Que signifie ธงชาติไทย dans Thaïlandais?
Quelle est la signification du mot ธงชาติไทย dans Thaïlandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser ธงชาติไทย dans Thaïlandais.
Le mot ธงชาติไทย dans Thaïlandais signifie Drapeau de la Thaïlande. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot ธงชาติไทย
Drapeau de la Thaïlande
|
Voir plus d'exemples
ใน บาง วัฒนธรรม เช่น วัฒนธรรม ไทย ถือ ว่า เป็น การ เสีย มารยาท ที่ จะ เรียก ผู้ มี อายุ มาก กว่า โดย ไม่ มี คํานํา หน้า ชื่อ. Dans certaines cultures, on juge impoli d’appeler quelqu’un de plus âgé que soi par son prénom, à moins d’y avoir été invité. |
นึกว่ารู้จักคนดี วันนึงตื่นมาที่เมืองไทย ไตหายไปแล้ว On croit connaître les gens et on se réveille avec un rein en moins. |
เว้น แต่ มี การ แสดง ไว้ เป็น อย่าง อื่น ข้อ คัมภีร์ ที่ ยก มา กล่าว โดย ตรง มา จาก พระ คัมภีร์ ไทย ฉบับ แปล เก่า. ตัว ย่อ ล. ม. Sauf indication contraire, les citations des Écritures sont tirées de la version en français moderne Les Saintes Écritures — Traduction du monde nouveau — avec notes et références. |
และจากนั้นเราตัดสินใจว่า ทําไมไม่ทําผ่านองค์กรทางศาสนาบ้าง เพราะในฟิลิปปินส์ ศาสนาคริตส์นิกายคาธอลิกอยู่ในกระแสหลัก และคนไทยส่วนใหญ่ก็เป็นชาว Et ensuite on a décidé, pourquoi ne pas entrer en contact avec la religion parce qu'aux Philippines, l'Eglise Catholique était très influente, et les Thais étaient bouddhistes. |
หอสังเกตการณ์ ฉบับ 15 กุมภาพันธ์ 1997 ให้ รายการ การ ประชุม ภาค สาม แห่ง ที่ จะ จัด ขึ้น ใน ประเทศ ไทย. La Tour de Garde du 15 février 1997 donne la liste des 21 assemblées qui se tiendront en France. |
(8 กรกฎาคม 1999) สัก ปี หนึ่ง มา แล้ว ดิฉัน ย้าย จาก แคลิฟอร์เนีย มา อยู่ ประเทศ ไทย. ” (8 juin 1999) était très intéressant. |
2 การ ประชุม ภาค สาม วัน: ปี นี้ เรา ได้ วาง แผน ให้ มี การ ประชุม ภาค 3 แห่ง ใน ประเทศ ไทย. 2 Une assemblée de trois jours: Cette année, 22 assemblées sont prévues en France. |
เนื่อง จาก ได้ กําหนด ให้ มี การ ประชุม ภาค สาม แห่ง ใน ประเทศ ไทย อาจ เป็น ได้ ว่า จะ มี สัก แห่ง หนึ่ง ที่ จัด ขึ้น ใกล้ บ้าน คุณ. Parmi les dizaines d’assemblées prévues en langue française, il y en aura probablement une près de chez vous. |
สนับสนุน ทุก คน ให้ ดู วีดิทัศน์ พยาน พระ ยะโฮวา ยืนหยัด มั่นคง ภาย ใต้ การ โจมตี ของ นาซี (ไม่ มี ใน ภาษา ไทย) เพื่อ เตรียม สําหรับ การ พิจารณา ใน การ ประชุม วิธี ปฏิบัติ งาน สัปดาห์ ซึ่ง เริ่ม วัน ที่ 25 มิถุนายน. Encouragez chacun à regarder la cassette La fermeté des Témoins de Jéhovah face à la persécution nazie pour préparer la discussion de la semaine du 25 juin. |
ผมจะให้คุณดูประเทศไทย ดูสิ ช่างเป็นเรื่องราวแห่งความสําเร็จอะไรเช่นนี้ ประเทศไทยจากช่วง 1960 พวกเขาได้มาจากข้างล่างนี่ และไปถึงเกือบจะระดับเดียวกันกับ ระดับอัตราการตายของเด็กของสวีเดน Laissez-moi vous montrer la Thaïlande, regardez quelle réussite, la Thaïlande depuis les années 60 -- Ils sont en bas ici et ont presque atteint le même taux de mortalité que la Suède. |
ใน ชั้น เรียน หนึ่ง ใน ประเทศ ไทย ที่ วุ่นวาย ไม่ อยู่ ใน ระเบียบ ครู ได้ เรียก ราชา วัย 11 ปี ออก มา หน้า ชั้น และ กล่าว ชมเชย ความ ประพฤติ ของ เขา โดย บอก ว่า “ทําไม พวก เธอ ทุก คน ไม่ ดู เขา เป็น ตัว อย่าง ล่ะ? Dans une classe très indisciplinée en Thaïlande, l’institutrice a fait venir Racha, 11 ans, devant les élèves et l’a félicité pour sa belle conduite. Puis elle a demandé : “ Pourquoi ne suivez- vous pas tous son exemple ? |
หลัง จาก ไตร่ตรอง เกี่ยว กับ คํา ตอบ สําหรับ คํา ถาม เหล่า นี้ แล้ว จง ค้น หา คํา กล่าว นํา ที่ มี แนะ ไว้ ใน หนังสือ การ หา เหตุ ผล (ไทย, เล่ม 1) หน้า 2-7 หรือ เลือก คํา กล่าว นํา สัก หนึ่ง แบบ หรือ มาก กว่า นั้น จาก พระ ราชกิจ ของ เรา. Après avoir réfléchi à ces questions, parcourez les entrées en matière proposées aux pages 9 à 15 du livre Comment raisonner ou sélectionnez une ou plusieurs introductions dans Le ministère du Royaume. |
