Que signifie ความร่ํารวย dans Thaïlandais?
Quelle est la signification du mot ความร่ํารวย dans Thaïlandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser ความร่ํารวย dans Thaïlandais.
Le mot ความร่ํารวย dans Thaïlandais signifie richesse, abondance, aisance. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot ความร่ํารวย
richessenoun ดึงความสนใจของนักเรียนมายังรายการความร่ํารวยนิรันดร์บนกระดาน Attirez l’attention des élèves sur la liste des richesses éternelles figurant au tableau. |
abondancenoun |
aisancenoun ดูเหมือนว่าคนคนนั้นร่ํารวยพอดูหรือว่ากําลังดิ้นรนเพื่อให้ได้สิ่งจําเป็นสําหรับชีวิต? La personne semble-t-elle bénéficier d’une certaine aisance matérielle, ou au contraire se débattre pour assurer son existence ? |
Voir plus d'exemples
ฉะนั้น สําหรับอีโบล่า ความกลัวที่น่าสับสนต่อโรคติดต่อ ที่ถูกตามมาด้วยผู้ป่วยบางราย ที่ถูกส่งตัวไปยังประเทศที่ร่ํารวย นําไปสู่การหันหน้าเข้าหากัน ของสังคมระดับโลก และด้วยการทํางานของอย่างทุ่มเท ของบริษัทวัคซีน ตอนนี้เรามีสิ่งเหล่านี้ วัคซีนอีโบล่าสองขนาน ที่อยู่ในการทดสอบประสิทธิภาพ ในประเทศที่มีอีโบล่า Alors pour Ebola, c'est la paranoïa d'une maladie infectieuse suivie par quelques cas transportés dans des pays riches qui ont rendu possible cette collaboration mondiale. |
3 “เรา รู้ ว่า เจ้า ทุกข์ ลําบาก และ ยาก จน แต่ เจ้า ก็ ร่ํารวย และ รู้ ว่า เจ้า ถูก คน ที่ อ้าง ว่า เป็น คน ยิว สบประมาท พวก เขา ไม่ ได้ เป็น คน ยิว แต่ เป็น ที่ ประชุม ของ ซาตาน.” 3 “ Je connais ta tribulation et ta pauvreté — mais tu es riche — et le blasphème de ceux qui disent qu’ils sont, eux, des Juifs, et pourtant ils ne le sont pas, mais ils sont une synagogue de Satan. |
ทําไม ความ ซื่อ สัตย์ ดี กว่า ความ ร่ํารวย? Pourquoi vaut- il mieux être honnête que riche ? |
มันคือวิถีชีวิตของ ประชากร 1.5 พันล้านคน, มากกว่าประชากรของชาติร่ํารวยทั้งหมดรวมกัน C'est le mode de vie de 1,5 milliards de personnes, plus de la population de tous les pays riches. |
๔๒ และผู้ใดเคาะ, ผู้นั้นพระองค์จะทรงเปิดให้เขา; และผู้มีปัญญาก, และผู้คงแก่เรียน, และคนร่ํารวย, ซึ่งผยองขเพราะความรู้ของตน, และปัญญาของตน, และความมั่งคั่งของตน—แท้จริงแล้ว, พวกเขาคือผู้ที่พระองค์ทรงเกลียดชัง; และเว้นแต่พวกเขาจะทิ้งสิ่งเหล่านี้ไป, และพิจารณาตนเป็นคนโง่คต่อพระพักตร์พระผู้เป็นเจ้า, และลงมาสู่ห้วงลึกแห่งความถ่อมตนง, พระองค์จะไม่ทรงเปิดให้พวกเขา. 42 Et à quiconque frappe il ouvre ; et les asages, et les savants, et ceux qui sont riches, qui sont bboursouflés à cause de leur science, et de leur sagesse, et de leurs richesses, oui, ce sont ceux-là qu’il méprise ; et à moins qu’ils ne rejettent ces choses et ne se considèrent comme des cinsensés devant Dieu, et ne descendent dans les profondeurs de dl’humilité, il ne leur ouvrira pas. |
จะ เกิด อะไร ขึ้น ถ้า คน เรา ใช้ ชีวิต เพื่อ จะ ร่ํารวย และ เพื่อ จะ มี สิ่ง ของ สารพัด ที่ เงิน ซื้อ ได้? Qu’advient- il des gens qui ne vivent que pour la richesse et ce qu’elle offre ? |
ที่ ทํา ให้ สภาพการณ์ ยุ่งยาก ยิ่ง ขึ้น ใน ปี 2002 ก็ คือ ผู้ คน มาก มาย ไม่ สบาย ใจ เนื่อง จาก รายงาน เกี่ยว กับนัก บริหาร ซึ่ง กลาย เป็น คน ร่ํารวย ภาย ใต้ สภาพการณ์ ที่ น่า สงสัย. Pire, en 2002, des millions de gens ont été effarés d’apprendre que des chefs d’entreprises s’étaient enrichis dans des conditions douteuses. |
