आइसलैंडिक में umburðarlyndi का क्या मतलब है?
आइसलैंडिक में umburðarlyndi शब्द का क्या अर्थ है? लेख में आइसलैंडिक में umburðarlyndi का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
आइसलैंडिक में umburðarlyndi शब्द का अर्थ सहनशीलता, सहन-सीमा, सहन, धैर्य, सहिष्णुता है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
umburðarlyndi शब्द का अर्थ
सहनशीलता(tolerance) |
सहन-सीमा
|
सहन(tolerance) |
धैर्य(tolerance) |
सहिष्णुता(tolerance) |
और उदाहरण देखें
(Lúkas 7:37-50; 19:2-10) Hann dæmdi aðra ekki út frá ytra útliti heldur líkti eftir föður sínum og sýndi gæsku, umburðarlyndi og langlyndi og vildi leiða alla til iðrunar. (लूका 7:37-50; 19:2-10) लोगों की शक्ल-सूरत देखकर उनके बारे में राय कायम करने के बजाय, यीशु अपने पिता की तरह उनके साथ प्यार और धीरज से पेश आता, और उनकी कमज़ोरियों को सह लेता था क्योंकि उसे उम्मीद थी कि एक-न-एक-दिन वे अपने बुरे तौर-तरीके छोड़ देंगे। |
6 Ég segi yður, ef þér hafið öðlast avitneskju um gæsku Guðs og dæmalausan kraft, visku hans, þolinmæði og umburðarlyndi gagnvart mannanna börnum og jafnframt um bfriðþæginguna, sem fyrirbúin var frá cgrundvöllun veraldar, til þess að hjálpræðið næði til hvers manns, sem leggur dtraust sitt á Drottin, heldur boðorð hans af staðfestu og stendur stöðugur í trú sinni, þar til lífi hans lýkur, ég á við líf hins dauðlega líkama — 6 मैं तुम से कहता हूं, यदि तुम्हें परमेश्वर की उदारता, और उसकी अद्वितीय शक्ति, और उसके विवेक, और उसकी सहनशीलता, मानव संतान के लिए दीर्घकाल के कष्टों का ज्ञान हुआ है; और यह भी ज्ञान हुआ है कि संसार की नींव के समय से प्रायश्चित की जो व्यवस्था है उससे तुम्हें उद्धार मिलता है और इस व्यवस्था से तुमको प्रभु पर विश्वास करना चाहिए, और लगन के साथ उसकी आज्ञाओं का पालन करते हुए अपने जीवन के अंत तक, पार्थिव शरीर के जीवन तक, विश्वास करते रहना चाहिए— |
□ Hvernig leit Guð á útlendinga er bjuggu meðal þjóðar hans, og hvers vegna þurftu Ísraelsmenn að sýna bæði varúð og umburðarlyndi í samskiptum við þá? □ अपने लोगों के बीच के विदेशियों के बारे में परमेश्वर का दृष्टिकोण क्या था लेकिन इस्राएलियों में सावधानी को सहनशीलता के साथ सन्तुलित रखने की आवश्यकता क्या थी? |
Annars vegar birtist kærleikur hans og umburðarlyndi í því að hann heldur aftur af reiði sinni vegna uppreisnar mannsins; hins vegar birtist gæska hans þúsundfalt í miskunnarverkunum. एक तरफ, परमेश्वर ने प्यार और सहनशीलता दिखायी है क्योंकि उसने इंसान के विद्रोह के खिलाफ अपने क्रोध को रोक रखा है; और दूसरी तरफ, हज़ारों बार दया दिखाकर उसने हमें दिखाया है कि वह कृपालु है। |
11 Það kemur því ekki á óvart að Páll skyldi í bréfi sínu til ‚bræðranna í Kólossu sem eru í Kristi,‘ fullvissa þá um að þeir gætu ‚styrkst með hvers konar krafti eftir dýrðarmætti Jehóva, svo að þeir fylltust þolgæði í hvívetna og umburðarlyndi með gleði.‘ ११ तब, यह अचम्भे की बात नहीं कि जब पौलुस कुलुस्से में “मसीह में” अपने “भाइयों” को लिख रहा था, उसने उन्हें आश्वासन दिया कि वे यहोवा ‘की महिमा की शक्ति के अनुसार सब प्रकार की सामर्थ से बलवन्त हो सकते थे, यहां तक कि आनन्द के साथ हर प्रकार से धीरज और सहनशीलता दिखा सकते थे।’ |
„Nokkrir eiginleikar eru ómissandi: sveigjanleiki, umburðarlyndi og þolinmæði. “कुछ ऐसे गुण हैं जिनके बिना एक नर्स काम नहीं कर सकती, जैसे कि हालात के हिसाब से खुद को ढाल लेना, धीरज और सहनशक्ति से काम लेना। |
