Que signifie око за око, зуб за зуб dans Russe?

Quelle est la signification du mot око за око, зуб за зуб dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser око за око, зуб за зуб dans Russe.

Le mot око за око, зуб за зуб dans Russe signifie œil pour œil, dent pour dent. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot око за око, зуб за зуб

œil pour œil, dent pour dent

locution-phrase

Voir plus d'exemples

Многие из нас могут находить привлекательным принцип Ветхого завета «око за око, зуб за зуб».
Beaucoup de gens sont d'accord avec le principe énoncé dans l'Ancien Testament : "Oeil pour oeil, dent pour dent".
Махатма Ганди когда-то выразил несогласие с библейским выражением «око за око, зуб за зуб».
Le mahatma Gandhi était très critique de la justification biblique pour la vengeance, « œil pour œil, dent pour dent ».
Не я ли преподал им закон возмездия: «Око за око, зуб за зуб»?
Ne leur ai-je pas appris la loi du talion : Œil pour œil, dent pour dent ?
Я не говорю — око за око, зуб за зуб.
Je ne dis pas œil pour œil et dent pour dent.
Глория считала, что наказание должно быть под стать преступлению, око за око, зуб за зуб.
Gloria croyait que le châtiment devait correspondre au crime, œil pour œil, dent pour dent.
— Мы знаем, что от нас требуется, — продолжил Эрик. — В древних книгах написано — око за око, зуб за зуб.
Les livres anciens nous apprennent que le châtiment doit être : œil pour œil et dent pour dent.
" Око за око, зуб за зуб. "
" Œil pour œil, dent pour dent. "
Может, потому, что вспомнил — око за око, зуб за зуб.
J'ai peut-être pensé œil pour œil, dent pour dent.
Око за око, зуб за зуб!
Oeil pour oeil!
Правительство Эфиопии не захотело проводить политику «око за око, зуб за зуб» и платить той же монетой.
Le Gouvernement éthiopien n’a pas voulu réagir en rendant coup pour coup.
Око за око, зуб за зуб, — бормочет она, вплотную подходя к кровати.
Œil pour œil, dent pour dent, murmure-t-elle en s’approchant du lit.
Что же – око за око, зуб за зуб?
Œil pour œil, dent pour dent, non ?
И в Библии говорится: «Око за око, зуб за зуб!»
C'est écrit dans la Bible : « Œil pour œil, dent pour dent !
Око за око, зуб за зуб, жизнь за жизнь.
Œil pour œil, dent pour dent.
— Скорее слова «око за око, зуб за зуб».
— J’allais dire : œil pour œil, dent pour dent !
В свою очередь, я предлагаю вам поразмыслить над следующей библейской заповедью: «Око за око, зуб за зуб».
À mon tour de vous donner à méditer une des lois du Grand Livre : « œil pour œil, dent pour dent !
Многие из нас могут находить привлекательным принцип Ветхого завета «око за око, зуб за зуб».
Beaucoup de gens sont d'accord avec le principe énoncé dans l'Ancien Testament : "Oeil pour oeil, dent pour dent".
Возмездие, око за око, зуб за зуб, зло за зло — вот что примерно представляет собой наш кодекс законов.
Talion, oeil pour oeil, dent pour dent, mal pour mal, voilà à peu près tout notre code.
Око за око, зуб за зуб! – воскликнул Ганс.
Œil pour œil, dent pour dent, répliqua Hans
Может, потому, что вспомнил — око за око, зуб за зуб.
Je devais penser: Œil pour œil, dent pour dent.
«Террор против террора, око за око, зуб за зуб», — такими были его приказы.
“La terreur contre la terreur, oeil pour oeil, dent pour dent.”
Око - за око, зуб - за зуб.
ŒIl pour œil, dent pour dent.
— Например, «око за око, зуб за зуб», — добавила Анна-Мария
— Par exemple « Œil pour œil, dent pour dent », précisa Anna-Maria
На сей раз ее голос был надломлен. — Но в Библии также написано: „Око за око, зуб за зуб“.
Mais dans la Bible il est dit aussi : œil pour œil, dent pour dent.

Apprenons Russe

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de око за око, зуб за зуб dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.

Connaissez-vous Russe

Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.