Que signifie trouble dans Néerlandais?
Quelle est la signification du mot trouble dans Néerlandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser trouble dans Néerlandais.
Le mot trouble dans Néerlandais signifie opgewonden, troebel, onrust, beroering, onrust, troebel, troebel, drabbig, verward, onstuimigheid, wildheid, onrustig, beperking, vertroebeld, troebel, troebel, duister, wazig, verwarring, handicap, beperking, stoornis, opschudding, beroering, vaag, verward, verward, verwarring, rusteloos, beneveld, vaag, onduidelijk, onscherp, wazig, verwarring, verwarde situatie, beroering, opschudding, onscherp maken, troebel maken, van de wijs brengen, van zijn stuk brengen, storen, verwarren, in verwarring brengen, van de wijs brengen, van de wijs brengen, in de war brengen, belegeren, onrustig maken, ongerust maken, storen, verstoren, verontrusten, verstoren, storen, van zijn stuk brengen, verwarren, opwinden, vervagen, vertroebelen, verwarren, spelbreker, spelbreker, leerprobleem, domper, teleurstelling, wanordelijk gedrag, persoonlijkheidsstoornis, oproerkraaier, iets doen geraken, doen keren. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot trouble
opgewonden(personne) |
troebel
|
onrust
Priscilla n'arrivait pas à comprendre la raison du trouble de son petit ami. |
beroering, onrust
Le pays souffre de troubles politiques depuis des décennies. |
troebel(liquide) Ne bois pas cette eau si elle est trouble. |
troebel, drabbig(liquide) |
verward
|
onstuimigheid, wildheid
Les troubles vécus dans sa vie personnelle ont laissé Judy anxieuse et déprimée. |
onrustig(région) (figuurlijk; gebied) On espère que ce traité apportera la paix dans cette région troublée. |
beperking(de santé) Un trouble affecta la vision de la vieille femme et l'empêcha de réaliser la fine broderie qu'elle aimait. |
vertroebeld, troebel(vision, traits,...) Les bords de la photo sont flous. |
troebel, duister
Le crocodile attendait dans l'eau trouble. |
wazig(yeux, vision) (ogen) |
verwarring
|
handicap, beperking, stoornis
Peter est allé chez le médecin et s'est retrouvé avec un appareil auditif pour corriger sa déficience auditive. |
opschudding, beroering
L'agitation de Carl était évidente tant il faisait les cent pas dans le couloir. |
vaag, verward
Tom tenta de se remémorer ce qu'il avait fait à la soirée la veille, mais ses souvenirs étaient confus. |
verward
|
verwarring
Toute déclaration portant sur un sujet controversé va forcément créer de l'agitation. |
rusteloos(personne) |
beneveld(figuurlijk) Le litige était embrouillé par tous les problèmes liés. |
vaag, onduidelijk
La vision floue (or: trouble) de Tim était due à la quantité d'alcool qu'il avait bue. |
onscherp, wazig
Emily est allée chez le docteur quand elle a commencé à voir flou (or: trouble). |
verwarring, verwarde situatie
Je ne suis pas certaine de bien me rappeler. C'est vraiment confus. |
beroering, opschudding
Ce fut l'agitation à la gare lorsque le système de signalisation est tombé en panne. |
onscherp maken, troebel maken
|
van de wijs brengen, van zijn stuk brengen
|
storen
|
verwarren, in verwarring brengen(une personne) La nouvelle l'a troublé parce qu'il ne s'attendait pas à ça. |
van de wijs brengen
Nos questions à propos du divorce semblent l'avoir décontenancé. |
van de wijs brengen, in de war brengen(figuurlijk) Le bruit incessant et les lumières aveuglantes ont troublé Jamie. |
belegeren
|
onrustig maken, ongerust maken
L'atmosphère tendue au bureau troublait les employés. |
storen, verstoren(le sommeil) Son inquiétude au sujet du prochain examen troublait le sommeil de Linda. |
verontrusten
Les agissements étranges de son patron commençaient à inquiéter George. |
verstoren, storen(gêne) |
van zijn stuk brengen
Le bruit des explosions du feux d'artifice perturba le chien. |
verwarren
|
opwinden
Je voyais bien que l'attente l'inquiétait ; il se rognait les ongles. |
vervagen
Être inconsistant en matière de punition brouille les règles chez l'enfant. |
vertroebelen, verwarren(rendre obscur) Son optimisme a obscurci (or: troublé) son jugement. |
spelbreker
|
spelbreker
|
leerprobleem
Les difficultés de Fiona rendent son apprentissage plus compliqué que chez les autres enfants. |
domper, teleurstelling(l'enthousiasme, le courage, les ardeurs) Quand Paul est tombé et s'est blessé à la fête, ça a drôlement refroidi l'ambiance. |
wanordelijk gedrag
La police lui a donné un avertissement pour trouble à l'ordre public. |
persoonlijkheidsstoornis(psychologie) Le trouble de la personnalité de Linda lui fait souvent penser que les gens la menacent alors que ce n'est pas le cas. |
oproerkraaier
Allison est un agitatrice bien connu qui aime causer des problèmes. |
iets doen geraken, doen keren(dans un état) |
Apprenons Néerlandais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de trouble dans Néerlandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Néerlandais.
Mots mis à jour de Néerlandais
Connaissez-vous Néerlandais
Le néerlandais (Nederlands) est une langue de la branche occidentale des langues germaniques, parlée quotidiennement comme langue maternelle par environ 23 millions de personnes dans l'Union européenne - vivant principalement aux Pays-Bas et en Belgique - et langue seconde de 5 millions de personnes. Le néerlandais est l'une des langues étroitement liées à l'allemand et à l'anglais et est considéré comme un mélange des deux.