आइसलैंडिक में tré का क्या मतलब है?
आइसलैंडिक में tré शब्द का क्या अर्थ है? लेख में आइसलैंडिक में tré का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
आइसलैंडिक में tré शब्द का अर्थ पेड़, वृक्ष, दरख़्त, वृक्ष है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
tré शब्द का अर्थ
पेड़nounmasculine Hvernig getur tré verið gróðursett hjá fleiri en einum læk? मगर एक पेड़ बहुत-सी नालियों के किनारे कैसे उग सकता है? |
वृक्षverb En Biblían segir ekki að lífsins tré hafi í sjálfu sér getað gefið mönnum líf. लेकिन बाइबल यह नहीं कहती कि उस जीवन के वृक्ष में जीवन को बढ़ानेवाली खूबियाँ थीं। |
दरख़्तnoun |
वृक्षnoun Tré og trjálundir gegna oft stóru hlutverki í niðurlægjandi trúariðkunum þeirra. वे अकसर वृक्षों के आसपास, बारियों और बागों में झूठी उपासना के घिनौने रीति-रिवाज़ों का पालन करते थे। |
और उदाहरण देखें
Tré, sem svignar undan vindi, brotnar síður í stormi. तूफान आने पर जो पेड़ झुक जाते हैं, वे टूटते नहीं। |
Í lögmálinu er spurt vafningalaust: „Hvort munu tré merkurinnar vera menn, svo að þau þurfi að vera í umsát þinni?“ कानून-व्यवस्था में यह पैना सवाल पूछा गया था: “क्या मैदान के वृक्ष भी मनुष्य हैं कि तू उनको भी घेर रखे?” |
Sumir lifa dóm Jehóva af líkt og ávextir eru eftir á tré að lokinni tínslu. कुछ लोग यहोवा के न्यायदंड से बचेंगे, वैसे ही जैसे कटनी के बाद थोड़े फल पेड़ पर रह जाते हैं |
* Hlýleg og huggandi orð geta verið endurnærandi fyrir þann sem heyrir, ekki ósvipað og vatn hleypir nýju lífi í skrælnað tré. * जैसे पानी एक प्यासे पेड़ में जान डाल देता है, उसी तरह शांति की बातें बोलनेवाली ज़बान सुननेवालों में नयी जान फूँककर उन्हें तरो-ताज़ा कर सकती है। |
Eftir að Adam og Eva voru rekin út úr Edengarðinum setti Jehóva „kerúbana . . . og loga hins sveipanda sverðs til að geyma vegarins að lífsins tré.“ — 1. Mósebók 2:9; 3: 22-24. आदम और हव्वा को अदन के बगीचे से बाहर निकालने के बाद, यहोवा ने “जीवन के वृक्ष के मार्ग का पहरा देने के लिये अदन की बाटिका के पूर्व की ओर करूबों को, और चारों ओर घूमनेवाली ज्वालामय तलवार को भी नियुक्त कर दिया।”—उत्पत्ति २:९; ३:२२-२४. |
Jesús Kristur, höfundur kristinnar trúar, gaf í skyn að falstrúarbrögð væru kveikja alls konar vondra verka, rétt eins og slæmt tré bæri vonda ávexti. ऐसे धर्मों के बारे में धर्म-गुरु यीशु मसीह ने, जिसकी लोग इज़्ज़त करते हैं, कहा था कि “निकम्मा पेड़ बुरा फल लाता है।” |
Þótt þjóðin sé eydd margsinnis eins og stórt tré, sem fellt er til eldiviðar, stendur eftir mikilvægur rótarstúfur af trénu sem táknar Ísrael. एक ऐसे बड़े पेड़ की तरह जिसे ईंधन जलाने के लिए काटा जाता है, इस्राएल जाति बार-बार विनाश की आग से गुज़री है, मगर फिर भी जैसे पेड़ का ठूँठ बच जाता है, इस जाति का एक खास हिस्सा बच जाएगा। |
