Que signifie varpi dans Islandais?

Quelle est la signification du mot varpi dans Islandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser varpi dans Islandais.

Le mot varpi dans Islandais signifie foncteur. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot varpi

foncteur

noun

Voir plus d'exemples

42 Og fyrir hverjum, sem á dyrnar knýr, mun hann upp ljúka. En hinir avitru og hinir lærðu og þeir, sem ríkir eru og bútblásnir af lærdómi sínum og visku sinni og auði sínum, já, það eru þeir, sem hann fyrirlítur. Og varpi þeir ekki þessum hlutum burt og líti á sjálfa sig sem cheimskingja frammi fyrir Guði og komi niður í djúp dauðmýktarinnar, mun hann ekki ljúka upp fyrir þeim.
42 Et à quiconque frappe il ouvre ; et les asages, et les savants, et ceux qui sont riches, qui sont bboursouflés à cause de leur science, et de leur sagesse, et de leurs richesses, oui, ce sont ceux-là qu’il méprise ; et à moins qu’ils ne rejettent ces choses et ne se considèrent comme des cinsensés devant Dieu, et ne descendent dans les profondeurs de dl’humilité, il ne leur ouvrira pas.
Mesti þéttleiki stuttnefju í varpi hefur þó mælst 37 fuglar á fermetra.
À noter qu'au bâton, il signe 37 coups de circuit.
Útskýrðu síðan að versin varpi ljósi á efnið undir fyrstu millifyrirsögninni í smáritinu.
Puis expliquons qu’il aide à comprendre ce qui est exposé sous le premier intertitre du tract.
17 Vinnan ætti aldrei að vera okkur svo mikilvæg að hún varpi skugga á þjónustuna við Jehóva.
17 Notre travail ne devrait jamais prendre de l’importance au point d’éclipser notre service pour Jéhovah.
Í raun er það ekki óalgengt að sá maður sem upp hefur komist um, varpi sök á eiginkonu sínu fyrir eigin breytni, með því að vísa í eitthvað sem hún hefur gert eða látið hjá líða að gera.
En fait, il n’est pas rare qu’un homme, dont les pratiques ont été révélées au grand jour, rejette la faute sur sa femme, invoquant diverses choses qu’elle aurait faites ou n’aurait pas faites.
Við sýnum þess í stað hollustu og auðmýkt og bíðum þess að Jehóva varpi skýrara ljósi á málið.
Au contraire, la fidélité nous pousse à agir avec humilité et à attendre que Jéhovah clarifie les choses.
„Við ætlumst ekki til þess að fólk varpi frá sér einhverju góðu sem það á, við bjóðum því aðeins að koma og taka á móti meiru.
« Nous ne demandons à personne d’abandonner ce qu’il a de bien, nous demandons seulement aux gens de venir en chercher davantage.
* Hinir heilögu varpi frá sér hégómlegum hugsunum og öfgafullum hlátri, K&S 88:69.
* Les saints doivent chasser les vaines pensées et les rires excessifs, D&A 88:69.
Gakktu úr skugga um að klæðnaður þinn varpi réttu ljósi á þau gildi sem þú trúir á.
Alors assurez- vous que vos choix reflètent vos idéaux !
(Biblíurit, ný þýðing 1994) Og 19. versið segir að hann ‚varpi öllum syndum þeirra í djúp hafsins‘.
D’après le verset 19, il ‘ jettera dans les profondeurs de la mer tous leurs péchés ’.
13 En setjum sem svo að við séum að prédika fagnaðarerindið og einhver varpi fram spurningu eða mótbáru líkri þeirri sem andstæðingarnir gera.
13 Mais supposons qu’en prédication une personne nous pose des questions et soulève des objections identiques à celles de nos adversaires.
21 Þó að þessar dæmisögur varpi ljósi á atburði árið 1919 eða um það leyti, eiga meginreglur þeirra við alla sannkristna menn á hinum síðustu dögum.
21 Bien que ces deux paraboles éclairent des événements qui ont eu lieu en 1919 et aux alentours de cette date, dans le principe elles s’appliquent à tous les vrais chrétiens en ces derniers jours.
Fyrsti stķrleikur ūinn í sjķn - varpi og mamma má ekki vita!
Ton premier match à la télé, et tu préviens pas ta maman!

Apprenons Islandais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de varpi dans Islandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Islandais.

Connaissez-vous Islandais

L'islandais est une langue germanique et la langue officielle de l'Islande. C'est une langue indo-européenne, appartenant à la branche nord-germanique du groupe des langues germaniques. La majorité des locuteurs d'islandais vivent en Islande, environ 320 000. Plus de 8 000 locuteurs natifs de l'islandais vivent au Danemark. La langue est également parlée par environ 5 000 personnes aux États-Unis et par plus de 1 400 personnes au Canada. Bien que 97% de la population islandaise considère l'islandais comme sa langue maternelle, le nombre de locuteurs est en baisse dans les communautés à l'extérieur de l'Islande, en particulier au Canada.