Que signifie poradzić dans polonais?

Quelle est la signification du mot poradzić dans polonais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser poradzić dans polonais.

Le mot poradzić dans polonais signifie conseiller, s'empêcher de faire, conseiller, recommander à de faire, conseiller, conseiller à de faire, ne pas pouvoir s'empêcher de faire, faire face aux conséquences, assumer les conséquences, subir les conséquences, surmonter, faire sans, s'en sortir, passer de justesse, réussir de justesse, battre, dominer, se passer de, gérer, se débrouiller, se débrouiller, surmonter, franchir, passer, se passer de, accepter, s'occuper de, se charger de, gérer, s'attaquer à, gérer, faire face à, se débrouiller avec, supporter (de faire), se débrouiller, s'en sortir avec, réussir, tenir, passer outre, gérer, intégrer. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot poradzić

conseiller

Je n'ai rien dirigé, j'ai simplement donné des conseils.

s'empêcher de faire

Nic nie mogę poradzić na to, że myślę, że ona cały czas miała rację.
Je ne peux pas m'empêcher de penser qu'elle avait raison depuis le début.

conseiller

recommander à de faire

Je vous recommande d'appeler un plombier plutôt que d'essayer de le réparer vous-même.

conseiller

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Mme Shannon a conseillé ses élèves sur comment intégrer une école d'art.

conseiller à de faire

Je lui ai suggéré de manger avant le vol.

ne pas pouvoir s'empêcher de faire

Je ne peux pas m'empêcher de constater qu'il y a une énorme tache de café sur le devant de ton chemisier blanc.

faire face aux conséquences, assumer les conséquences, subir les conséquences

surmonter

(sortir d'un moment difficile)

Przechodzisz przez trudny emocjonalnie czas, ale poradzisz sobie.
Vous traversez une période émotionnelle difficile, mais vous allez vous en sortir.

faire sans

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Nous n'avons plus de lait. Il va falloir que tu fasses sans jusqu'aux prochaines courses.

s'en sortir

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Entre les impôts et le coût élevé de la vie, j'ai du mal à faire face.

passer de justesse, réussir de justesse

battre, dominer

(marquer plus de points)

se passer de

Je peux me passer de luxe dans cette économie.

gérer

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. C'est incroyable de voir comment elle réussit à élever ses enfants en travaillant à plein temps, tout en gérant une mère grabataire.

se débrouiller

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Ne t'inquiète pas, on va y arriver.

se débrouiller

surmonter

Je pense que notre mariage est assez fort pour surmonter cet incident.

franchir, passer

(un obstacle)

Le conducteur se trouva dans l'impossibilité de franchir le barrage routier.

se passer de

James ne peut pas se passer de son café du matin alors il s'est acheté une machine à expresso.

accepter

Il m'a été difficile d'accepter le décès tragique de mes parents.

s'occuper de, se charger de

Poradzisz sobie z tymi wszystkimi talerzami, czy może ci pomóc?
Tu peux t'occuper de toutes les assiettes ou tu as besoin d'aide ?

gérer

(une situation, du temps)

Comment un professeur peut-il gérer une classe de 35 élèves ?

s'attaquer à

(figuré)

Le commerçant s'est attaqué au problème de vol à l'étalage en installant des caméras de surveillance.

gérer

(une tâche...)

Je n'ai pas besoin d'aide, merci. Je peux gérer cette tâche tout seul.

faire face à

Je n'arrive pas à gérer tout ce stress en ce moment.

se débrouiller avec

Il n'y a pas beaucoup à manger dans le frigo, mais on va devoir se débrouiller avec ce qu'on a.

supporter (de faire)

Il n'arrivait pas à supporter le choc émotionnel de la mort de son père.

se débrouiller

(familier)

Jak sobie radzisz z tym projektem?
ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Comment vous en sortez-vous (or: tirez-vous) sur ce projet ?

s'en sortir avec

Tu peux t'en sortir avec tous ces cartons ?

réussir

J'ai pensé que le projet était trop difficile pour moi mais j'ai réussi.

tenir

(véhicule)

Notre nouvelle voiture tient bien sur ces routes de montagne sinueuses.

passer outre

(combattre)

Si tu ne peux pas passer outre la pression, va-t'en avant qu'on se mette au travail.

gérer

(un problème, une situation)

Le politicien a réglé la question difficile en n'y répondant pas.

intégrer

Chacun de nous gère le chagrin différemment.

Apprenons polonais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de poradzić dans polonais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans polonais.

Connaissez-vous polonais

Le polonais (polszczyzna) est la langue officielle de la Pologne. Cette langue est parlée par 38 millions de Polonais. Il existe également des locuteurs natifs de cette langue dans l'ouest de la Biélorussie et en Ukraine. Parce que les Polonais ont émigré vers d'autres pays en plusieurs étapes, il y a des millions de personnes qui parlent polonais dans de nombreux pays comme l'Allemagne, la France, l'Irlande, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, Israël, le Brésil, le Canada, le Royaume-Uni, les États-Unis, etc. On estime que 10 millions de Polonais vivent en dehors de la Pologne, mais on ne sait pas combien d'entre eux peuvent réellement parler polonais, les estimations le situent entre 3,5 et 10 millions. En conséquence, le nombre de personnes parlant le polonais dans le monde varie entre 40 et 43 millions.