रूसी में Бразилия का क्या मतलब है?
रूसी में Бразилия शब्द का क्या अर्थ है? लेख में रूसी में Бразилия का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
रूसी में Бразилия शब्द का अर्थ ब्राज़ील, ब्रास़ील, ब्राज़िल, ब्राजील, ब्राज़ील, ब्राजील है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
Бразилия शब्द का अर्थ
ब्राज़ीलproper Бразилия - большая страна. ब्राज़ील एक बड़ा देश है। |
ब्रास़ीलproper |
ब्राज़िलproper Когда Аргентина установила брачное равенство, Уругвай и Бразилия последовали за ней. जब आर्जेंटीना ने वैवाहिक बराबरी को गले लगाया तो उरुग्वे और ब्राज़िल ने भी अनुगमन किया। |
ब्राजीलproper |
ब्राज़ीलproper Бразилия - большая страна. ब्राज़ील एक बड़ा देश है। |
ब्राजीलproper |
और उदाहरण देखें
Сара Беллона Фергусон первой в Бразилии подписалась на «Сторожевую башню» на английском सेराह बेलोना फरगीसन, ब्राज़ील में अँग्रेज़ी वॉच टावर का अभिदान करनेवाली पहली व्यक्ति थी |
Итамар, Свидетель Иеговы из Бразилии, вспоминает: «Когда я узнал имя Бога, моя жизнь изменилась. * ब्राज़ील का एक साक्षी जिसका नाम इतामार है, कहता है: “जब मुझे परमेश्वर का नाम पता चला, तब मेरी ज़िंदगी ही बदल गई। |
Португальский (Бразилия и Португалия) पुर्तगाली (ब्राज़ील और पुर्तगाल) |
Обязательный (для предметов одежды из категорий Apparel & Accessories > Clothing [Предметы одежды и принадлежности > Одежда] и Apparel & Accessories > Shoes [Предметы одежды и принадлежности > Обувь], которые продаются в Бразилии, Великобритании, Германии, США, Франции и Японии и для других товаров, у которых есть варианты разных размеров) ज़रूरी है (पोशाक और एक्सेसरीज़ > कपड़े और पोशाक और एक्सेसरीज़ > जूते उत्पाद श्रेणियों में मौजूद पोशाक संबंधी ऐसे सभी आइटम के लिए ज़रूरी है जो ब्राज़ील, फ़्रांस, जर्मनी, जापान, यूनाइटेड किंग्डम, और अमेरिका में रहने वाले लोगों पर केंद्रित हैं, साथ ही उन सभी उत्पादों के लिए भी ज़रूरी है जो अलग-अलग आकारों में उपलब्ध हैं) |
Допустим, один из пользователей побывал в Бразилии в 2014 г., но сейчас живет в другой стране. मान लें कि आपका कोई उपयोगकर्ता 2014 में ब्राज़ील गया था, लेकिन अभी कहीं और रहता है. |
Как это ни печально, но большое число коренных жителей Бразилии умерло от болезней, которыми они заразились от европейцев. लेकिन इन आदिवासियों में बीमारी फैल गई और वे बड़ी तादाद में मरने लगे। |
Жители Бразилии прозвали ее крошечным паровозиком. ब्राज़ील के गाँवों में लोग इन्हें नन्ही रेलगाड़ियाँ कहते हैं। |
Согласно исследованию 2012 года, проведенному Всемирной торговой организацией, Аргентина, Бразилия, Индия и Россия облагают импортные лекарства пошлинами в размере около 10%, в то время как, например, Алжир и Руанда – 15%. विश्व व्यापार संगठन द्वारा किए गए 2012 के अध्ययन के अनुसार अर्जेंटीना, ब्राज़ील, भारत, और रूस, आयातित दवाओं पर 10% के आसपास का शुल्क लगाते हैं, जबकि उदाहरण के लिए, अल्जीरिया और रवांडा ने 15% की दर बनाए रखी है। |
Огромный рост наблюдается в странах Латинской Америки, особенно в Бразилии, где насчитывается более полумиллиона Свидетелей и потребность в Залах Царства велика. यही हाल लातीनी अमरीका का है, जिसकी एक मिसाल ब्राज़ील है। यहाँ 5 लाख से भी ज़्यादा साक्षी हैं और बहुत-से किंगडम हॉल की इस समय सख्त ज़रूरत है। |
Папа ездил на поездах по всей Бразилии и везде находил интересующихся истиной людей. पापा पूरे ब्राज़ील में ट्रेन से दूर-दूर तक सफर करते थे और दिलचस्पी दिखानेवालों को ढूँढ़ निकालते थे। |
В БРАЗИЛИИ многие Свидетели Иеговы, желая провозглашать благую весть о Царстве среди глухих людей, взялись за непростое дело — учить бразильский жестовый язык. बधिरों को राज्य का सुसमाचार सुनाने के लिए, ब्राज़ील में बहुत-से यहोवा के साक्षियों ने वहाँ की साइन लैंग्वेज सीखने में काफी मेहनत की है। |
Во время поездки по жилой зоне города Паулу, юрист, живущий в Бразилиа, говорит: «Большинство людей, переехавших в Бразилиа, с удовольствием отметили, что здесь благодаря благоустроенности они отдыхают от хаоса, обычного для других городов». जब हम शहर के आवासीय क्षेत्र से गुज़रते हैं तो ब्रज़िलिया में रहनेवाला एक वकील, पाउलू कहता है, “ब्रज़िलिया आकर बसनेवाले अधिकतर लोग इस सुव्यवस्था को बहुत पसंद करते हैं। यहाँ उन्हें दूसरे शहरों की अव्यवस्था से छुटकारा मिलता है।” |
