जापानी में 春 का क्या मतलब है?
जापानी में 春 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में 春 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जापानी में 春 शब्द का अर्थ वसंत, बसंत, बहार है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
春 शब्द का अर्थ
वसंतnounmasculine 特に,渡りをする春や秋には数が増えます。 उनकी संख्या ख़ासकर वसन्त और पतझड़ के समय ज़्यादा होती है जब वे प्रव्रजन करते हैं। |
बसंतnounmasculine 1932年の春,私はエホバの証人の集会に初めて出席しました。 वर्ष १९३२ की बसंत में, मैं पहली बार यहोवा के साक्षियों की सभा में हाज़िर हुआ। |
बहारnounfeminine そして3年半後の西暦33年の春,強大な霊者として復活しました。 यु. 33 के बहार में, उसे एक महान आत्मिक हस्ती के तौर पर स्वर्ग में जिलाया गया था। |
और उदाहरण देखें
詩編 83:18)このようにして,私はまだ14歳だった1931年の春に,エホバとエホバの王国の側に立場を定めました。 (भजन ८३:१८) इस तरह, १९३१ की बसंत में जब मैं सिर्फ़ १४ साल का था, मैंने यहोवा और उसके राज्य के लिए काम करने का फ़ैसला कर लिया। |
木や金属のフレームで作られたこれらのハウスの中は,春の環境を保つことに注意が払われており,カーネーション,ダリア,バラ,キク,アルストロメリアなど様々な種類の花が大量に栽培されています。 それらはやがて切り取られて箱詰めされ,北米やヨーロッパ,アジアへ向けて出荷されます。 इन लकड़ी या धातु के ढाँचों के पादप-गृहों में सावधानीपूर्वक नियंत्रित वसंतऋतु का वातावरण लाखों कार्नेशन, पोमपोन, गुलाब, गुलदाउदी, अलस्ट्रोमेरियास, और अन्य कई तरह के फूलों का पोषण करता है, जिन्हें जल्द ही काटकर पैक करने के बाद उत्तरी अमरीका, यूरोप और ऐशिया भेजा जाना है। |
近年では,オックスフォード大学とケンブリッジ大学が競い合うボートレースが春の恒例行事となっています。 आज के ज़माने में, हर साल वसंत के मौसम में, यहाँ नावों की रेस रखी जाती है, जिसमें ऑक्सफर्ड और कैमब्रिज विश्वविद्यालयों के बीच जमकर मुकाबला होता है। |
1934年の春にはイタリアの大洋航海船ドゥイリオのデッキの上にいました。 वर्ष १९३४ की वसन्त में मैं इतालवी महासागरीय जहाज़ द्वीलिओ पर सवार था। |
1941年の春,わたしはワシントン州ウェナチーの会の僕として仕えるよう任命されました。 सन् 1941 के वसंत में मुझे वॉशिंगटन के वनाची शहर की कलीसिया का कंपनी सेवक बनाया गया। |
1946年の春,私はそこで働くよう招待され,厨房の仕事を割り当てられました。 १९४६ के वसंत में, मुझे वहाँ कार्य करने के लिए निमंत्रण दिया गया और मुझे रसोई में कार्य करने की नियुक्ति दी गई। |
春になるとベッドから起き上がり,幾らか元気になりました。 वसंत-ऋतु में वह उठ सकती थी और कुछ क्रियाशील हो सकती थी। |
中世の祝祭日」という本によれば,「この祝日の名称は,異教徒があがめる夜明けの女神であり春の女神であるエオストルに由来する」ということです。 पुस्तक मध्यकालीन उत्सव और त्योहार (अंग्रेज़ी) हमें बताती है कि “यह उत्सव भोर और वसन्त की विधर्मी देवी, इओस्त्रे के नाम पर रखा गया है।” |
しかし1864年4月のある春の夜,パリのソルボンヌ大学の講堂に集まった聴衆は,それとは違うことを聞かされました。 लेकिन अप्रैल १८६४ में वसन्त की एक शाम को, पैरिस में सॉरबोन विश्वविद्यालय के एक सभा भवन में उपस्थित श्रोताओं ने कुछ अलग बात सुनी। |
エレミヤ 8:7)今でも毎年春になると,50万羽近くのコウノトリがイスラエルの上空を通過します。 (यिर्मयाह ८:७) क़रीब पाँच लाख लगलग अब भी इस्राएल से हर वसन्त में गुज़रते हैं। |