ตอน นี้ คุณ อยาก ลอง ลิ้ม รส อาหาร ไทย ไหม? Alors, tenté par la cuisine thaï ? |
อาหาร เหล่า นี้ รวม ทั้ง ถั่ว, ช็อกโกแลต, พริก ไทย ดํา, และ ผัก ใบ เขียว เช่น ผัก ขม. Au nombre de ces aliments figurent les noix et noisettes, le chocolat, le poivre gris et les légumes verts à feuilles, comme les épinards. |
แม่ซื้ออาหารไทยมาให้ลูกอยู่ในครัวน่ะ Je t'ai apporté de quoi manger. |
ถูก แล้ว เพราะ คํา “วิวรณ์” เป็น คํา แปล ภาษา ไทย ของ คํา เอพอคาลิปซิส ใน ข้อ ความ ภาษา กรีก. En effet, “ révélation ” est la traduction française du terme apokalupsis dans le texte grec. |
ใน อินโดนีเซีย และ ประเทศ ไทย มี การ ฝึก ลิง ให้ เก็บ มะพร้าว. En Indonésie, ce sont des singes qu’on dresse pour effectuer ce travail. |
บาง คน อาจ ยอม ฟัง หาก คุณ ใช้ คํานํา แต่ แรก ใน เรื่อง “อาชญากรรม/ความ ปลอด ภัย” ใน การ หา เหตุ ผล (ไทย) เล่ม 1 หน้า 2. Dans ce cas, certains vous prêteront peut-être une oreille attentive si vous utilisez la première entrée en matière suggérée sous l’intertitre “Crime/Sécurité” à la page 11 du livre Comment raisonner. |
กรุงเทพมหานครเป็นเมืองหลวงของประเทศไทย Bangkok est la capitale de la Thaïlande. |
ใน ภาษา ไทย โดย ทั่ว ไป แล้ว มี การ แปล พระ นาม นี้ ว่า “ยะโฮวา.” En français, il est traduit couramment par “ Jéhovah ”. |
คุณคงเห็นธงชาติเยอะแยะในวิดีโอ Vous avez vu au cours de cette vidéo, tous ces drapeaux. |
เพื่อน ผม ส่วน ใหญ่ ใน กองร้อย ได้ รับ มอบหมาย ให้ ไป ยัง ประเทศ เวียดนาม ไทย ญี่ปุ่น และ ฟิลิปปินส์. La plupart de mes camarades d’escadron effectuaient des missions au Viêt Nam, en Thaïlande, au Japon et aux Philippines. |
การโจมตีครู และโรงเรียนโดยผู้แบ่งแยกดินแดน และการที่ฝ่ายรัฐบาลเข้าไปใช้โรงเรียนเป็นฐานปฏิบัติการทางทหารนั้นก่อให้เกิดอันตรายอย่างยิ่งต่อการศึกษาของเด็กในจังหวัดชายแดนภาคใต้ของประเทศไทย (Bangkok, le 21 septembre 2010) - Les attaques menées par les forces séparatistes à l'encontre des enseignants et des écoles dans les provinces frontalières du sud de la Thaïlande, ainsi que l'utilisation par le gouvernement des écoles comme bases militaires, portent un grave préjudice à l'éducation des enfants dans cette région, a déclaré Human Rights Watch dans un rapport publié aujourd'hui. |
เช่น ที่ กรุงเทพ ฯ แฟรงค์ ดัวร์—สมัย หนึ่ง เป็น ผู้ ประกาศ ราชอาณาจักร เพียง คน เดียว ใน ประเทศ ไทย—ได้ เล่า ถึง ชีวิต ใน งาน มิชชันนารี นาน 58 ปี. Par exemple, à Bangkok, l’un de ces fidèles, Frank Dewar, qui était à une époque le seul proclamateur du Royaume en Thaïlande, a parlé des 58 années qu’il a passées dans le service missionnaire. |
ตัว อย่าง เช่น ผู้ ประกาศ ใน ประเทศ ไทย พบ เห็น ผู้ คน จํานวน มาก ขึ้น เรื่อย ๆ รู้สึก ลําบาก ใจ ที่ ถูก ผี รบกวน. C’est ainsi que les prédicateurs thaïlandais rencontrent de plus en plus de gens harcelés par les démons. |
Apprenons Thaïlandais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de ธงชาติไทย dans Thaïlandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Thaïlandais.
Mots mis à jour de Thaïlandais
Connaissez-vous Thaïlandais
Le thaï est la langue officielle de la Thaïlande et est la langue maternelle du peuple thaïlandais, le groupe ethnique majoritaire en Thaïlande. Le thaï fait partie du groupe linguistique Tai de la famille des langues Tai-Kadai. On pense que les langues de la famille Tai-Kadai sont originaires de la région sud de la Chine. Les langues lao et thaï sont assez proches. Les Thaïlandais et les Laotiens peuvent se parler, mais les caractères lao et thaï sont différents.