रूसी में Вторая мировая война का क्या मतलब है?
रूसी में Вторая мировая война शब्द का क्या अर्थ है? लेख में रूसी में Вторая мировая война का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
रूसी में Вторая мировая война शब्द का अर्थ द्वितीय विश्वयुद्ध, द्वितीय महायुद्ध, द्वितीय विश्व युद्ध है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
Вторая мировая война शब्द का अर्थ
द्वितीय विश्वयुद्ध
Холодная война началась после Второй мировой войны. शीतयुद्ध द्वितीय विश्वयुद्ध के बाद शुरू हुआ। |
द्वितीय महायुद्धpropermasculine |
द्वितीय विश्व युद्धpropermasculine После второй мировой войны одна часть Германии перестроилась, чтобы стать союзником южного царя. द्वितीय विश्व युद्ध के बाद, जर्मनी का एक भाग दक्षिण देश के राजा का मित्र बन गया। |
और उदाहरण देखें
Выпуск нашего класса состоялся в июле 1945 года, когда близился конец Второй мировой войны. हमारा ग्रैजुएशन जुलाई 1945 को होनेवाला था। और यह वह समय था जब दूसरा विश्वयुद्ध खत्म होने ही वाला था। |
Рассмотрим, что произошло в тюрьме с одной христианкой во время Второй мировой войны. गौर कीजिए दूसरे विश्व युद्ध के दौरान एक मसीही बहन के साथ क्या हुआ। |
Как изменил лицо царь северный после Второй мировой войны? दूसरे विश्वयुद्ध के बाद उत्तर के राजा की पहचान कैसे बदल गई? |
В 1939 году началась Вторая мировая война, и на следующий год в Канаде запретили деятельность Свидетелей Иеговы. सन् 1939 में दूसरा विश्व युद्ध शुरू हो गया और इसके अगले साल कनाडा में यहोवा के साक्षियों के काम पर पाबंदी लगा दी गयी। |
Вот еще один пример. Во время Второй мировой войны Гюнтер, солдат немецкой армии, служил во Франции. गुंटर इसकी एक और मिसाल है। वह एक जर्मन फौजी था, जिसे दूसरे विश्वयुद्ध के दौरान फ्रांस भेजा गया। |
Замечательный пример верности подали наши братья в Нидерландах во время Второй мировой войны. दूसरे विश्वयुद्ध के दौरान नेदरलैंडस् में हमारे भाई-बहनों ने वफादारी की अच्छी मिसाल कायम की। |
Принудительный труд во время Второй мировой войны दूसरे विश्वयुद्ध के दौरान जबरन मज़दूरी में लगाया गया |
После Второй мировой войны Европа находилась в бедственном положении и многим людям угрожал голод. दूसरे विश्वयुद्ध के बाद यूरोप पूरी तरह से बरबाद हो चुका था और वहाँ के बहुत-से लोग भूखों मरने की कगार पर आ गए थे। |
Во время Второй мировой войны также была очевидной ее подобная железу мощь*. फिर दूसरे विश्व युद्ध के दौरान, उसकी लोहे जैसी ताकत और भी खुलकर ज़ाहिर हुई। |
Затем, в 1939 году, началась Вторая мировая война. फिर १९३९ में दूसरा विश्व युद्ध शुरू हुआ। |
После Второй мировой войны влиятельный военачальник Энвер Ходжа возглавил коммунистическую партию. दूसरे विश्वयुद्ध के खत्म होते-होते, ऐनवेर होजा नाम का ज़बरदस्त शख्सियत रखनेवाला एक नेता उभरने लगा। |
Годы, когда я учился в начальной школе, с 1939 по 1945 год, совпали со Второй мировой войной. सन् १९३९ से १९४५ के बीच मेरी प्राइमरी स्कूल की पढ़ाई के दौरान दूसरा विश्व युद्ध भी चल रहा था। |
Но поражение во Второй мировой войне открыло миллионам японцев возможность узнать об истинном Боге, Иегове. असल में, दूसरे विश्व युद्ध में जापान की हार की वज़ह से मेरे लिए और मुझ जैसे हज़ारों जापानियों के लिए सच्चे परमेश्वर, यहोवा को जानने का रास्ता खुल गया। |