สี ย้อม และ ผ้า ชนิด ใหม่ ๆ ทํา ให้ สตรี ชาว โรมัน ที่ ร่ํารวย สามารถ สวม ใส่ เสื้อ คลุม ตัว ยาว ซึ่ง ทํา ด้วย ผ้า ฝ้าย สี น้ําเงิน จาก อินเดีย หรือ อาจ เป็น ผ้า ไหม สี เหลือง จาก จีน. Grâce aux teintures et aux étoffes nouvelles, les Romaines fortunées portaient leur stola (vêtement de dessus long et ample) en coton bleu d’Inde ou peut-être en soie jaune de Chine. |
ร่ํารวย ใน ความ เชื่อ และ การ งาน ที่ ดี แม้ จะ พิการ Handicapé, mais riche en foi et en belles œuvres |
ช่วง ชีวิต ที่ คาด หวัง ได้ ของ คน ที่ อยู่ ใน ประเทศ ที่ ยาก จน ที่ สุด บาง ประเทศ ลด ระดับ ลง ถึง ครึ่ง หนึ่ง ของ คน ที่ อยู่ ใน ประเทศ ที่ ร่ํารวย ที่ สุด.” “ Dans certains des pays les plus pauvres, l’espérance de vie s’est effondrée, tombant à moins de la moitié de celle des pays les plus riches. |
● การ สืบสวน ใหญ่ ใน ปี 2008 โดย องค์การ อนามัย โลก (WHO) เกี่ยว กับ การ รักษา พยาบาล ใน “ประเทศ ที่ ร่ํารวย และ ยาก จน” ได้ ข้อ สรุป ว่า “ใน ประเทศ ที่ ร่ํารวย และ ยาก จน มี การ รักษา พยาบาล ที่ แตกต่าง กัน มาก” และ “การ รักษา พยาบาล ล้มเหลว ใน แง่ ที่ ว่า ไม่ คํานึง ถึง ความ ต้องการ ของ ประชาชน เป็น หลัก แพง เกิน ไป และ ไม่ มี ประสิทธิภาพ.” ● En 2008, l’Organisation mondiale de la santé (OMS) a mené une enquête d’envergure sur la gestion des soins médicaux dans “ les pays riches et les pays pauvres ”. Celle-ci a mis en évidence un “ dangereux déséquilibre ” et une “ incapacité à répondre aux attentes grandissantes en matière de soins équitables, abordables, efficaces et centrés sur la personne ”. |
ช่อง ว่าง เรื่อง สุขภาพ ระหว่าง ประเทศ ร่ํารวย และ ประเทศ ยาก จน กําลัง กว้าง ขึ้น เรื่อย ๆ. Entre les nations riches et pauvres, l’inégalité en matière de santé s’accentue. |
โดย อาศัย ความ หวัง เรื่อง ราชอาณาจักร จดหมาย นี้ จบ ลง ด้วย คํา กระตุ้น เตือน อัน ทรง พลัง ให้ คริสเตียน “ทํา การ ดี, ให้ ร่ํารวย ด้วย การ งาน อัน ดี, ให้ เป็น คน ใจ กว้าง, พร้อม จะ แบ่ง ปัน, โดย สะสม ทรัพย์ ประเสริฐ อย่าง ปลอด ภัย ไว้ สําหรับ ตน ให้ เป็น รากฐาน อัน ดี สําหรับ อนาคต เพื่อ เขา จะ ยึด เอา ชีวิต แท้ ให้ มั่น.” Sur la base de cette espérance du Royaume, la lettre se termine par une puissante exhortation aux chrétiens ‘ à travailler au bien, à être riches en belles œuvres, généreux, prêts à partager, amassant en lieu sûr pour eux- mêmes un beau fondement pour l’avenir, afin qu’ils saisissent fermement la vie véritable ’. |
ผมเคยคิดว่าผมต้องการอยู่ในประเทศที่ร่ํารวย และจากนั้นผมได้เริ่มคิดว่า ผมอยากที่จะอยู่ในประเทศทีมีความสุข แต่ผมเริ่มที่จะตระหนักว่า มันไม่เพียงพอ Avant, je voulais vivre dans un pays riche, et puis j'ai voulu vivre dans un pays heureux, mais j'ai ensuite compris que ça ne suffisait pas. |
ในฝั่งอุตสาหกรรมนั้น ผู้คนมีสุขภาพดี มีการศึกษา ร่ํารวย และพวกเขามีครอบครัวขนาดเล็ก Les pays industrialisés, les gens étaient en bonne santé éduqués, riches, et avaient de petites familles. |
คุณคิด ว่า ความ ร่ํารวย จะ ทํา ให้ คุณ มี ความ สุข ไหม? L’argent fait- il le bonheur ? Qu’en dites- vous ? |
