Que signifie วันครบกําหนด dans Thaïlandais?
Quelle est la signification du mot วันครบกําหนด dans Thaïlandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser วันครบกําหนด dans Thaïlandais.
Le mot วันครบกําหนด dans Thaïlandais signifie échéance. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot วันครบกําหนด
échéancenoun เกินวันครบกําหนด (ยังไม่เสร็จเรียบร้อยและเกินวันที่กําหนด En retard (pas terminée et la date d' échéance est dépassée |
Voir plus d'exemples
ผม ถูก ตั้ง ข้อ หา และ หลัง จาก นั้น สอง วัน ก็ ถึง กําหนด ที่ ผม ต้อง ไป ขึ้น ศาล. Je suis mis en examen et mon procès a lieu deux jours plus tard. |
(ฟิลิปปอย 2:8) พระ เยซู ยัง พิสูจน์ ด้วย ว่า มนุษย์ สมบูรณ์ สามารถ รักษา ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง ต่อ พระ ยะโฮวา ได้ อย่าง ครบ ถ้วน สมบูรณ์ แม้ จะ เผชิญ การ ทดสอบ ที่ เลว ร้าย ที่ สุด. De plus, il a prouvé qu’un homme parfait était capable de rester parfaitement intègre à Jéhovah à travers les plus terribles épreuves. |
จาก นั้น ท่าน กล่าว ถึง ตัว ท่าน เอง และ ผู้ นมัสการ ที่ ซื่อ สัตย์ คน อื่น ๆ ว่า “ส่วน เรา จะ ดําเนิน ใน พระ นาม ของ พระ ยะโฮวา พระเจ้า ของ เรา จน ถึง เวลา ไม่ กําหนด ตลอด ไป เป็น นิตย์.” Parlant ensuite de lui et des autres adorateurs fidèles, il a ajouté : “ Nous, nous marcherons au nom de Jéhovah notre Dieu pour des temps indéfinis, oui pour toujours. |
(โยฮัน 11:11) เรา อ่าน เกี่ยว กับ ผู้ พยากรณ์ ดานิเอล ดัง นี้: “เจ้า จะ ได้ หยุด พัก สงบ และ จะ ยืน ขึ้น ใน ส่วน ที่ กําหนด ให้ เจ้า เมื่อ สิ้น สุด วัน ทั้ง หลาย นั้น.”—ดานิเอล 12:13, ฉบับ แปล ใหม่. (Jean 11:11). Au sujet du prophète Daniel, on lit: “Tu te reposeras, mais tu te lèveras pour ton lot à la fin des jours.” — Daniel 12:13. |
โดย ไม่ คํานึง ถึง เวลา จะ เนิ่นนาน แค่ ไหน ชน ที่ เหลือ พร้อม กับ ชน จําพวก แกะ สหาย ที่ ซื่อ สัตย์ ต่าง ก็ แน่วแน่ ตั้งใจ คอย พระ ยะโฮวาปฏิบัติการ ตาม เวลา กําหนด ของ พระองค์. Les membres du reste, ainsi que leurs fidèles compagnons comparés à des brebis, sont déterminés à attendre, aussi longtemps qu’il le faudra, l’intervention de Jéhovah au moment où il l’aura décidé. |
แคริลเลียน และ หอ ระฆัง ที่ แคนเบอร์รา เมือง หลวง ของ ออสเตรเลีย เป็น ของ ขวัญ ครบ รอบ 50 ปี ซึ่ง รัฐบาล ของ บริเตนใหญ่ มอบ ให้ ใน ปี 1963 เพื่อ ระลึก ถึง การ วาง ราก และ ตั้ง ชื่อ เมือง นี้ เมื่อ 50 ปี ก่อน. Le carillon de Canberra et son clocher lui ont été offerts en 1963 par l’État britannique à l’occasion du cinquantenaire de la naissance et du baptême de la capitale australienne. |
ผู้ ซื่อ สัตย์ ที่ มี ความ หวัง ทาง แผ่นดิน โลก จะ ประสบ ความ ครบ ถ้วน ของ ชีวิต เฉพาะ เมื่อ พวก เขา ผ่าน การ ทดลอง ครั้ง สุด ท้าย ที่ จะ เกิด ขึ้น ทันที หลัง จาก สิ้น สุด การ ปกครอง หนึ่ง พัน ปี ของ พระ คริสต์.—1 โค. Les fidèles qui ont l’espérance de vivre sur la terre ne connaîtront la plénitude de la vie qu’après avoir passé l’épreuve finale qui aura lieu juste après la fin du Règne millénaire de Christ. — 1 Cor. |