イエスは春に亡くなりました。 それは,弟子たちと一緒に最後の過ぎ越しの食事を終えたすぐ後のことです。 अपने शिष्यों के साथ अपना आख़री फसह भोज मनाने के थोड़े ही समय बाद, वह बसन्त ऋतु में मर गया। |
モーセの律法に定められた三つの大きな祭りは,春の初めの大麦の収穫,春の終わりの小麦の収穫,夏の終わりの他の収穫とそれぞれ時期が一致していました。 मूसा की व्यवस्था में दिए गए तीन बड़े पर्व बहार की शुरूआत में जौ की कटाई, बहार के अंत में गेहूँ की और गर्मियों के अंत में बाकी फसलों की कटाई के समय में पड़ते थे। |
1919年の春,父は馬と馬車を売り,175ドルで1914年式フォードを買いました。 宣べ伝える業において,より多くの人々に達するためです。 सन् 1919 के वसंत में पापा ने हमारे घोड़े और बग्गी को 175 डॉलर में बेच दिया और उनके बदले 1914 का फोर्ड खरीदा ताकि वे प्रचार काम में ज़्यादा-से-ज़्यादा लोगों तक पहुँच सकें। |
彼女たちのうちの一人は1990年の地域大会でバプテスマを受け,残りの4人も1991年の春の巡回大会でバプテスマを受けました。 उनमें से एक लड़की का १९९० ज़िला सम्मेलन में, और बाकी चार का १९९१ के वसन्त में एक सर्किट सभा में बपतिस्मा हुआ। |
1990年の春,5人の生徒たちは神戸高専に入学した際,聖書に基づく自分たちの見地ゆえに,剣道実技には参加できないと教師たちに説明しました。 वर्ष १९९० के वसंत में जब इन विद्यार्थियों ने कोबे टॆक में प्रवेश किया, उन्होंने अध्यापकों को समझाया कि वे अपने बाइबल-आधारित दृष्टिकोण के कारण कॆन्डो (जापानी तलवारबाज़ी) अभ्यासों में भाग नहीं ले सकते थे। |
この荒れた一日だけで,春に米国東部へ戻るオオカバマダラ全体の7割から8割が死んだ」と,マイアミ・ヘラルド紙の国際版は述べている。 फिर दो-तीन हफ्ते बाद, एक और इंजेक्शन दिया जाता है ताकि पहले दी गयी खुराक बेअसर न हो। |
2003年春に監督に復帰した。 वह तो कंपनी को जल्दी 2003 में वापस जाने के लिए सहमत हुए। |
抑圧されていた18世紀のフランス市民にとって,革命に伴う人権宣言は間違いなく「希望の春」でした。 अठारहवीं-सदी के फ्रांस में, ज़ुल्मों के शिकार लोगों के लिए इंसानी हक़ की क्रांति का यह बिगुल वाक़ई “उम्मीदों की बहार” था। |
特に,渡りをする春や秋には数が増えます。 उनकी संख्या ख़ासकर वसन्त और पतझड़ के समय ज़्यादा होती है जब वे प्रव्रजन करते हैं। |
北半球の田園地帯に住む人は,いつの時代も,昔から春の訪れを告げる鳥として知られるツバメの帰郷を歓迎してきました。 उत्तरी गोलार्ध में, ग्रामीण लोगों ने वसन्त के परम्परागत अग्रदूत, अबाबील के लौटने का हमेशा स्वागत किया है। |
西暦56年の春までには,寄付されたお金をエルサレムに届ける準備が整っていました。 यु. 56 के वसंत में चंदा लेकर यरूशलेम जाने का फैसला किया गया। |
春が訪れると,雄のミツバチは視覚と嗅覚を頼りに雌を探し始めます。 वसंत-ऋतु आने पर नर मधुमक्खी एक साथी ढूँढ़ता है। |
3 昨年の春,若者たちが取り残されることはありませんでした。 ३ युवा लोग भी शामिल किए गए। |
昨年春に補助開拓をした人の幾人かに,60時間の要求を満たすためどのように予定を組んだかを述べてもらう。 पिछले वसंत में जिन्होंने सहयोगी पायनियर-कार्य किया उन्हें यह बताने के लिए आमंत्रित कीजिए कि ६० घंटे की आवश्यकता को पूरा करने के लिए उन्होंने अपनी सारणी कैसे बनायी। |
カルメルの斜面には今でも果樹園やオリーブ園,ぶどうの木などがあります。 春になるとこの斜面は見事な花のじゅうたんで覆われます。「 कर्मेल की ढलानों पर अब भी बाग़ीचे, जैतून के बाग़, और दाखलताएँ हैं। |
आइए जानें जापानी
तो अब जब आप जापानी में 春 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।
जापानी के अपडेटेड शब्द
क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं
जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।