ชาว ซิเทีย แลก เปลี่ยน สินค้า ของ ตน กับ งาน ศิลปะ ของ ชาว กรีก และ สร้าง ความ ร่ํารวย เป็น อัน มาก Les Scythes se sont enrichis en échangeant leurs biens contre des œuvres d’art grecques. |
พระ ยะโฮวา ไม่ ได้ อวย พร ให้ ผู้ รับใช้ ทุก คน เป็น คน ร่ํารวย แต่ พระองค์ จะ ให้ พวก เขา มี สิ่ง ที่ จําเป็น เพื่อ ทํา ให้ พระ ประสงค์ ของ พระองค์ สําเร็จ. Jéhovah ne rend pas forcément ses adorateurs riches, par contre, il leur donne tout ce dont ils ont besoin pour accomplir sa volonté. |
เรา ได้ แนว คิด ที่ ดี จาก คํา ตรัส ต่อ ไป ของ พระ เยซู: “เพราะ เจ้า บอก ว่า ‘ข้าพเจ้า ร่ํารวย มี ทรัพย์ สมบัติ มาก มาย และ ไม่ ต้องการ สิ่ง ใด อีก เลย’ แต่ เจ้า ไม่ รู้ ว่า เจ้า เป็น คน น่า สังเวช น่า สมเพช ยาก จน ตา บอด และ เปลือย กาย อยู่.” (วิวรณ์ 3:17, ล. Les paroles suivantes de Jésus nous en donnent une idée exacte : “ Parce que tu dis : ‘ Je suis riche et j’ai acquis des richesses et je n’ai besoin de rien ’, mais que tu ne sais pas que tu es misérable, et pitoyable, et pauvre, et aveugle, et nu. |
16 ถ้า เรา พยายาม จะ เป็น คน ร่ํารวย ใน โลก นี้ เรา ก็ จะ วิตก กังวล มาก ขึ้น (มัด. 16 Imagine ton inquiétude si tu dépensais toute ton énergie à « amasser des trésors sur la terre » (Mat. |
ขอ ให้ สังเกต ว่า ชาย คน หนึ่ง ซึ่ง ร่ํารวย มหาศาล ได้ เขียน ไว้ อย่าง ไร. Notez ce qu’a écrit un homme extrêmement riche. |
จาก การ ตรวจ สอบ พบ ว่า หมาย เลข บัญชี ของ เขา คล้าย กับ ของ นัก ธุรกิจ ที่ ร่ํารวย คน หนึ่ง ซึ่ง ได้ ฝาก เงิน จํานวน หนึ่ง ผิด พลาด เข้า บัญชี ของ เขา. On s’est aperçu que son numéro de compte était proche de celui d’un riche homme d’affaires qui avait déposé de l’argent sur le mauvais compte. |
เจน ไบรอันต์ ควินน์ ซึ่ง อ้าง ถึง ก่อน หน้า นี้ กล่าว ว่า “การ อิจฉา คน ที่ ร่ํารวย แบบ ไม่ น่า จะ ได้ อาจ เป็น แรง จูง ใจ ที่ ไม่ ดี ต่อ การ ลง ทุน.” Jane Bryant Quinn déclare : “ Envier ceux qui se sont enrichis grâce à la Bourse peut être la pire des motivations. |
ยาก จน เงิน ทอง แต่ ร่ํารวย ใน สาย พระ เนตร พระเจ้า 8 Pauvres et riches à la fois 8 |
มี เพียง ชน เผ่า อาชานตี ที่ ร่ํารวย ซึ่ง ควบคุม เส้น ทาง การ ค้า ทองคํา, งา ช้าง, และ ทาส มา สู่ เรือใบ ซึ่ง จอด รอ อยู่ ตาม ชายฝั่ง เท่า นั้น ที่ สามารถ ซื้อ ผ้า เช่น นั้น ได้. Seuls les riches Ashantis, qui contrôlaient le flux d’or, d’ivoire et d’esclaves embarqués dans les navires amarrés sur la côte, pouvaient s’offrir ce luxe. |
Apprenons Thaïlandais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de ความร่ํารวย dans Thaïlandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Thaïlandais.
Mots mis à jour de Thaïlandais
Connaissez-vous Thaïlandais
Le thaï est la langue officielle de la Thaïlande et est la langue maternelle du peuple thaïlandais, le groupe ethnique majoritaire en Thaïlande. Le thaï fait partie du groupe linguistique Tai de la famille des langues Tai-Kadai. On pense que les langues de la famille Tai-Kadai sont originaires de la région sud de la Chine. Les langues lao et thaï sont assez proches. Les Thaïlandais et les Laotiens peuvent se parler, mais les caractères lao et thaï sont différents.