d’Assyrie (angl.).
11 ศาสตราจารย์ มอร์ริส ยาสโทรว์ จูเนียร์ แห่ง มหาวิทยาลัย เพนซิลเวเนีย สหรัฐ อเมริกา เขียน ดัง นี้: “ไม่ ว่า ประชาชน หรือ ผู้ นํา ความ คิด ทาง ศาสนา [ของ บาบูโลน] ต่าง ไม่ เคย คาด หมายความ เป็น ไป ได้ ของ การ ทําลาย ชีวิต ให้ สูญ ไป โดย สิ้นเชิง.
11 Le professeur Morris Jastrow Jr, de l’université de Pennsylvanie, aux États-Unis, a écrit : “ [À Babylone,] ni le peuple ni les chefs religieux n’envisageaient que ce qui est venu à la vie puisse un jour s’éteindre définitivement.
๔๕ เพราะดูเถิด, เราแยกมรดกอย่างหนึ่งไว้ให้บิดากเขา, เพื่อการค้ําจุนเขา; ฉะนั้น จะนับเขาอยู่ในบ้านผู้รับใช้ของเรา โจเซฟ สมิธ, จูเนียร์.
45 Car voici, j’ai réservé un héritage pour son apère, pour son entretien ; c’est pourquoi il sera compté parmi la maison de mon serviteur Joseph Smith, fils.
เดวีย์ วอลเลส จูเนียร์ แห่ง มหาวิทยาลัย จอร์ช วอชิงตัน อธิบาย ว่า ปัจจุบัน คํา นี้ มี การ ใช้ แม้ แต่ เพื่อ แสดง การ หมิ่น ประมาท แบบ ‘ชัด แจ้ง’ ต่อ สังคม ที่ ถูก ‘นัก บวช ครอบ งํา.’”
À l’époque moderne, le mot a même servi à exprimer ce que Dewey Wallace Jr, de l’Université George Washington, appelle “le mépris ‘éclairé’ pour les sociétés dominées par le clergé”.
๘ ซึ่งยอห์นคนนั้นเราส่งมาหาเจ้า, โจเซฟ สมิธ, จูเนียร์, และออลิเวอร์ คาวเดอรี, ผู้รับใช้ของเรา, เพื่อแต่งตั้งเจ้าสู่ฐานะปุโรหิตกแรกซึ่งเจ้าได้รับแล้ว, เพื่อเจ้าจะได้รับเรียกและได้รับแต่งตั้งขแม้ดังอาโรนค;
8 lequel Jean je vous ai envoyé, mes serviteurs Joseph Smith, fils, et Oliver Cowdery, pour vous ordonner à la première aprêtrise que vous avez reçue, afin que vous fussiez appelés et bordonnés comme le fut cAaron ;
ขออนุญาตใครรึยัง จูเนียร์
T'as une autorisation, Junior?
เนื้อร้อง : ราล์ฟ รอดเจอร์ส จูเนียร์ เกิด 1936 เค.
D’après le texte anglais de Ralph Rodgers, Jr., 1936–1996; K.
จูเนียร์ ไปกัน
Junior, on y va!
๒๗ และเราจะทําให้ใจของผู้คนอ่อนลง, ดังที่เราทํากับใจของฟาโรห์ก, เป็นครั้งคราว, จนกว่าผู้รับใช้ของเรา โจเซฟ สมิธ, จูเนียร์, และเอ็ลเดอร์ของเรา, ผู้ที่เรากําหนดไว้, จะมีเวลารวมกําลังของครัวเรือนเรา,
27 Et j’adoucirai de temps en temps le cœur du peuple, comme j’ai adouci le cœur de aPharaon, jusqu’à ce que mon serviteur Joseph Smith, fils, et les anciens que j’ai désignés aient le temps de rassembler la force de ma maison,
เรากําลังตามหาชายที่ชื่อ โจเซฟ เคลเลอร์ จูเนียร์
Nous recherchons un homme nommé Joseph Keller Jr.
* ดู พระคัมภีร์มอรมอน; โมโรไน, บุตรของมอรมอน; สมิธ, โจเซฟ, จูเนียร์ ด้วย
* Voir aussi Livre de Mormon; Moroni, fils de Mormon; Smith, Joseph, fils

Apprenons Thaïlandais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de จูเนียร์ dans Thaïlandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Thaïlandais.

Mots mis à jour de Thaïlandais

Connaissez-vous Thaïlandais

Le thaï est la langue officielle de la Thaïlande et est la langue maternelle du peuple thaïlandais, le groupe ethnique majoritaire en Thaïlande. Le thaï fait partie du groupe linguistique Tai de la famille des langues Tai-Kadai. On pense que les langues de la famille Tai-Kadai sont originaires de la région sud de la Chine. Les langues lao et thaï sont assez proches. Les Thaïlandais et les Laotiens peuvent se parler, mais les caractères lao et thaï sont différents.