फ़्रेंच में accorder à का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में accorder à शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में accorder à का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में accorder à शब्द का अर्थ वादा~करना, वचनबद्ध होना, समर्पण करना, वचनबद्ध, कारागार भेजना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

accorder à शब्द का अर्थ

वादा~करना

(commit)

वचनबद्ध होना

(commit)

समर्पण करना

(commit)

वचनबद्ध

(commit)

कारागार भेजना

(commit)

और उदाहरण देखें

Les modèles d'attribution vous permettent de déterminer le crédit accordé à chaque clic pour vos conversions.
एट्रिब्यूशन मॉडल की मदद से आप चुन सकते हैं कि आपके कन्वर्ज़न के लिए हर क्लिक को कितना क्रेडिट दिया जाए.
Si l’argent était accordé à des fins commerciales, le prêteur pouvait imposer un intérêt.
अगर उधार किसी कारोबार के लिए दिया जाता, तो उधार देनेवाला सूद की माँग कर सकता था।
De nos jours, quel privilège est accordé à ceux qui manifestent la même fidélité qu’Éliya ?
आज, उन्हें क्या विशेषाधिकार दिया जाता है जो एलिय्याह की तरह वफ़ादार हैं?
Le seul “ butin ” que Jéhovah s’engageait à accorder à Barouk, c’était son “ âme ”. — Jérémie 45:4, 5.
यहोवा ने केवल ‘उसका प्राण बचाकर उसे जीवित रखने’ की गारंटी दी।—यिर्मयाह ४५:४, ५.
Il est malaisé de connaître le nom de l'homme qui a accordé à la ville ce statut.
पंचतन्त्र में इसी आचार्य का नाम चाणक्य दिया गया है, जो अर्थशास्त्र का रचयिता है।
b) Selon Jean 11:25, quel pouvoir Dieu a- t- il accordé à Jésus ?
(ख) यूहन्ना 11:25 के मुताबिक, परमेश्वर ने यीशु को क्या करने की ताकत दी है?
C’est dire la valeur qu’il accorde à cette méthode d’enseignement.
इससे पता चलता है कि यहोवा सिखाने के इस तरीके की कितनी कदर करता है!
Nous vous déconseillons toutefois de les accorder à un grand nombre d'utilisateurs ou de groupes.
हमारी सलाह है कि आप ज़्यादा लोगों या ग्रुप को अपने कैलेंडर की पूरी अनुमति न दें.
Bien qu’il soit devenu chrétien, un homme d’affaires africain continuait d’accorder à la réussite financière la première place.
मसीही बनने के बाद भी, आर्थिक कामयाबी के लिए एक आफ्रीकी व्यवसायी की अभिरुचि उसके जीवन में प्रथम स्थान लेती रही।
Cependant, il n’est pas toujours facile de savoir quelle liberté de choix accorder à ses enfants.
फिर भी, एक बच्चे को चुनाव की कितनी स्वतंत्रता दी जाए यह माता-पिता के सामने एक चुनौती रख सकता है।
Pourtant, parlons de l’importance qu’il faut accorder à la formation.
इतना सारा काम होने के बावजूद, आइए देखें कि दूसरों को तालीम देना आपके लिए क्यों बहुत ज़रूरी है।
Le titre de partenaire est accordé à une entreprise professionnelle qui remplit un certain nombre de critères stricts.
पार्टनर ऐसा प्रोफ़ेशनल संगठन है जिसने सख़्त ज़रूरी शर्तों की प्रक्रिया पूरी की है.
9 Quelle faveur Jéhovah a accordée à la “ nouvelle création ” !
९ यहोवा ने इस “नई सृष्टि” पर कितनी आशीष दी है!
Nous continuerons à accorder à la volonté de Dieu la première place dans notre vie.
हम परमेश्वर की इच्छा को अपने जीवन में पहला स्थान देंगे।
Pour modifier les autorisations accordées à l'utilisateur au niveau d'un conteneur spécifique :
किसी खास कंटेनर के लिए उपयोगकर्ता अनुमतियों में बदलाव करने के लिए:
□ Pourquoi vous faut- il accorder à vos enfants une attention personnalisée?
▫ अपने बच्चों को विशिष्टीकृत ध्यान क्यों दें?
Quelle récompense Dieu a- t- il accordée à Abraham pour son obéissance, notamment son obéissance à ses lois ?
जब इब्राहीम ने परमेश्वर की बात मानी और उसके कायदे-कानूनों का पालन किया, तो परमेश्वर ने उसे इसका क्या सिला दिया?
b) Quelle compréhension remarquable Jéhovah a- t- il accordée à son peuple au cours des décennies précédant 1914 ?
(ख) सन् 1914 से पहले के दशकों में, यहोवा ने अपने लोगों को कौन-सी बढ़िया समझ दी थी?
11 Accorder à ses enfants une telle attention personnalisée peut être une joie.
११ ऐसा विशिष्टीकृत ध्यान देना आनन्द का काम हो सकता है।
16 Posez- vous ces questions par exemple : “ Quel prix est- ce que j’accorde à cet héritage spirituel ?
16 आप खुद से ये सवाल पूछ सकते हैं: ‘मेरे लिए यह आध्यात्मिक विरासत क्या मोल रखती है?
Quels privilèges inestimables Jéhovah a- t- il accordés à son peuple ?
यहोवा ने अपने लोगों को क्या अनमोल सुअवसर दिए हैं?
Considérons à titre d’exemple le réconfort qu’il accorde à ceux qui ont perdu un être cher.
उदाहरण के लिए, आइए देखें कि जब आपके किसी अज़ीज़ की मौत हो जाती है, तो ऐसे में यहोवा आपको क्या दिलासा देता है।
Des ministres*+ grâce à qui vous êtes devenus croyants, selon ce que le Seigneur a accordé à chacun.
सिर्फ सेवक हैं,+ ठीक जैसे प्रभु ने हरेक को सेवा सौंपी है और जिनके ज़रिए तुम विश्वासी बने हो।
12 Accorder à Jéhovah un attachement exclusif.
12 सिर्फ यहोवा की भक्ति करना।
Comment ne pas accorder à ton travail une importance démesurée ?
आप कैसे नौकरी को सिर्फ उतनी अहमियत दे सकते हैं जितनी देनी चाहिए?

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में accorder à के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

accorder à से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।