ไม่ เหมือน กับ กฎหมาย ของ มนุษย์ ที่ มัก จําเป็น ต้อง ปรับ เปลี่ยน หรือ แก้ไข บ่อย ๆ กฎหมาย และ ข้อ กําหนด ของ พระ ยะโฮวา นั้น สมบูรณ์ และ เรา สามารถ ไว้ วางใจ ได้ ว่า การ เชื่อ ฟัง กฎหมาย นั้น เป็น ประโยชน์ สําหรับ เรา เสมอ. Contrairement aux lois humaines, qu’il faut souvent modifier ou mettre à jour, les lois et les prescriptions de Jéhovah sont toujours dignes de foi. |
พระเจ้า ของ เรา ผู้ ทรง เพียบ พร้อม ด้วย ความ ยุติธรรม และ ความ รัก จะ ไม่ ทรง ปล่อย ให้ สภาพ ดัง กล่าว ดําเนิน ไป อย่าง ไม่ มี เวลา กําหนด. Notre Dieu juste et bienveillant ne tolérera pas indéfiniment cette situation. |
คอนเสิร์ตฉลองซานฟรานซิสโก ครบรอบ 200 ปี Le concert pour le bicentenaire de San Francisco |
(1) กรุณา อย่า จอง ห้อง พัก เกิน กว่า ที่ ต้องการ จริง ๆ และ ไม่ ควร มี คน พัก ใน ห้อง เกิน จํานวน ที่ โรงแรม กําหนด. 1) Ne réservez pas plus de chambres que nécessaire et respectez le nombre d’occupants autorisé par chambre. |
เธอ บอก ฉัน ว่า “ฉัน เรียน รู้ ว่า ถ้า ฉัน วางใจ พระ ยะโฮวา อย่าง ครบ ถ้วน จะ ไม่ มี อะไร เป็น ไป ไม่ ได้.”—ฟิลิปปอย 4:13. “ J’ai appris que rien n’est impossible quand on fait entièrement confiance à Jéhovah ”, conclut- elle. — Philippiens 4:13. |
ข้อ เท็จ จริง: สิ่ง มี ชีวิต ทุก ชนิด มี ดีเอ็นเอ แบบ ที่ คล้าย ๆ กัน ซึ่ง เป็น เหมือน “ภาษา คอมพิวเตอร์” หรือ รหัส คํา สั่ง ที่ กําหนด ลักษณะ รูป ร่าง และ บทบาท หน้า ที่ ส่วน ใหญ่ ของ เซลล์. Fait : Dans tous les organismes vivants, on trouve un même “ langage de programmation ”, ou code, qui détermine largement la forme et la fonction des cellules : l’ADN. |
เติม ประโยค นี้ ให้ ครบ ถ้วน. Complète la phrase suivante : |
ครั้น แล้ว ที ละ เล็ก ที ละ น้อย พวก เขา ก็ จะ จัด การ ประชุม ประชาคม ประจํา สัปดาห์ ได้ ครบ ทั้ง ห้า วาระ. Petit à petit, ils s’organisent pour tenir les cinq réunions de la semaine. |
เพื่อ ทํา ตาม คํา สั่ง นี้ ทั้ง ๆ ที่ มาเรีย มี ครรภ์ แก่ ใกล้ กําหนด คลอด ก็ ได้ ร่วม เดิน ทาง กับ โยเซฟ ผู้ เป็น สามี จาก นาซาเรท ไป ยัง เมือง เบทเลเฮม ระยะ ทาง ประมาณ 150 กิโลเมตร. Malgré un état de grossesse avancée, Marie a fait avec Joseph le voyage de Nazareth à Bethléhem, soit environ 150 kilomètres, pour se conformer à cet ordre. |
กว้างกว่าที่กําหนด Trop large. |
12 ผู้ เลียน แบบ พระ ยะโฮวา อย่าง ครบ ถ้วน ไม่ มี ที่ ตําหนิ เมื่อ เผชิญ การ ท้าทาย ความ ภักดี คือ พระ เยซู คริสต์. 12 Jésus Christ a imité — et imite toujours — parfaitement Jéhovah sous le rapport de la fidélité. |
