Que signifie เชื้อชาติ dans Thaïlandais?

Quelle est la signification du mot เชื้อชาติ dans Thaïlandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser เชื้อชาติ dans Thaïlandais.

Le mot เชื้อชาติ dans Thaïlandais signifie race humaine, race. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot เชื้อชาติ

race humaine

noun (tentative infondée d'analyse des différences d'apparence physique entre populations humaines)

เพราะเชื้อชาติเดียวที่เราพูดถึงกันในตอนนี้ คือมนุษยชาติ"
de constater que la seule race dont on parle soit la race humaine. »

race

noun

ความทุพพลภาพเป็นสิ่งที่มองเห็นได้ชัด เช่นเดียวกับเชื้อชาติ
Le handicap est aussi visuel que la race.

Voir plus d'exemples

นักวิจัยทุกคน ได้ระบุว่าการเหยียดเชื้อชาติส่งผลกระทบ อย่างร้ายแรงต่อคนผิวดํา แต่พวกเขาไม่ได้ให้หลักฐานเลย
Tous les chercheurs déclaraient que le racisme était un facteur qui affectait défavorablement les Noirs mais ils n'avaient aucune preuve.
วิทยาศาสตร์ เทียม และ เชื้อชาติ
Pseudo-science et race
ขณะ ที่ คน ใด คน หนึ่ง ผ่าน กลุ่ม ผู้ ฟัง ที่ เต็ม ไป ด้วย สี สัน จะ เห็น ความ แตกต่าง ภาย นอก เนื่อง จาก เชื้อชาติ และ วัฒนธรรม ปรากฏ ชัด.
En se promenant à travers l’assistance colorée, les différences raciales et culturelles sautaient aux yeux.
เราผูกพันกันด้วยทุกสิ่งที่เราจะสัมพันธ์กันได้ ความชอบด้านดนตรี เชื้อชาติ เพศ หรือแม้แต่ละแวกบ้านที่เราโตมา
On crée des liens avec ce qu'on peut -- préférences musicales, race, sexe, le quartier dans lequel nous avons grandi.
* และ 86 ถึง 90 เปอร์เซ็นต์ ของ ความ แตกต่าง เหล่า นั้น มี อยู่ ภาย ใน กลุ่ม เชื้อชาติ.
De plus, 86 à 90 % de ces différences ont été constatées au sein d’un même groupe racial.
อวสาน ของ อคติ ทาง เชื้อชาติ
Disparition des préjugés raciaux
ตัว อย่าง เช่น ระหว่าง การ ปะทุอย่าง รุนแรง ของ ความ เกลียด ชัง ด้าน เชื้อชาติ ใน บาง ประเทศ พยาน ฯ หลาย คน ถูก ฆ่า.
Beaucoup ont été tués lors d’explosions de haine raciale survenues dans certains pays.
พยาน พระ ยะโฮวา อยู่ เหนือ อคติ ทาง ผิว และ ความ หยิ่ง ใน ด้าน เชื้อชาติ.
Les Témoins de Jéhovah se sont élevés bien au-dessus des préjugés raciaux et de l’orgueil nationaliste.
ผม ไม่ เห็น ด้วย เลย กับ การ แบ่ง แยก โดย อาศัย เชื้อชาติ เป็น เกณฑ์ เช่น นี้.
Tout mon être se révoltait contre cette séparation fondée sur la race.
ไม่ ว่า คุณ จะ เกิด ประเทศ ไหน หรือ มา จาก เชื้อชาติ เผ่า พันธุ์ ใด คุณ ก็ มา เป็น ราษฎร ของ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า ได้ ถ้า คุณ ทํา สิ่ง ที่ พระเจ้า บอก ให้ ทํา.
Quels que soient votre origine ou votre lieu de naissance, vous pouvez devenir un sujet du Royaume de Dieu si vous faites ce que Dieu vous demande.
คน นับ ล้าน ทั่ว โลก รู้สึก อย่าง นั้น เมื่อ ประสบ อคติ ด้าน เชื้อชาติ หรือ ด้าน อื่น.
