रूसी में правая сторона का क्या मतलब है?
रूसी में правая сторона शब्द का क्या अर्थ है? लेख में रूसी में правая сторона का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
रूसी में правая сторона शब्द का अर्थ दाहिना, ठीक, दाया, दाहिने, सीधा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
правая сторона शब्द का अर्थ
दाहिना(right hand) |
ठीक(right) |
दाया(right) |
दाहिने(right) |
सीधा(right) |
और उदाहरण देखें
Вход ведёт в вестибюль с низким сводом, с правой стороны которого расположены три небольшие комнаты. नीचे वाली मंजिल के दायें भाग में एक कक्ष है जिसके तीन प्रवेश स्थल हैं और खंभों वाला बरामदा है। |
На правой стороне экрана появится новое подключение. आपका नया कनेक्शन स्क्रीन के दाईं ओर दिखाई देगा. |
Находясь по правую сторону от Бога, Иисус ждет повеления своего Отца: «Господствуй среди врагов Твоих». परमेश्वर की दाहिनी ओर, यीशु अपने पिता की इस आज्ञा की प्रतीक्षा कर रहे हैं: “तू अपने शत्रुओं के बीच में शासन कर।” |
Глаза расположены на правой стороне тела. यह शरीर के दाहिनी ओर खुलता है। |
Оба глаза находятся на правой стороне тела, позади них располагается костный гребень (отличительный признак этого вида). दोनों के समीकरणों में समानता देखी जा सकती है॥ घूर्णन अक्ष घूर्णन काल |
Даже разбойники, распятые один по правую сторону от Иисуса, а другой — по левую, осмеивают его. डाकू भी—जो यीशु के दाहिनी ओर, और दूसरा उनके बाएँ ओर स्तंभ पर लटके हुए हैं—उनका उपहास करते हैं। |
С правой стороны улицы внимание на себя обращает Одеон — небольшой театр, построенный во II веке н. э. सड़क की दाहिनी ओर आपको एक छोटा-सा थिएटर दिखायी देगा, जिस पर आपकी निगाहें थम जाएँगी। इसे सा. यु. दूसरी सदी में बनाया गया था। |
Чтобы включить или выключить устройство, нажмите кнопку питания с правой стороны корпуса. आप अपने Pixel फ़ोन के दाईं ओर मौजूद, सबसे ऊपर वाले बटन से उसे चालू या बंद कर सकते हैं. |
Чтобы перевести телефон в спящий или рабочий режим, нажмите кнопку питания с правой стороны корпуса. फ़ोन चालू होने के दौरान उसकी स्क्रीन चालू और बंद करने के लिए, एक बार पावर बटन दबाएं. |
Изначально их полагалось носить на правой стороне груди. उन्होंने अपने पहले दाहिने हाथ में (जो कि ऊपर की ओर उठा हुआ है) डमरु पकड़ा हुआ है। |
В древних сражениях правая сторона воина не прикрывалась полностью щитом, который держался в левой руке. पुराने ज़माने में युद्ध के वक्त, एक सैनिक के दाहिने हाथ को कुछ हद तक खतरा रहता था, क्योंकि ढाल उसके बाएँ हाथ में होती थी। |
Когда он находится в храме и исполняет обязанности священника, по правую сторону кадильного жертвенника неожиданно появляется Гавриил. अचानक जिब्राईल धूप की वेदी की दाहिनी ओर खड़ा दिखाई देता है। |
Чтобы установить панель обратно, вставьте ее правой стороной в пазы и защелкните, надавив на углы слева. फलक को पुनः लगाने के लिए, दाईं ओर वाले हिस्से पर उसके स्थान पर स्लाइड करें और फिर किनारों को नीचे बाईं ओर खिसकाएं. |
— Закиньте сеть по правую сторону лодки, и поймаете,— говорит он. वह कहता है, “नाव की दाहिनी ओर जाल डालो, तो तुम कुछ पाओगे।” |
10:2 — Как понять, что чье-то сердце — «на правую сторону», а чье-то — «на левую»? 10:2—इसका क्या मतलब है कि किसी का मन “उचित बात की ओर” [“उसके दाहिने हाथ पर, NW”] या “उसके विपरीत [“उसके बाएँ हाथ पर, NW”] रहता है”? |
С возвышением Иисуса по правую сторону Бога на небе священная тайна преданности Богу была открыта во всех ее гранях. स्वर्ग में परमेश्वर के दायें हाथ को यीशु के उन्नयन के साथ ही, इस ईश्वरीय भक्ति का पवित्र भेद, अपने सभी पहलुओं समेत, प्रगट किया गया। |
Поскольку правая сторона часто означает благорасположение, указание, что у человека сердце «на правую сторону», означает, что сердце побуждает его к добрым делам. दाहिना हाथ अकसर अनुग्रह की स्थिति को सूचित करता है। इसलिए अगर एक व्यक्ति का मन उसके दाहिने हाथ पर रहता है, तो इसका मतलब है कि उसका मन उसे सही काम करने के लिए उभारता है। |