Lehí sér lífsins tré í sýn — Hann neytir af ávexti þess og þráir að fjölskylda hans neyti hans einnig — Hann sér járnstöng, krappan og þröngan veg, og niðdimmt mistur sem umlykur mennina — Saría, Nefí og Sam neyta af ávextinum, en Laman og Lemúel vilja það ekki. लेही जीवन के वृक्ष का दिव्यदर्शन देखता है—वह उसके फल को खाता है और चाहता है कि उसका परिवार भी इसे खाए—वह लोहे की छड़, तंग और संकरा रास्ता, और अंधकार की धुंध को देखता है जो लोगों को छिपाती है—सरायाह, नफी, और साम फल को खाते हैं, लेकिन लमान और लेमुएल अस्वीकार कर देते हैं । |
Hvernig getur tré verið gróðursett hjá fleiri en einum læk? मगर एक पेड़ बहुत-सी नालियों के किनारे कैसे उग सकता है? |
6 Fyrst er minnst berum orðum á andaverur í 1. Mósebók 3:24 þar sem við lesum: „[Jehóva] rak manninn burt og setti kerúbana fyrir austan Edengarð og loga hins sveipanda sverðs til að geyma vegarins að lífsins tré.“ 6 आत्मिक प्राणियों का सबसे पहला और सीधे-सीधे ज़िक्र उत्पत्ति 3:24 में मिलता है। वहाँ हम पढ़ते हैं: ‘यहोवा ने आदम को अदन की बाटिका से निकाल दिया और जीवन के वृक्ष के मार्ग का पहरा देने के लिये बाटिका के पूर्व की ओर करूबों को, और चारों ओर घूमनेवाली ज्वालामय तलवार को भी नियुक्त कर दिया।’ |
• Hvernig er hægt að vera eins og tré sem fær næga vökvun? • एक इंसान, पानी के सोते के पास लगाए पेड़ के समान कैसे बन सकता है? |
(b) Hvað tákna hin frjósömu tré á síðustu dögum? (ख) अंतिम दिनों में इन फलने-फूलनेवाले पेड़ किसे चित्रित करते हैं? |
Í Sálmi 1:3 er sagt að sá sem les reglulega í orði Guðs sé „sem tré, gróðursett hjá rennandi lækjum,“ það er að segja tré sem ber ávöxt og visnar ekki. भजन 1:3 में हमें बताया गया है कि जो इंसान परमेश्वर के वचन को रोज़ पढ़ता है, वह “उस वृक्ष के समान है, जो बहती नालियों के किनारे लगाया गया है,” जो फल लाता है और कभी नहीं मुरझाता। |
21 Jesaja leggur enn sterkari áherslu á að ekkert jafnist á við Jehóva og sýnir fram á hve heimskulegt það sé að gera sér skurðgoð úr gulli, silfri eða tré. 21 इस बात पर और ज़ोर देने के लिए कि यहोवा की बराबरी कोई कर ही नहीं सकता, यशायाह उन लोगों की मूर्खता पर ध्यान दिलाता है जो सोने, चाँदी या लकड़ियों की मूरतें बनाते हैं। |
21 „Fjöll og hálsar skulu hefja upp fagnaðarsöng fyrir yður, og öll tré merkurinnar klappa lof í lófa. २१ “तुम्हारे आगे आगे पहाड़ और पहाड़ियां गला खोलकर जयजयकार करेंगी, और मैदान के सब वृक्ष आनन्द के मारे ताली बजाएंगे। |
18. (a) Hvaða þýðingu hefði það haft fyrir Adam og Evu að borða af lífsins tré? १८. (क) जीवन के वृक्ष का फल खाने पर आदम और हव्वा को क्या मिलता? |