Bæði hebresku og grísku orðin, sem þýdd eru „langlyndi,“ lýsa þolinmæði, umburðarlyndi og því að vera seinn til reiði. इब्रानी और यूनानी दोनों भाषाओं के जिन शब्दों का अनुवाद “धीरज” किया गया है, उनमें धैर्य, सहनशीलता और जल्दी क्रोध न करने का अर्थ भी शामिल है। |
11 En mér hafa ekki að fullu verið kunngjörðir þessir leyndardómar. Ég mun þess vegna sýna umburðarlyndi. 11 अब इन भेदों को अभी पूरी तरह से मुझ पर प्रकट नहीं किया गया है; इसलिए मैं धीरज रखूंगा । |
Hann bað þess að þeir ‚fengju borið ávöxt í öllu góðu verki og yxu að þekkingu á Guði og mættu styrkjast á allan hátt með dýrðarmætti Guðs, svo að þeir fylltust þolgæði í hvívetna og umburðarlyndi með gleði.‘ — Kólossubréfið 1: 9-11. उसने प्रार्थना की कि उनमें ‘हर प्रकार के भले कामों का फल लगे, और परमेश्वर की पहिचान में बढ़ते जाएं। और उस की महिमा की शक्ति के अनुसार सब प्रकार की सामर्थ से बलवन्त होते जाएं, यहां तक कि आनन्द के साथ हर प्रकार से धीरज और सहनशीलता दिखा सकें।’—कुलुस्सियों १:९-११. |
14 Ljóst er af orðum Páls um samkomur í Korintu að kristnir menn sýndu umburðarlyndi þeim sem voru að kynnast Guði. १४ यह बात, कि मसीहियों ने उन के साथ सहनशील रूप से बरताव किया जो परमेश्वर के बारे में सीख रहे थे, पौलुस के कुरिन्थ की सभाओं पर के विचारों से स्पष्ट है। |
Við skulum athuga hvað Biblían segir um það hve langt umburðarlyndi hans nær og af hverju hann hefur sýnt þetta umburðarlyndi. ध्यान दीजिए कि बाइबल, परमेश्वर के बरदाश्त की हद और उसकी वजहों के बारे में क्या कहती है। |
Láttu umburðarlyndi Guðs verða þér að gagni núna परमेश्वर के बरदाश्त से आज फायदा पाइए |
Treystum að Jehóva ,styrki okkur á allar lundir með dýrðarmætti sínum svo að við fyllumst þolgæði í hvívetna og umburðarlyndi og gleði‘. — Kól. ऐसा हो कि ‘परमेश्वर के उस बल से जो महिमा से भरपूर है, हमें वह सारी शक्ति मिले जिसकी हमें ज़रूरत है ताकि हम पूरी तरह धीरज धर सकें और खुशी के साथ सहनशीलता दिखाएँ।’—कुलु. |
Vér biðjum þess, að þér mættuð fyllast þekkingu á vilja Guðs með allri speki og skilningi andans, svo að þér hegðið yður eins og [Jehóva] er samboðið, honum til þóknunar á allan hátt, og fáið borið ávöxt í öllu góðu verki og vaxið að þekkingu á Guði. Mætti hann styrkja yður á allan hátt með dýrðarmætti sínum, svo að þér fyllist þolgæði í hvívetna og umburðarlyndi [eða langlyndi] . . . með gleði.“ — Kólossubréfið 1:9-11. 18 एशिया माइनर के कुलुस्से नगर के मसीहियों के नाम पत्री में, पौलुस ने लिखा: “इसी लिये जिस दिन से यह सुना है, हम भी तुम्हारे लिये यह प्रार्थना करने और बिनती करने से नहीं चूकते कि तुम सारे आत्मिक ज्ञान और समझ सहित परमेश्वर की इच्छा की पहिचान में परिपूर्ण हो जाओ। ताकि तुम्हारा चाल-चलन प्रभु के योग्य हो, और वह सब प्रकार से प्रसन्न हो, और तुम में हर प्रकार के भले कामों का फल लगे, और परमेश्वर की पहिचान में बढ़ते जाओ। और उस की महिमा की शक्ति के अनुसार सब प्रकार की सामर्थ से बलवन्त होते जाओ, यहां तक कि आनन्द के साथ हर प्रकार से धीरज और सहनशीलता दिखा सको।”—कुलुस्सियों 1:9-11. |
2 Með því að sýna umburðarlyndi: Þegar við mætum sinnuleysi eða andstöðu í boðunarstarfinu hjálpar umburðarlyndi okkur að prédika staðfastlega. २ शांत स्वभाव रखने के द्वारा: जब सेवकाई में लोग हमारी बात नहीं सुनते या विरोध करते हैं तो शांत स्वभाव रखने से हमें प्रचार काम में लगे रहने में मदद मिलेगी। |