— Скажи, чтобы сии два сына мои сели у Тебя один по правую сторону, а другой по левую в Царстве Твоем,— отвечает она. वह जवाब देती है: “यह कह, कि मेरे ये दो पुत्र तेरे राज्य में एक तेरे दहिने और एक तेरे बाएँ बैठें।” |
С возвышенного положения по правую сторону Бога на небе Иисус излил святой дух, который Он получил от Своего Отца (Псалом 109:1). स्वर्ग में परमेश्वर के दाँये हाथ पर एक सर्वोच्च पद से, यीशु ने अपने पिता से प्राप्त पवित्र आत्मा को उँडेल दिया। |
В это назначенное время «скажет Царь тем, которые по правую сторону Его: „приидите, благословенные Отца Моего, наследуйте Царство, уготованное вам от создания мира“». उस नियुक्त समय पर, “राजा अपनी दहिनी ओर वालों से कहेगा, हे मेरे पिता के धन्य लोगो, आओ, उस राज्य के अधिकारी हो जाओ, जो जगत के आदि से तुम्हारे लिये तैयार किया हुआ है।” |
Отсчет позиций начинается сверху вниз по основному краю страницы, а затем продолжается по другому. Для языков с чтением справа налево основной считается правая сторона. हर चीज़ की जगह को पेज के मुख्य (बाएं) हिस्से में ऊपर से नीचे तक गिना जाता है, फिर पेज के दूसरे (दाएं) हिस्से में ऊपर से नीचे गिना जाता है (दाएं से बाएं लिखी और पढ़ी जाने वाली भाषाओं में, मुख्य हिस्सा दाईं तरफ वाला होता है), जैसा कि यहां पर दिखाया गया है: |
8 Очевидно, что овцы, признанные достойными находиться по правую сторону от Иисуса — сторону чести и благосклонности,— представляют класс людей (Ефесянам 1:20; Евреям 1:3). ८ प्रत्यक्षतः, भेड़ें जो यह न्याय पाती हैं कि वे सम्मान और अनुग्रह के यीशु के दहिनी ओर होने के योग्य हैं मनुष्यों के एक वर्ग को चित्रित करती हैं। |
Однако Иисус говорит им: «Чашу Мою будете пить... но дать сесть у Меня по правую сторону и по левую — не от Меня зависит, но кому уготовано Отцем Моим». फिर भी, यीशु उनको कहते हैं: “तुम मेरा कटोरा तो पीओगे, पर अपने दहिने और बाँए किसी को बिठाना मेरा काम नहीं, पर जिन के लिए मेरे पिता की ओर से तैयार किया गया, उन्हीं के लिए है।” |
Когда мать двух учеников сказала Иисусу: «Скажи, чтобы сии два сына мои сели у Тебя один по правую сторону, а другой по левую в Царстве Твоем», другие ученики вознегодовали. सो जब दो शिष्यों की माता ने यीशु से कहा: “यह कह, कि मेरे ये दो पुत्र तेरे राज्य में एक तेरे दहिने और एक तेरे बाएं बैठें,” तो अन्य शिष्य क्रोधित हुए। |
Описывая, что произойдет с теми, кому оказана милость, Иисус говорит: «Тогда скажет Царь тем, которые по правую сторону Его: „приидите, благословенные Отца Моего, наследуйте Царство, уготованное вам от создания мира“». कृपापात्र पक्ष के तरफ अलग रखे हुओं का क्या होगा, इसका वर्णन करते हुए यीशु कहते हैं: “तब राजा अपनी दहिनी ओर वालों से कहेगा, ‘हे मेरे पिता के धन्य लोगों, आओ, उस राज्य के अधिकारी हो जाओ, जो जगत के आदि से तुम्हारे लिए तैयार किया हुआ है।’” |
आइए जानें रूसी
तो अब जब आप रूसी में правая сторона के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप रूसी में नहीं जानते हैं।
रूसी के अपडेटेड शब्द
क्या आप रूसी के बारे में जानते हैं
रूसी एक पूर्वी स्लाव भाषा है जो पूर्वी यूरोप के रूसी लोगों की मूल निवासी है। यह रूस, बेलारूस, कजाकिस्तान, किर्गिस्तान में एक आधिकारिक भाषा है, साथ ही बाल्टिक राज्यों, काकेशस और मध्य एशिया में व्यापक रूप से बोली जाती है। रूसी में सर्बियाई, बल्गेरियाई, बेलारूसी, स्लोवाक, पोलिश और इंडो-यूरोपीय भाषा परिवार की स्लाव शाखा से प्राप्त अन्य भाषाओं के समान शब्द हैं। रूसी यूरोप में सबसे बड़ी मूल भाषा है और यूरेशिया में सबसे आम भौगोलिक भाषा है। यह दुनिया भर में 258 मिलियन से अधिक बोलने वालों के साथ सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली स्लाव भाषा है। देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से रूसी दुनिया की सातवीं सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है और कुल वक्ताओं द्वारा दुनिया में आठवीं सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह भाषा संयुक्त राष्ट्र की छह आधिकारिक भाषाओं में से एक है। रूसी भी अंग्रेजी के बाद इंटरनेट पर दूसरी सबसे लोकप्रिय भाषा है।