आइसलैंडिक में gjald का क्या मतलब है?

आइसलैंडिक में gjald शब्द का क्या अर्थ है? लेख में आइसलैंडिक में gjald का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

आइसलैंडिक में gjald शब्द का अर्थ कर, शुल्क, इनाम, मूल्य, दाम है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

gjald शब्द का अर्थ

कर

(charge)

शुल्क

(charge)

इनाम

(payment)

मूल्य

(charge)

दाम

(payment)

और उदाहरण देखें

Það er gjald sem allir þurfa að greiða til að geta keypt sannleika.
यह ऐसी कीमत है, जो सच्चाई खरीदनेवाले हर किसी को चुकानी होती है।
Gjald syndarinnar greitt
पाप के लिए मुआवज़ा भरना
□ Hvaða hátt gjald greiddi Jehóva til að endurleysa mannkynið?
□ कौन-सी बड़ी क़ीमत देकर यहोवा ने छुड़ौती प्रदान की?
Við gætum aldrei greitt neitt gjald fyrir lífið.
करेंगे हम उससे सदा ही प्यार सच्चा,
Fyrst hann greiddi svona hátt gjald fyrir okkur — eingetinn son sinn — hlýtur hann að elska okkur innilega.
सोचिए कि जब यहोवा ने हमारी खातिर इतनी बड़ी कीमत चुकायी है, अपने एकलौते बेटे को ही कुरबान कर दिया है, तो क्या शक की कोई गुंजाइश बचती है कि वह हमसे कितना प्यार करता है?
Ef Ísraelsmaður varð fátækur og seldi sig í þrælkun til manns af annarri þjóð gat ættingi keypt hann lausan með því að greiða gjald sem talið var jafngilda verðmæti hans. (3.
अगर कोई इस्राएली इतना दरिद्र हो जाए कि खुद को किसी गैर-इस्राएली के हाथ बेचकर उसका दास बन जाए, तो उसका करीबी रिश्तेदार दाम फेरकर उसे छुड़ा सकता था (या उसकी छुड़ौती दे सकता था)। लेकिन यह दाम उस दास की कीमत के बिलकुल बराबर होना था।
Guð sýndi kærleika sinn með því að greiða það gjald sem þurfti til að endurleysa mannkynið.
परमेश्वर ने इंसानों के छुटकारे के लिए फिरौती का इंतज़ाम करके यह प्यार दिखाया है।
Á bensínafgreiðslustöðvum er víða hægt að þvo bifreið ókeypis og fá aðgang að ryksugu, eða kaupa sér þvott fyrir hóflegt gjald.
कुछ देशों में पेट्रोल पंपों पर पाए जानेवाली गाड़ी धोने की ख़ास मशीन न तो महँगी होती है और ना इस में समय की बरबादी होती है।
(Orðskviðirnir 10:22) Sálmaritarinn söng: „Fær Guði þakkargjörð að fórn og gjald Hinum hæsta þannig heit þín.“
(नीतिवचन १०:२२, NW) भजनहार गाता है: “परमेश्वर को धन्यवाद ही का बलिदान चढ़ा, और परमप्रधान के लिये अपनी मन्नतें पूरी कर।”
(Jóhannes 3:16) Fyrst Guð greiddi svona hátt gjald — dýrmætt líf sonar síns — til að kaupa tækifæri handa okkur til að lifa eilíflega, þá hlýtur hann að elska okkur; við hljótum að vera einhvers virði í augum hans.
(यूहन्ना ३:१६) अगर परमेश्वर इतनी बड़ी क़ीमत—ख़ुद अपने पुत्र का बहुमूल्य जीवन—हमारे लिए सर्वदा जीने के एक अवसर को ख़रीदने के लिए अदा करता, तो निश्चय ही वह हमसे प्रेम करता है; निश्चय ही उसकी नज़रों में हमारा कुछ तो मूल्य है!
Hvað get ég þér gefið og gjald borgað þér,
तोहफा ज़िंदगी का याह तूने दिया,
sem greiddi dýrmætt gjald.
जिसने की जाँ कुर-बान,
Til að kaupa aftur fullkomið líf handa manninum þurfti að greiða gjald sem jafngilti hinu fullkomna lífi sem fyrstu foreldrar okkar fyrirgerðu.
यह जीवन दोबारा खरीदने के लिए उतनी ही कीमत दी जानी थी जितनी उस सिद्ध मानव जीवन की थी जिसे हमारे पहले माता-पिता ने गँवा दिया था।
Það er „gjald greitt til að heimta aftur mann eða hlut úr höndum þess sem hefur hann í haldi.
यह वह मूल्य है जो उस व्यक्ति या वस्तु को पुनः प्राप्त करने के लिए उस व्यक्ति को दिया जाता है जो उस व्यक्ति या वस्तु को कैद में रोके रखता है।
