Que signifie ξεπληρώνω dans Grec?

Quelle est la signification du mot ξεπληρώνω dans Grec? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser ξεπληρώνω dans Grec.

Le mot ξεπληρώνω dans Grec signifie rembourser, se venger de, rembourser, se venger (de ), remercier (de/pour ), payer, rendre, dédommager (pour ), indemniser (pour ), rembourser, passer à la caisse, riposter, rembourser, amortir, rembourser, régler, régler, récompenser (pour ), récupérer, terminer de payer, régler, rembourser, rembourser, rembourser à, rembourser. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot ξεπληρώνω

rembourser

Δεν έχω την οικονομική άνεση να του ξεπληρώσω τις πενήντα λίρες που μου δάνεισε.
Je ne peux pas rembourser les 50 £ qu'il m'a prêtées.

se venger de

(κάποιον για κάτι)

Πως να τον εκδικηθώ για το κακόγουστο αστείο που μου έκανε;
Comment je pourrais me venger du sale tour qu'il m'a joué ?

rembourser

Θα σου ξεπληρώσω τις 5 λίρες αύριο.
Je te rembourserai tes 5 € demain.

se venger (de )

(μεταφορικά)

Αφού ντρόπιασε τη Σούζαν ο Τζον, εκείνη του το ανταπέδωσε κάνοντάς του μια φάρσα.
Après que John a fait honte à Susan, elle lui a rendu la monnaie de sa pièce en lui jouant un tour.

remercier (de/pour )

Θα μπορέσω άραγε ποτέ να σε ξεπληρώσω για την καλοσύνη σου;
Tu as été si gentil avec moi : je te revaudrai ça !

payer

rendre

(figuré)

Ελπίζω να έχω την ευκαιρία να ανταποδώσω τη χάρη.
J'espère avoir l'occasion de lui rendre la faveur qu'il m'a faite.

dédommager (pour ), indemniser (pour )

(για κάτι)

rembourser

(une dette)

Par ce dernier paiement, Linda a remboursé toute sa dette.

passer à la caisse

(figuré, familier)

Μου χρωστάς αυτά τα χρήματα εδώ και πάνω από έναν μήνα. Ήρθε η ώρα να με ξεπληρώσεις (or: εξοφλήσεις).
Ça fait un mois que j'attends que tu me rembourses. C'est l'heure de passer à la caisse.

riposter

L'Iran a prévenu qu'elle riposterait si elle était attaquée par les États-Unis.

rembourser

(χρήματα)

Δεν μπορώ να ξεπληρώσω (or: αποπληρώσω) το δάνειο μέχρι τον επόμενο μήνα.
Je ne peux pas rembourser le prêt avant le mois prochain.

amortir

Le prêt hypothécaire est amorti sur une période de 30 ans.

rembourser

(un prêt, une dette)

Έχω σχεδόν εξοφλήσει το δάνειο του σπιτιού. Η εισπρακτική εταιρεία συνέχισε να με καλεί για βδομάδες μέχρι που εξόφλησα το χρέος μου.
J'ai presque fini de rembourser mon hypothèque. L'agence de recouvrement m'a harcelée pendant des semaines jusqu'à ce que j'aie fini de rembourser ma dette.

régler

(transaction commerciale)

ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Il faudra régler le loyer avant la fin du mois.

régler

(une dette,...)

Θα ήθελα να αποπληρώσω τον λογαριασμό μου τώρα.
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Je voudrais m'acquitter de mes dettes.

récompenser (pour )

(για κάτι)

récupérer

(για να το πάρω πίσω)

Bill avait mis sa montre en gage et n'avait pas assez d'argent pour la récupérer.

terminer de payer

Μπορείς να εξοφλήσεις (or: αποπληρώσεις) το χρέος σου σε λίγες δόσεις.
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Ce dernier chèque épongera votre dette.

régler, rembourser

(une dette)

Il a remboursé sa dette d'université en payant tous les mois pendant deux ans.

rembourser

Tim et Abigail ont remboursé leur prêt immobilier l'année dernière.

rembourser à

Je lui ai remboursé les boissons qu'il nous avait payées.

rembourser

(une dette)

Apprenons Grec

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de ξεπληρώνω dans Grec, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Grec.

Connaissez-vous Grec

Le grec est une langue indo-européenne, parlée en Grèce, en Asie mineure occidentale et du nord-est, en Italie du Sud, en Albanie et à Chypre. Il a la plus longue histoire enregistrée de toutes les langues vivantes, couvrant 34 siècles. L'alphabet grec est le système d'écriture principal pour écrire le grec. Le grec a une place importante dans l'histoire du monde occidental et du christianisme ; La littérature grecque antique a eu des œuvres extrêmement importantes et influentes sur la littérature occidentale, telles que l'Iliade et l'Odysseia. Le grec est aussi la langue dans laquelle de nombreux textes sont fondamentaux en sciences, notamment en astronomie, en mathématiques et en logique, et en philosophie occidentale, comme ceux d'Aristote. Le Nouveau Testament dans la Bible a été écrit en grec. Cette langue est parlée par plus de 13 millions de personnes en Grèce, à Chypre, en Italie, en Albanie et en Turquie.