Que signifie frastornato dans Italien?

Quelle est la signification du mot frastornato dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser frastornato dans Italien.

Le mot frastornato dans Italien signifie secouer, ébranler, embrouiller, dérouter, déconcerter, dans les vapes, dans le cirage, perdu, aux idées confuses, sonné, pris de vertige, perplexe, déconcerté, décontenancé, dérouté, perplexe, avoir la tête qui tourne, être grisé (par ). Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot frastornato

secouer, ébranler

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La notizia ha scombussolato Larry al punto da costringerlo a sedersi.
La nouvelle a secoué Larry et il a eu besoin de s'asseoir.

embrouiller

(familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Fred dice cose senza senso: troppo whisky gli ha confuso i pensieri.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Il m'a complètement embrouillé le cerveau !

dérouter, déconcerter

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Je pensais qu'Evan voulait vraiment suivre ce cours, savoir le contraire me déroute.

dans les vapes, dans le cirage

(familier)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Quando si risvegliò dall'operazione, Susan si sentiva frastornata.
Susan s'est sentie vaseuse quand elle s'est réveillée après l'opération.

perdu, aux idées confuses

(personne)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Neil era stanco e la sua mente confusa non riusciva a gestire tutte le informazioni alla riunione.
Neil était fatigué et son cerveau embrouillé (or: confus) ne pouvait pas gérer toutes les informations de la réunion.

sonné

(colloquiale)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

pris de vertige

aggettivo

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Le piroette avevano lasciato John frastornato.
John fut pris de vertiges après avoir tourné sur lui-même.

perplexe, déconcerté, décontenancé, dérouté

aggettivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Gli studenti rimasero perplessi nel vedere le domande dell'esame.
Les élèves ont eu l'air perplexe quand ils ont vu les questions de l'examen.

perplexe

aggettivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Lo studente confuso tentò con tutte le sue forze di capire il problema di matematica.
L'étudiant perplexe essayait de toutes ses forces de comprendre le problème de maths.

avoir la tête qui tourne

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Dopo aver girato in tondo, Robert era stordito.
À force de tourner en rond, Robert était pris de vertige.

être grisé (par )

aggettivo

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de frastornato dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.