इतालवी में senza parole का क्या मतलब है?
इतालवी में senza parole शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में senza parole का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
इतालवी में senza parole शब्द का अर्थ मूक, चकित, गूंगा, चुप, आश्चर्यचकित है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
senza parole शब्द का अर्थ
मूक(speechless) |
चकित(astonished) |
गूंगा(speechless) |
चुप(speechless) |
आश्चर्यचकित(astonished) |
और उदाहरण देखें
Fa perfino udire i sordi e parlare quelli senza parola”. वह बहरों को सुनने की, और गूँगो को बोलने की शक्ति देता है।” |
In che senso Ezechiele diventò “senza parola” o “muto” al tempo dell’assedio e della distruzione di Gerusalemme? यरूशलेम की घेराबंदी और विनाश के दौरान, यहेजकेल किस मायने में “गूंगा” हो गया था? |
15 Mentre mi diceva questo, chinai la testa e rimasi senza parole. 15 जब उसने मुझसे ये बातें कहीं तो मैंने ज़मीन की तरफ मुँह किया और मुझसे कुछ बोलते न बना। |
La grandiosità dell’universo ci lascia senza parole! हमारा विश्वमण्डल विस्मय-प्रेरक है! |
Sorridere è un modo per esprimere senza parole i sentimenti o per comunicare le emozioni. इससे आप बिना कुछ कहे अपने दिल की भावना दूसरों पर ज़ाहिर कर सकते हैं। |
Per un attimo — dev’essere sembrata un’eternità agli altri che stavano lì accanto — rimasi senza parole per lo stupore . . . उस क्षण के लिए—मेरे निकट खड़े लोगों के लिए यह दीर्घकालीन हो गया—मैं आश्चर्य से गूंगा हो गया था। . . . |
Rimasi senza parola! मुझे तो मानो काटे खून नहीं था! |
Guardai verso l'alto e rimasi senza parole. और मैंने ऊपर की ओर देखा, और मैं हक्का-बक्का रह गया। |
Comunicare senza parole बिना कुछ कहे अपनी बात कहना |
Guadagnati senza parola बिना वचन के जीते गए |
Entrando nella casa nuova la donna era senza parole. जब उस स्त्री ने अपने नये घर में प्रवेश किया तो उसे कुछ सूझा नहीं कि क्या कहे। |
Saranno rimaste senza parole trovando un neonato proprio dove aveva detto l’angelo. जब उन्होंने बच्चे को चरनी में रखा हुआ देखा, ठीक जैसे स्वर्गदूत ने उन्हें बताया था तो वे कितने रोमांचित हुए होंगे! |
“Nello stesso tempo cerco di ‘guadagnare mio marito senza parola’ comportandomi bene. साथ ही, मैं ‘कुछ बोले बिना ही’ अपने अच्छे व्यवहार से अपने पति को जीतने की कोशिश करती हूँ। |
Quest’uomo era stato ‘guadagnato senza parola’ dalla condotta della moglie. जी हाँ, इस पति को ‘वचन बिना ही अपनी पत्नी के व्यवहार से जीत’ लिया गया। |
La direzione era senza parole. प्रबन्धक देख कर दंग रह गए। |
Scott e Sandra* rimasero senza parole quando la figlia quindicenne entrò in salotto. एक दिन जब स्कॉट और सैन्ड्रा* की 15 साल की बेटी घर आयी, तो उसे देखकर दोनों का चेहरा फक पड़ गया। |
Alcuni ci aiutarono con un semplice abbraccio, senza parole, solo con un abbraccio. कुछ लोगों ने मुझे अपनी बाँहों में ले लिया, कुछ कहा नहीं, सिर्फ बाँहों में पकड़ लिया। |
A volte sarà capitato anche a voi che, estasiati dalla bellezza della creazione, siete rimasti senza parole. बिलकुल! जब हम सृष्टि की खूबसूरती को निहारते हैं तो कभी-कभी हम इतने आश्चर्य में पड़ जाते हैं कि उसकी तारीफ के लिए हमारे पास अलफाज़ नहीं होते। |
(Rivelazione 17:16) Naturalmente questo non significa che i cristiani saranno letteralmente senza parola. (प्रकाशितवाक्य 17:16) बेशक इसका मतलब यह नहीं कि मसीही सचमुच गूंगे हो जाएँगे। |
In che senso Ezechiele diventò “senza parola” o “muto” al tempo dell’assedio e della distruzione di Gerusalemme? यरूशलेम की घेराबंदी और विनाश के दौरान यहेजकेल किस अर्थ में “गूंगा” हो गया था? |
Il profeta ‘non è più senza parola’ nei confronti degli esiliati. इसके बाद, भविष्यवक्ता यहेजकेल बंधुओं के लिए ‘गूंगा नहीं रहता।’ |
Giobbe rimase senza parola quando Dio gli chiese: “Dov’eri tu quando io fondai la terra? . . . अय्यूब हक्का-बक्का रह गया जब परमेश्वर ने उससे पूछा: “जब मैं ने पृथ्वी की नेव डाली, तब तू कहां था? . . . |
Così alcuni possono essere “guadagnati senza parola dalla condotta” dei familiari dedicati. — 1 Pietro 3:1, 2. इस प्रकार, “बिना वचन के” कुछ लोग शायद परिवार के समर्पित सदस्यों “के चालचलन के द्वारा खिंच जाएं।”—१ पतरस ३:१, २. |
Min. 15: Guadagnati senza parola. 15 मि: वचन बिना ही खिंच जाएँ। |
आइए जानें इतालवी
तो अब जब आप इतालवी में senza parole के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।
senza parole से संबंधित शब्द
इतालवी के अपडेटेड शब्द
क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं
इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।