Que signifie nhớ mãi dans Vietnamien?

Quelle est la signification du mot nhớ mãi dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser nhớ mãi dans Vietnamien.

Le mot nhớ mãi dans Vietnamien signifie se ressouvenir. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot nhớ mãi

se ressouvenir

verb

Voir plus d'exemples

Tôi sẽ nhớ mãi cái ngày tôi phỏng vấn anh ta.
Je n’oublierai jamais le jour où j’ai eu un entretien avec lui.
Tôi sẽ luôn luôn nhớ mãi khi đến ngày Chủ Nhật sau tuần lễ đầu tiên.
Je me souviendrai toujours du premier dimanche, après la première semaine.
Anh Milton Henschel sẽ được nhớ mãi vì đã nêu gương tốt về phương diện này.
On se souviendra de l’exemple que frère Henschel a laissé à cet égard.
Đó là một bài học mà cậu sẽ nhớ mãi suốt đời.
C’est une leçon dont il se souviendra toute sa vie.
Một công việc sẽ được nhớ mãi
Une œuvre qu’on n’oubliera pas
Anh nói: “Bà vả tôi một cái vào mặt khiến tôi còn nhớ mãi cho đến nay”.
” “ J’ai reçu une telle gifle, raconte- t- il, que je m’en souviens encore.
Có bài học này hãy nhớ mãi.
" Retenez cet enseignement... "
Ông tạo nên một khoảnh khắc khiến họ luôn nhớ mãi.
Il crée un instant qu'ils n'oublierons jamais.
Cậu biết làm gì sẽ khiến chuyến này nhớ mãi không?
Vous savez ce qui rendrait ces vacances mémorables?
Tôi cứ nhớ mãi về bài giảng đó.
Cela fait parti des choses qui me sont restées en tête.
Chúng tôi sẽ nhớ mãi những kỷ niệm của những giây phút êm đềm đó.
Le souvenir de ces instants de paix restera longtemps gravé dans notre mémoire.
Chúng tôi nhớ mãi sứ điệp trong cuốn phim đó suốt những năm qua.
Le message est resté présent à mon esprit pendant toutes ces années.
Tinh thần hợp tác và hy sinh này sẽ được nhớ mãi.
Personne n’oubliera leur coopération et leur abnégation.
Nhớ mãi những buổi sáng với Bailey Downs Ice Queens, những tối dài luyện tập trên sân khấu.
On se rappelle des matins avec le Bailey Downs Ice Queens, des longues soirées sur scène à répéter diverses pièces de théâtres.
Nó sẽ được nhớ mãi trong suốt chiều dài lịch sử.
On s'en souviendrait à travers le temps.
Một sự việc xảy ra mà ông nhớ mãi.
Un épisode de la guerre l’avait marqué.
Có một điều khiến chị Cristina nhớ mãi.
” Un événement particulier a marqué Cristina.
Đó là ngày mà tôi sẽ nhớ mãi.
Je me souviendrai longtemps de ce jour- là.
Cũng đừng nhớ mãi đến lỗi chúng con.
et ne te souviens pas de notre faute indéfiniment.
Tôi sẽ nhớ mãi cuộc trò chuyện của chúng ta.
Nos conversations me manquerons.
Tôi sẽ nhớ mãi.
On se souviendra de moi.
Tôi vẫn nhớ mãi những lời này kể từ lúc ấy.
» Ces mots sont restés gravés en moi depuis.
Nếu đây là kết cục của chúng ta, ta mong rằng nó sẽ xứng đáng... để người sau nhớ mãi.
Si telle doit être notre fin, alors je ferai en sorte qu'elle soit digne de rester dans les mémoires.

Apprenons Vietnamien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de nhớ mãi dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.

Connaissez-vous Vietnamien

Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.