(Jobsbók 21: 7-9) Aðrir réttlætisunnendur, svo sem spámaðurinn Jeremía, hafa einnig látið í ljós áhyggjur yfir því að Guð virðist sýna vondum mönnum umburðarlyndi. — Jeremía 12: 1, 2. (अय्यूब 21:7-9) भविष्यवक्ता यिर्मयाह की तरह दूसरे कई इंसाफपसंद लोगों ने भी चिंता ज़ाहिर की कि क्यों परमेश्वर दुष्टों को इतना बरदाश्त कर रहा है।—यिर्मयाह 12:1,2. |
Hve langt nær umburðarlyndi Guðs? परमेश्वर किस हद तक बरदाश्त करता है? |
Umburðarlyndi Guðs hefur sín takmörk परमेश्वर के बरदाश्त की हद |
(Orðskviðirnir 18:24) En þú getur styrkt samband þitt við systkini þín ef þú sýnir umburðarlyndi jafnvel þótt þú ,hafir sök á hendur þeim‘. (नीतिवचन 18:24) लेकिन अगर आप “एक-दूसरे की सहते” रहें, तब भी जब उनसे “शिकायत की कोई [वाजिब] वजह” हो, तो आप अपने भाई-बहनों के साथ दोस्ती मज़बूत कर सकेंगे। |
(Opinberunarbókin 21: 1-5; Rómverjabréfið 9:22) Umburðarlyndi Guðs, sem er alveg einstakt en ekki takmarkalaust, mun koma mörgu dásamlegu til leiðar. (प्रकाशितवाक्य 21:1-5; रोमियों 9:22, फिलिप्स) परमेश्वर के बरदाश्त करने का तरीका बड़ा ही अनोखा है, मगर इसकी एक हद है। और इससे कितना बढ़िया परिणाम मिलेगा!( g01 10/8) |
Federico Mayor, aðalframkvæmdastjóri UNESCO, Menningarmálastofnunar Sameinuðu þjóðanna, varaði við þessari tilhneigingu: „Jafnvel þar sem áður ríkti umburðarlyndi ber æ meira á útlendingahræðslu, og kynþáttafordómar og þjóðrembutal, sem virtist vera liðin tíð, heyrist sífellt oftar.“ यूनॆस्को के महानिदेशक, फ़ेडॆरिको मेयोर ने इस प्रवृत्ति के बारे में चिताया: “वहाँ भी जहाँ सहनशीलता का चलन था, विदेशियों के डर की ओर बदलाव ज़्यादा प्रत्यक्ष हो रहा है, और ऐसी अंध-देशभक्ति या जातिवाद टिप्पणियाँ जो अतीत की बात प्रतीत होती थीं, अब और भी ज़्यादा सुनी जाती हैं।” |
Páll vissi hvað það þýddi að ‚fyllast þolgæði í hvívetna og umburðarlyndi með gleði.‘ पौलुस जानता था कि ‘आनन्द के साथ हर प्रकार से धीरज और सहनशीलता दिखाना’ क्या है। |
Bæði hebresku og grísku orðin, sem oft eru þýdd „langlyndi“, lýsa þolinmæði, umburðarlyndi og því að vera seinn til reiði. “धीरज” के लिए इस्तेमाल किए गए यूनानी और इब्रानी शब्दों से एक ही विचार मिलता है, वह है बरदाश्त करना और जल्दी गुस्सा न होना। |
Hvernig geturðu fengið foreldra þína til að viðurkenna að þú sért að fullorðnast og að byggja samband ykkar á gagnkvæmum skilningi, umburðarlyndi og virðingu? आप अपने माता-पिता के साथ अपना सम्बन्ध अधिक प्रौढ़ स्तर पर कैसे रख सकते हैं, जो परस्पर समझ, सहनशीलता, और आदर पर आधारित हो? |
(Opinberunarbókin 12:16) Sum stjórnvöld hafa beitt sér fyrir umburðarlyndi í trúmálum, stundum sérstaklega í þágu votta Jehóva. (प्रकाशितवाक्य 12:16) कुछ सरकारों ने अपने देश में धर्म के लिए सहनशीलता को बढ़ावा दिया है और कुछ मामलों में तो खास तौर पर यहोवा के साक्षियों की खातिर ऐसा किया गया है। |
आइए जानें आइसलैंडिक
तो अब जब आप आइसलैंडिक में umburðarlyndi के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप आइसलैंडिक में नहीं जानते हैं।
आइसलैंडिक के अपडेटेड शब्द
क्या आप आइसलैंडिक के बारे में जानते हैं
आइसलैंडिक एक जर्मनिक भाषा और आइसलैंड की आधिकारिक भाषा है। यह एक इंडो-यूरोपीय भाषा है, जो जर्मनिक भाषा समूह की उत्तरी जर्मनिक शाखा से संबंधित है। अधिकांश आइसलैंडिक भाषी आइसलैंड में रहते हैं, लगभग 320,000। डेनमार्क में 8,000 से अधिक देशी आइसलैंडिक भाषी रहते हैं। यह भाषा संयुक्त राज्य अमेरिका में लगभग 5,000 लोगों द्वारा और कनाडा में 1,400 से अधिक लोगों द्वारा बोली जाती है। हालाँकि आइसलैंड की 97% आबादी आइसलैंड को अपनी मातृभाषा मानती है, लेकिन आइसलैंड के बाहर के समुदायों, ख़ासकर कनाडा में बोलने वालों की संख्या में कमी आ रही है।