Одна женщина из Бразилии по имени Оза, чья сестра была неизлечимо больна, вспоминает: «Просто невыносимо видеть, как дорогой вам человек мучается от постоянной боли». ब्राज़ील की रहनेवाली होज़ा, जिसकी छोटी बहन को जानलेवा बीमारी थी, कहती है: “अपने किसी अज़ीज़ को तिल-तिलकर मरता देख, कलेजा मुँह को आ जाता है।” |
Полет должен был длиться 24 часа с посадками в Пуэрто-Рико, Венесуэле и Белеме, на севере Бразилии. हमारे साथी मिशनरी पीटर और बिली कारबैलो भी हमारे साथ सफर कर रहे थे। हमारी उड़ान को उत्तरी ब्राज़ील की तीन जगहों पर रुकना था: पोर्टो रिको, वेनेज़ुएला और बलेम। |
Герзон, беспризорный ребенок, выросший на улицах Салвадора (Бразилия), жаждал приключений. ब्राज़ील के सैल्वाडोर में गेर्ज़ोन नाम का एक आवारा लड़का रहता था। |
И все же я вздохнул с облегчением, когда мы в целости и сохранности добрались до Бразилии. फिर भी मैंने राहत की साँस तब ली जब हम सब सही-सलामत ब्राज़ील पहुँच गए। |
Мы с мамой вернулись в Бразилию, где ее здоровье все еще налаживается. “अब माँ और मैं ब्राज़ील आ गए हैं और धीरे-धीरे वह ठीक हो रही है। |
Прилично одетый мужчина, приставив к голове Антонио* дуло револьвера прямо под окнами его дома в Сан-Паулу (Бразилия), потребовал от него паспорт от машины и ключи, а затем быстро скрылся на его автомобиле. साओ पौलो, ब्राज़ील में अच्छे कपड़े पहने हुए एक व्यक्ति ने ऐंटोन्यो* के घर के सामने ही उसके सर पर बन्दूक तानी, उसकी गाड़ी की चाबियाँ तथा काग़ज़ात माँगे, और जल्दी से गाड़ी चलाकर भाग गया। |
Что поражало в Северной Бразилии больше всего, так это Амазония. उत्तरी ब्रज़िल में अमाज़ोन क्षेत्र से मैं अति प्रभावित हुआ। |
Откровенные сексуальные сцены теперь стали привычными во многих частях мира, в том числе в Бразилии, Европе и Японии. टीवी पर सॆक्स के निर्लज्ज चित्रण अब संसार के अनेक भागों में आम हो गए हैं, जिनमें ब्रज़िल, यूरोप और जापान सम्मिलित हैं। |
ЮЖНАЯ АМЕРИКА: В 2012 году в Бразилии 25 человек были обвинены в использовании государственных средств для получения поддержки избирателей. दक्षिण अमरीका: सन् 2012 में, ब्राज़ील में 25 राजनैतिक नेताओं को जेल हुई, क्योंकि उन्होंने सरकारी पैसे से दूसरी पार्टी के नेताओं का समर्थन खरीदा। |
В мае 1939 года пришло мое назначение — я назначался в Бразилию! मई सन् 1939 को मुझे पता चला कि मुझे ब्राज़ील भेजा जा रहा है! |
Боясь лишиться сферы своего влияния — Бразилии, португальцы в 1532 году начали ее колонизацию. इसलिए सन् 1532 से पुर्तगाल ने ब्राज़ील को अपना उपनिवेश बनाना शुरू कर दिया। |
Отец из Бразилии, у которого двое детей, говорит: «Я не могу представить нашу семью без детей. ब्राज़ील में दो बच्चों के पिता ने टिप्पणी की: “मैं अपने बच्चों के बिना ज़िंदगी के बारे में तो सोच भी नहीं सकता! |
Раньше он служил с братом Янгом в маленьком филиале Исследователей Библии в Бразилии. वे ब्राज़ील में बाइबल विद्यार्थियों के छोटे-से शाखा दफ्तर में भाई यंग के साथ काम कर चुके थे। |
आइए जानें रूसी
तो अब जब आप रूसी में Бразилия के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप रूसी में नहीं जानते हैं।
रूसी के अपडेटेड शब्द
क्या आप रूसी के बारे में जानते हैं
रूसी एक पूर्वी स्लाव भाषा है जो पूर्वी यूरोप के रूसी लोगों की मूल निवासी है। यह रूस, बेलारूस, कजाकिस्तान, किर्गिस्तान में एक आधिकारिक भाषा है, साथ ही बाल्टिक राज्यों, काकेशस और मध्य एशिया में व्यापक रूप से बोली जाती है। रूसी में सर्बियाई, बल्गेरियाई, बेलारूसी, स्लोवाक, पोलिश और इंडो-यूरोपीय भाषा परिवार की स्लाव शाखा से प्राप्त अन्य भाषाओं के समान शब्द हैं। रूसी यूरोप में सबसे बड़ी मूल भाषा है और यूरेशिया में सबसे आम भौगोलिक भाषा है। यह दुनिया भर में 258 मिलियन से अधिक बोलने वालों के साथ सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली स्लाव भाषा है। देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से रूसी दुनिया की सातवीं सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है और कुल वक्ताओं द्वारा दुनिया में आठवीं सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह भाषा संयुक्त राष्ट्र की छह आधिकारिक भाषाओं में से एक है। रूसी भी अंग्रेजी के बाद इंटरनेट पर दूसरी सबसे लोकप्रिय भाषा है।