ถ้า พระเจ้า ทรง ทราบ ล่วง หน้า และ กําหนด ให้ อาดาม ล้ม พลาด สู่ บาป ก็ ย่อม หมายความ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง เป็น ผู้ ริเริ่ม บาป เมื่อ พระองค์ ทรง สร้าง มนุษย์ และ พระองค์ ทรง เป็น ต้น เหตุ ของ ความ ชั่ว และ ความ ทุกข์ ทั้ง มวล ของ มนุษย์. Si Jéhovah connaissait à l’avance et avait décrété la chute d’Adam dans le péché, alors il est devenu l’auteur du péché quand il a fait l’homme et il est responsable de toute la méchanceté et de toute la souffrance chez les humains. |
ไม่ มี การ ให้ โอกาส คนไข้ ใช้ สิทธิ์ เลือก การ ยินยอม โดย มี ข้อมูล ครบ ถ้วน—คือ ยอม รับ อันตราย ของ เลือด หรือ ใช้ ทาง เลือก อื่น ที่ ปลอด ภัย กว่า. Ces malades ont été privés du choix reposant sur un consentement éclairé: accepter les risques liés au sang ou opter pour une thérapeutique de remplacement. |
ฟังก์ชัน CHAR () จะคืนค่าเป็นอักขระที่มีรหัสตัวเลขตรงกับที่กําหนด La fonction STANDARDIZE() calcule une valeur normalisée |
ไม่ มี ใคร กําหนด ขึ้น เอง ตาม อําเภอใจ ว่า การ ทํา บาป แบบ ใด จะ ทํา ให้ ถูก ตัด สัมพันธ์. Personne ne décrète arbitrairement que la pratique d’un certain péché réclame l’exclusion. |
* แต่ พวก เขา ก็ เริ่ม เข้าใจ อีก ด้วย ว่า ชื่อ ที่ พวก เขา เรียก ตัว เอง นั้น คือ นัก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล นานา ชาติ ยัง ไม่ ได้ ระบุ ถึง ตัว เขา อย่าง ครบ ถ้วน. Mais ils ont aussi commencé à se rendre compte que le nom qu’ils avaient choisi d’eux- mêmes (Étudiants internationaux de la Bible) n’était pas représentatif. |
○ การ กลับ บ้าน ตาม เวลา กําหนด ◯ Heure de rentrée |
(1 กษัตริย์ 4:20; เฮ็บราย 11:12) นอก จาก นั้น ประมาณ 1,971 ปี หลัง จาก อับราฮามออก จาก เมือง ฮาราน ลูก หลาน คน หนึ่ง ของ ท่าน คือ พระ เยซู ได้ รับ บัพติสมา ใน น้ํา โดย โยฮัน ผู้ ให้ บัพติสมา แล้ว จาก นั้น ก็ รับ บัพติสมา ใน พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ โดย พระ ยะโฮวา เอง เพื่อ กลาย มา เป็น พระ มาซีฮา พงศ์พันธุ์ ของ อับราฮาม ใน ความหมาย ฝ่าย วิญญาณ ที่ ครบ ถ้วน. De plus, quelque 1 971 ans après qu’Abraham eut quitté Harân, l’un de ses descendants, Jésus, a été baptisé dans l’eau par Jean le baptiseur puis dans de l’esprit saint par Jéhovah lui- même, afin d’être le Messie, la Semence d’Abraham au plein sens spirituel (Matthieu 3:16, 17 ; Galates 3:16). |
Apprenons Thaïlandais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de วันครบกําหนด dans Thaïlandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Thaïlandais.
Mots mis à jour de Thaïlandais
Connaissez-vous Thaïlandais
Le thaï est la langue officielle de la Thaïlande et est la langue maternelle du peuple thaïlandais, le groupe ethnique majoritaire en Thaïlande. Le thaï fait partie du groupe linguistique Tai de la famille des langues Tai-Kadai. On pense que les langues de la famille Tai-Kadai sont originaires de la région sud de la Chine. Les langues lao et thaï sont assez proches. Les Thaïlandais et les Laotiens peuvent se parler, mais les caractères lao et thaï sont différents.