The Companion Bible segir: „[Staurosʹ] merkir aldrei tvö tré lögð í kross undir einhverju horni. . . . द कंपैनियन बाइबल कहती है: “[स्टाउरोस] का यह मतलब हरगिज़ नहीं कि लकड़ी के दो लट्ठों को किसी भी कोण में आड़ा जोड़कर लगाया गया हो . . . |
Þeim var meinaður aðgangur að „lífsins tré.“ वे “जीवन के वृक्ष” से अलग कर दिए गए। |
22 Og ég svaraði: Það var alífsins tré, sýnt á táknrænan hátt. 22 और मैंने उनसे कहा: वह जीवन के वृक्ष का प्रतीक था । |
Alveg eins og góð tré og slæm tré þekkjast á ávöxtum sínum, eins má þekkja falsspámenn á atferli þeirra og kenningum. यीशु ग़ौर करते हैं कि जैसे अच्छे वृक्ष और बुरे वृक्ष अपने फलों के ज़रिये पहचाने जा सकते हैं, वैसे ही झूठे भविष्यवक्ता उन के चाल-चलन और शिक्षाओं के ज़रिये पहचाने जा सकते हैं। |
Lampinn var oft settur á ljósastiku úr tré eða málmi þannig að hann gæti lýst „öllum í húsinu“. पहली सदी में दिए को अकसर लकड़ी या धातु के बने दीवट पर रखा जाता था, जिससे ‘घर के सब लोगों को प्रकाश’ मिलता था। |
Tré ber ávöxt sé rétt um það hirt, og maður ber ávöxt andans ef andinn fær að starfa óhindrað í lífi hans. — Sálmur 1:1-3. जिस तरह एक पेड़ की सही देखभाल करने पर उसमें फल लगते हैं, उसी तरह जब एक व्यक्ति की ज़िंदगी में पवित्र आत्मा भरपूर मात्रा में काम करती है, तो उसमें आत्मा के फल साफ-साफ दिखाई देते हैं।—भजन 1:1-3. |
„Sérhvert gott tré [ber] góða ávöxtu.“ हर एक अच्छा पेड़ अच्छा फल लाता है।” |
Það verður að tré og fuglar himinsins finna sér skjól í greinum þess. वह एक वृक्ष बन जाता है जिस पर परिंदें आकर उसकी डालियों पर बसेरा करते हैं। |
Hver sem verður var við efasemdir hjá sér ætti að muna að sá sem stendur á bak við þær er hinn sami og sagði við Evu: „Er það satt, að Guð hafi sagt: ‚Þið megið ekki eta af neinu tré í aldingarðinum‘?“ कोई व्यक्ति जिसे शंकाएँ होती हैं, उसे याद रखना चाहिए कि ऐसी शंकाओं के पीछे वह व्यक्ति है जिसने हव्वा से कहा: “क्या सच है, कि परमेश्वर ने कहा, कि तुम इस बाटिका के किसी वृक्ष का फल न खाना?” |
आइए जानें आइसलैंडिक
तो अब जब आप आइसलैंडिक में tré के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप आइसलैंडिक में नहीं जानते हैं।
आइसलैंडिक के अपडेटेड शब्द
क्या आप आइसलैंडिक के बारे में जानते हैं
आइसलैंडिक एक जर्मनिक भाषा और आइसलैंड की आधिकारिक भाषा है। यह एक इंडो-यूरोपीय भाषा है, जो जर्मनिक भाषा समूह की उत्तरी जर्मनिक शाखा से संबंधित है। अधिकांश आइसलैंडिक भाषी आइसलैंड में रहते हैं, लगभग 320,000। डेनमार्क में 8,000 से अधिक देशी आइसलैंडिक भाषी रहते हैं। यह भाषा संयुक्त राज्य अमेरिका में लगभग 5,000 लोगों द्वारा और कनाडा में 1,400 से अधिक लोगों द्वारा बोली जाती है। हालाँकि आइसलैंड की 97% आबादी आइसलैंड को अपनी मातृभाषा मानती है, लेकिन आइसलैंड के बाहर के समुदायों, ख़ासकर कनाडा में बोलने वालों की संख्या में कमी आ रही है।