Que signifie which one dans Anglais?

Quelle est la signification du mot which one dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser which one dans Anglais.

Le mot which one dans Anglais signifie quel, quelle, lequel, laquelle, que, qui, ce qui, celui qui, celle qui, celui, celle, après quoi, lesquels + [verbe] + tous, ce qui..., n'importe comment, dans tous les cas, dans tous les sens, n'importe comment, auquel, à laquelle, auxquels, auxquelles, par lequel, par laquelle, par lesquels, par lesquelles, dans tous les sens, pour lequel, pour laquelle, pour lesquels, pour lesquelles, c'est la raison pour laquelle, duquel, de laquelle, en ce temps, pendant cette période, savoir où est son intérêt, quel que soit, aucune chance, duquel, de laquelle, desquels, desquelles, à ce propos, au fait, d'ailleurs, celui qui, celle qui, ce à quoi vous tenez, dans quelle mesure, ce à quoi, sur lequel, à la suite de quoi, la façon dont, la manière dont, avec lequel, avec laquelle, avec lesquels, avec lesquelles. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot which one

quel, quelle

adjective (choice: what one?)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Which colour do you like best? Blue or red?
Quelle couleur préfères-tu ? Le bleu ou le rouge ?

lequel, laquelle

pronoun (choice: what one?)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
Which do you like best? Blue or red?
Laquelle tu préfères ? La bleue ou la rouge ?

que

pronoun (in non-restrictive clause) (objet du verbe)

The monkey, which the zookeeper selected from the tribe, was very friendly.
Le singe qui a été choisi était amical.

qui

pronoun (in restrictive clause) (sujet du verbe)

The food which is left will be thrown out.
La nourriture qui reste sera jetée.

ce qui

pronoun (informal (the fact that)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
The house is cold, which will be fixed when I light a fire in the stove.
La maison est froide, ce qui ne sera plus le cas quand j'aurai allumé le feu.

celui qui, celle qui

pronoun (whichever) (sujet du verbe)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
Which Health Care plan you should choose depends on your payment preference.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Choisis celui que tu préfères.

celui, celle

pronoun (whichever one)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
Choose which you like best.
Choisis celui que tu préfères.

après quoi

conjunction (and following this)

He took his morning shower, after which he dressed and began to prepare breakfast.
Il a pris sa douche du matin, après quoi il s'est habillé et a préparé son petit déjeuner.

lesquels + [verbe] + tous

plural noun (every item mentioned)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
The cupcakes, all of which are gluten-free, are in the glass case.
Les cupcakes, tous sans gluten, sont dans la vitrine.

ce qui...

noun (everything mentioned)

Greg stole his sister's purse and lied to his parents about it; all of which goes to show that you can't trust him.
Greg a volé le portefeuille de sa sœur et a menti à ses parents sur ce sujet. Tout ceci (or: cela) montre bien qu'on ne peut pas lui faire confiance.

n'importe comment

adverb (informal (haphazardly, randomly)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

dans tous les cas

adverb (informal (in any way)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
I'm not going shopping for you, any which way!

dans tous les sens

adverb (informal (in any direction)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
The wind keeps blowing the smoke any which way.

n'importe comment

adverb (informal (haphazardly, randomly)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
She used to load the dishwasher any which way.
Elle remplissait le lave-vaisselle n'importe comment.

auquel, à laquelle, auxquels, auxquelles

(at what was just mentioned)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")

par lequel, par laquelle, par lesquels, par lesquelles

pronoun (by the thing just mentioned)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")

dans tous les sens

expression (in every direction)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

pour lequel, pour laquelle, pour lesquels, pour lesquelles

(for the thing just mentioned)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")

c'est la raison pour laquelle

conjunction (formal (this being why)

(conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que")
He did not attend the hearing, for which reason his appeal was denied.
Il ne s'est pas présenté devant le juge, raison pour laquelle sa demande a été rejetée.

duquel, de laquelle

(from what was just mentioned)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")

en ce temps, pendant cette période

adverb (during which period)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

savoir où est son intérêt

verbal expression (figurative (be aware where your advantage lies)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

quel que soit

expression (with clause: whichever)

No matter which lighter you buy, they all burn gas. No matter which route we take, we will still be late.

aucune chance

noun (no possible means)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
There's no way we can get there on time; our car broke down.
Nous n'avons aucune chance d'arriver là-bas à l'heure : la voiture est en panne.

duquel, de laquelle, desquels, desquelles

(of the thing just mentioned)

We have three cats, two of which are female.
Nous avons trois chats, dont deux femelles.

à ce propos, au fait, d'ailleurs

expression (regarding the topic just mentioned)

celui qui, celle qui

pronoun (the one that)

There are five balls, and that which has the most air in it will be used for the game.
Il y a cinq balles et celle qui contient le plus d'air sera utilisée pour le match.

ce à quoi vous tenez

noun (everything important to you)

If you go to jail, you risk losing that which you hold dear - your marriage, your career, and your family.
Si vous allez en prison, vous allez perdre tout ce à quoi vous tenez : votre mariage, votre carrière et vos amis.

dans quelle mesure

expression (scope)

I'm not sure of the extent to which the accident has been investigated—information may be limited right now.

ce à quoi

pronoun (to the thing just mentioned)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
I said "No", to which he replied indignantly, "Why not?"
Je lui ai dit « non », ce à quoi il a répondu avec indignation « Et pourquoi ? »

sur lequel

conjunction (on which, whereon)

(conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que")

à la suite de quoi

conjunction (whereupon, at which point)

(locution conjonction: groupe de mots qui servent de conjonction. Ex : "parce que", "depuis que")
Marc déclara froidement « Vous êtes tous des abrutis », sur quoi il tourna les talons et quitta les lieux.

la façon dont, la manière dont

noun (method of doing [sth])

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Show me the way you knead dough.
Montre-moi la façon (or: la manière) dont tu pétris la pâte.

avec lequel, avec laquelle, avec lesquels, avec lesquelles

(with the thing just mentioned)

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de which one dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.