Во время Второй мировой войны на островах Вануату останавливалось полмиллиона американских солдат, направлявшихся на Тихоокеанский фронт. दूसरे विश्वयुद्ध के दौरान, प्रशांत महासागर के इलाकों में युद्ध लड़ने के लिए जाते वक्त, करीब 5 लाख अमरीकी सैनिक वॉनवॉटू से गुज़रे थे। |
В 1939 году Европу захлестнула Вторая мировая война — это было как гром среди ясного неба. फिर 1939 में यूरोप में दूसरा विश्व युद्ध छिड़ गया। उस दौरान हमारे गाँव में एक ऐसी घटना घटी जिसने हमें हिलाकर रख दिया। |
Мой дед был убит во время Второй мировой войны. दूसरे विश्वयुद्ध के दौरान मेरे दादा का खून हुआ था। |
В суровых условиях Второй мировой войны, забыв о вековых традициях приличия и чести, люди установили собственные нормы морали. दूसरे विश्वयुद्ध के दौरान, जब चारों तरफ के हालात बहुत ही खराब थे, तब लोग पीढ़ी-दर-पीढ़ी से चले आ रहे सही-गलत के स्तरों को मानने के बजाय, अपने मन-मुताबिक व्यवहार करने लगे। |
Мы были узниками гитлеровской Германии и ее союзников, которые во Второй мировой войне воевали с русскими. हम जर्मनी के कैदी थे जो दूसरे विश्वयुद्ध के दौरान रूसी लोगों से युद्ध कर रहे थे। |
Во второй мировой войне и после мировое положение было намного хуже. द्वितीय विश्वयुद्ध के समय और उसके बाद संसार की स्थिति और अधिक ख़राब हो गयी। |
Бушевала Вторая мировая война. दूसरा विश्वयुद्ध पूरे ज़ोरों पर था। |
Во время Второй мировой войны Свидетелей Иеговы сильно преследовали за позицию нейтралитета. दूसरे विश्वयुद्ध के दौरान निष्पक्ष रहने की वजह से साक्षियों को बहुत से ज़ुल्म सहने पड़े। |
Вскоре после начала Второй мировой войны умерла моя дорогая мама. दूसरे विश्वयुद्ध शुरू होने के कुछ ही समय बाद मेरी प्यारी माँ चल बसी। |
Так обстояло дело во время нацистских преследований во Вторую мировую войну. बिलकुल ऐसा ही दूसरे विश्व युद्ध के दौरान हुआ था, जब नात्ज़ी साक्षियों को सता रहे थे। |
В период Второй мировой войны (1939—1945) Пирей был сильно разрушен. द्वितीय विश्व युद्ध (1939-1945) में फ्रैंकफर्ट शहर पर जबर्दस्त बमबारी की गयी। |
Трудности во время Второй мировой войны दूसरे विश्व युद्ध के दौरान कठिनाइयाँ |
आइए जानें रूसी
तो अब जब आप रूसी में Вторая мировая война के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप रूसी में नहीं जानते हैं।
रूसी के अपडेटेड शब्द
क्या आप रूसी के बारे में जानते हैं
रूसी एक पूर्वी स्लाव भाषा है जो पूर्वी यूरोप के रूसी लोगों की मूल निवासी है। यह रूस, बेलारूस, कजाकिस्तान, किर्गिस्तान में एक आधिकारिक भाषा है, साथ ही बाल्टिक राज्यों, काकेशस और मध्य एशिया में व्यापक रूप से बोली जाती है। रूसी में सर्बियाई, बल्गेरियाई, बेलारूसी, स्लोवाक, पोलिश और इंडो-यूरोपीय भाषा परिवार की स्लाव शाखा से प्राप्त अन्य भाषाओं के समान शब्द हैं। रूसी यूरोप में सबसे बड़ी मूल भाषा है और यूरेशिया में सबसे आम भौगोलिक भाषा है। यह दुनिया भर में 258 मिलियन से अधिक बोलने वालों के साथ सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली स्लाव भाषा है। देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से रूसी दुनिया की सातवीं सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है और कुल वक्ताओं द्वारा दुनिया में आठवीं सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह भाषा संयुक्त राष्ट्र की छह आधिकारिक भाषाओं में से एक है। रूसी भी अंग्रेजी के बाद इंटरनेट पर दूसरी सबसे लोकप्रिय भाषा है।