C’est le genre de sentiment qu’éprouvent des millions de personnes face aux préjugés raciaux ou d’une autre nature.
ฝ่าย นัก ชีววิทยา และ นัก มานุษยวิทยา นั้น มัก จะ นิยาม คํา ว่า เชื้อชาติ เพียง ว่า “การ แยก ย่อย ออก ไป ของ เผ่า พันธุ์ หนึ่ง ซึ่ง สืบ ทอด ลักษณะ ทาง กายภาพ ต่าง จาก ประชากร เผ่า พันธุ์ อื่น.”
En biologie et en anthropologie, une race est souvent définie comme “la subdivision d’une espèce qui hérite de caractéristiques physiques la distinguant des autres populations de l’espèce”.
พวก เขา เป็น ภราดรภาพ ระดับ นานา ชาติ ซึ่ง แผ่ ไป ถึง มาก กว่า 200 ดินแดน และ เอา ชนะ การ แบ่ง แยก ใน เรื่อง เชื้อชาติ ผิว พรรณ ภาษา และ การ แบ่ง ชั้น ใน สังคม.
Eh bien, ils forment une fraternité internationale qui s’étend à plus de 200 pays et qui a vaincu les divisions nationales, raciales, linguistiques et sociales.
▫ ชัย ชนะ ที่ น่า ยินดี อะไร ต่อ ลัทธิ การ แบ่ง เชื้อชาติ ซึ่ง เห็น ได้ ใน สมัย นี้?
□ Quelle victoire réjouissante sur le racisme voit- on aujourd’hui?
ถ้า จะ ว่า ไป ไม่ มี กลุ่ม อายุ ใด (หรือ กลุ่ม เชื้อชาติ, สัญชาติ, หรือ ชาติ พันธุ์ ใด) ถูก พวก หลอก ต้ม เอา เงิน มอง ข้าม—และ มัก จะ เป็น เงิน ที่ พวก เขา เก็บ ออม มา ตลอด ชีวิต.
Aucune tranche d’âge (ni d’ailleurs aucun groupe racial, national ou ethnique) n’est épargnée par les extorqueurs, qui dépouillent certaines personnes des économies d’une vie entière.
ฉันว่านั่นเป็นการเหยียดเชื้อชาตินะ
C'est insultant.
2 เรา ไม่ ควร สันนิษฐาน เอา เอง ว่า ความ สนใจ ที่ คน หนึ่ง มี ต่อ ความ จริง นั้น ถูก ควบคุม ด้วย องค์ ประกอบ ต่าง ๆ เช่น เชื้อชาติ หรือ ภูมิ หลัง ทาง วัฒนธรรม หรือ โดย ฐานะ ใน สังคม.
2 Nous ne devrions pas présumer que l’intérêt d’une personne pour la vérité est soumis à des facteurs comme le contexte national, culturel, ou le milieu social.
คํา สอน ของ พวก เขา ทํา ให้ เกิด การ แตก แยก และ เพิ่ม ความ เกลียด ชัง ระหว่าง ผู้ คน ต่าง ความ เชื่อ และ ต่าง เชื้อชาติ.
Leurs enseignements ont causé la division et ont attisé la haine parmi les humains de religions et de nationalités différentes.
เรา ต้อง เข้าใจ ด้วย ว่า ประวัติศาสตร์ มี บทบาท อะไร ใน สัมพันธภาพ ของ เชื้อชาติ ปัจจุบัน.
Il faut aussi comprendre le rôle qu’a joué l’Histoire dans les relations interraciales que nous connaissons aujourd’hui.
เป็น ความ สดชื่น เพียง ไร ใน ท่ามกลาง ความ กดดัน ต่าง ๆ ของ ชีวิต ที่ ได้ มา รู้ จัก “สันติ สุข แห่ง พระเจ้า ที่ เหนือ กว่า ความ คิด ทุก อย่าง” และ ประสบ ‘สันติ สุข ซึ่ง ผูก มัด ไพร่ พล ของ พระเจ้า’ ให้ เป็น อัน หนึ่ง อัน เดียว กัน ไม่ ว่า เชื้อชาติ ภาษา เผ่า พันธุ์ หรือ พื้นเพ ทาง สังคม ของ เขา จะ เป็น เช่น ไร ก็ ตาม!—1 เธซะโลนิเก 5:23; ยะเอศเคล 37:26; ฟิลิปปอย 4:7; เอเฟโซ 4:3.