Það er ein af frumreglum réttarfars, jafnvel manna á meðal, að það gjald, sem greitt er, skuli samsvara því ranga sem framið er.
मानवी न्याय का भी एक मूल सिद्धांत यह है कि चुकाया जानेवाला दाम, किए गए अपराध के अनुरूप होना चाहिए।
(Matt 10:8) Við fylgjum þessum skýru leiðbeiningum og tökum ekki gjald fyrir biblíur eða biblíutengd rit.
(मत 10:8) इस निर्देश के मुताबिक हम लोगों को बाइबल या बाइबल पर आधारित प्रकाशन देते वक्त उनसे पैसे नहीं लेते।
Rétturinn féllst ekki á að skylt væri að fá leyfi því að þar með væri „lagt gjald á fólk fyrir að njóta réttinda sem væru tryggð samkvæmt stjórnarskrá Bandaríkjanna“.
अदालत ने कहा कि लाइसेंस पाने की माँग करना गलत है क्योंकि इसका मतलब होगा कि “देश के संविधान से मिले अधिकार का उपयोग करने के लिए कीमत चुकाना आवश्यक है।”
Til að frelsa þræl þarf að greiða gjald og Jehóva hefur greitt gjaldið sem getur frelsað okkur úr þessum hræðilegu fjötrum.
किसी गुलाम को आज़ाद करने के लिए उसकी कीमत चुकानी पड़ती है। और यहोवा ने भी भारी कीमत चुकायी ताकि हम उसके दर्दनाक अंजामों से बच सकें।
* Til að leysa frá syndinni eða hylja hana þurfti að sama skapi að greiða gjald sem samsvaraði nákvæmlega tjóninu sem syndin olli, það er segja huldi það að fullu.
* उसी तरह, पाप की छुड़ौती देने या उसे ढांपने के लिए, एक ऐसी कीमत अदा करना ज़रूरी था जो बिलकुल उसके बराबर हो, यानी पाप से जो नुकसान हुआ है उसे पूरी तरह से ढांप दे।
(b) Hvaða gjald þurfti að greiða fyrir frelsun mannkyns undan synd og dauða?
(ख) इंसानों को पाप और मृत्यु से छुड़ाने के लिए वंश को कौन-सी कीमत चुकानी थी?
Já, þeir líta niður á þjóna Guðs, telja þá standa sér langt að baki og börn þeirra ekki meira virði en gjald vændiskonu eða verð vínkönnu.
जी हाँ, वे परमेश्वर के सेवकों को अपने से बहुत नीचा समझते हैं, उनके बच्चों को वे एक वेश्या की कीमत या दाखमधु की एक सुराही के दाम से ज़्यादा मूल्य का नहीं समझते हैं।
Herkostnaðurinn er hrikalegur og jafnt sigurvegarar sem hinir sigruðu þurfa að greiða ógurlegt gjald.
युद्धों की वजह से होनेवाले भारी नुकसान के लिए सबको बड़ी कीमत चुकानी पड़ती है, चाहे वह हारनेवाला हो या जीतनेवाला।
Levítarnir áttu að fá ,alla tíund í Ísrael sem erfðahlut. Það var gjald fyrir þá þjónustu sem þeir inntu af hendi.‘
लेवी जो ‘सेवा करते थे, उसके बदले उनको इस्राएलियों का सब दशमांश निज भाग’ के तौर पर मिलता था।
Við gætum aldrei greitt neitt gjald fyrir lífið.
सबसे करेंगे हम सदा ही प्यार सच्चा,
(4) Hvaða gjald vildu bræður okkar ekki greiða til að fá frelsi?
(4) हमारे भाई किस कीमत पर आज़ादी नहीं पाना चाहते थे?

आइए जानें आइसलैंडिक

तो अब जब आप आइसलैंडिक में gjald के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप आइसलैंडिक में नहीं जानते हैं।

आइसलैंडिक के अपडेटेड शब्द

क्या आप आइसलैंडिक के बारे में जानते हैं

आइसलैंडिक एक जर्मनिक भाषा और आइसलैंड की आधिकारिक भाषा है। यह एक इंडो-यूरोपीय भाषा है, जो जर्मनिक भाषा समूह की उत्तरी जर्मनिक शाखा से संबंधित है। अधिकांश आइसलैंडिक भाषी आइसलैंड में रहते हैं, लगभग 320,000। डेनमार्क में 8,000 से अधिक देशी आइसलैंडिक भाषी रहते हैं। यह भाषा संयुक्त राज्य अमेरिका में लगभग 5,000 लोगों द्वारा और कनाडा में 1,400 से अधिक लोगों द्वारा बोली जाती है। हालाँकि आइसलैंड की 97% आबादी आइसलैंड को अपनी मातृभाषा मानती है, लेकिन आइसलैंड के बाहर के समुदायों, ख़ासकर कनाडा में बोलने वालों की संख्या में कमी आ रही है।