Qu’il est réconfortant, dans les épreuves de la vie, de connaître “la paix de Dieu, qui surpasse toute pensée” et de posséder ‘le lien de la paix’ qui unit les serviteurs de Dieu, quelles que soient leur nationalité, leur langue, leur race ou leur condition sociale! — 1 Thessaloniciens 5:23; Ézéchiel 37:26; Philippiens 4:7; Éphésiens 4:3.
พจนานุกรม ฉบับ หนึ่ง กล่าว ว่า คน เหยียด ผิว เชื่อ ว่า “ลักษณะ หรือ ความ สามารถ ของ มนุษย์ แตกต่าง กัน เนื่อง จาก เชื้อชาติ และ เชื่อ ว่า เชื้อชาติ หนึ่ง เหนือ กว่า เชื้อชาติ อื่น.”
Selon un dictionnaire, le raciste croit que “ la race explique les différences de caractère ou de capacités entre les hommes, et qu’une race en particulier est supérieure aux autres ”.
ทั้ง นี้ตรง กับ คํา พยากรณ์ ที่ กล่าว ใน ยะซายา 2:2, 3 ที่ ว่า “เมื่อ ถึง สมัย สุด ท้าย” ของ โลก ชั่ว นี้ ผู้ คน จาก หลาย เชื้อชาติ จะ พา กัน มา ยัง การ นมัสการ แท้ ของ พระ ยะโฮวา และ ‘พระองค์ จะ ทรง สอน เขา ให้ รู้ จัก ทาง ทั้ง หลาย ของ พระองค์ และ เขา จะ เดิน ไป ตาม ทาง ของ พระองค์.’
Cela est conforme à la prophétie d’Ésaïe 2:2, 3, selon laquelle “dans la période finale des jours” du monde méchant actuel, des personnes de toutes nations adhéreraient au culte véritable de Jéhovah; il ‘les instruirait de ses voies, et elles marcheraient dans ses sentiers’.
บรรดา ชน ที่ มี ชีวิต รอด ทั้ง หลาย จะ ไม่ต้อง ถูก รบกวน ทํา ให้ ได้ รับ ความ รําคาญ เนื่อง ด้วย เครื่อง กีด กั้น แบ่ง แยก เกี่ยว กับ เชื้อชาติ และ สัญชาติ ออก จาก กัน.
Il n’y aura pas de barrières raciales ou nationales pour diviser les survivants.
ใน สาร วัน คริสต์มาส ของ โปป เขา คร่ํา ครวญ ถึง ชะตากรรม ของ ‘ผู้ เคราะห์ ร้าย’ ซึ่ง ถูก ฆ่า เพราะ เชื้อชาติ ของ ตน แต่ เขา ไม่ เอ่ย ถึง ฮิตเลอร์, ประเทศ เยอรมนี หรือ ค่าย มรณะ.
Dans son message de Noël, il déplore le sort des ‘pauvres gens’ qu’on tue à cause de leur race, mais ne mentionne ni Hitler, ni l’Allemagne, ni les camps de la mort.
ฝึกฟัง: สาขาต่างเชื้อชาติสาขาแรกในแอฟริกาใต้
Apprendre à écouter : les premières branches multiraciales d’Afrique du Sud

Apprenons Thaïlandais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de เชื้อชาติ dans Thaïlandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Thaïlandais.

Mots mis à jour de Thaïlandais

Connaissez-vous Thaïlandais

Le thaï est la langue officielle de la Thaïlande et est la langue maternelle du peuple thaïlandais, le groupe ethnique majoritaire en Thaïlande. Le thaï fait partie du groupe linguistique Tai de la famille des langues Tai-Kadai. On pense que les langues de la famille Tai-Kadai sont originaires de la région sud de la Chine. Les langues lao et thaï sont assez proches. Les Thaïlandais et les Laotiens peuvent se parler, mais les caractères lao et thaï sont différents.