वियतनामी में bé con का क्या मतलब है?
वियतनामी में bé con शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में bé con का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
वियतनामी में bé con शब्द का अर्थ बच्चा, बच्ची, शिशु, छोटा, छोटा बच्चा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
bé con शब्द का अर्थ
बच्चा(chicken) |
बच्ची
|
शिशु
|
छोटा
|
छोटा बच्चा
|
और उदाहरण देखें
Bọn con không gặp con bé nhiều, nhưng con bé có đến dự. वो यहाँ ज्यादा नही आती है पर वो उस समय आई थी. |
Khi còn bé, con nói mọi điều với bạn. जब आपका बच्चा छोटा था, तो वह आपको हर बात बताता था। |
Con bé nên là và con bé là tương lai của Somalia. वह सोमालिया का भविष्य है और उसे होना भी चाहिए। |
Con bé chăm sóc cho 20 con dê vào buổi sáng, nhưng làm thủ tướng chính phủ vào buổi tối. वो सुबह २० बकरियों की देखभाल करती है, मगर शाम को वो प्रधानमंत्री हो जाती है। |
Người mẹ vui sướng cho con bú sữa hoặc ăn thực phẩm dành cho em bé khi con vài tháng tuổi. जब बच्चा छोटा होता है तो माँ को उसे दूध पिलाने और हल्की खुराक देने में खुशी होती है। |
Đây là cơ hội để tôi kể cho con gái biết về mình khi ở tuổi con bé, và sau đó con gái kể với tôi về thời bây giờ. बातचीत करते वक्त मैं रिबेका को बताता कि उसकी उम्र में मुझे किन हालात का सामना करना पड़ा था। फिर वह मुझे बताती कि आज वह किन हालात का सामना करती है। |
Con bé có một sức mạnh to lớn. बहुत क्षमता रखती है ये. |
Con bé nói: "Bạo lực." "हिंसक," वह कहते हैं। |
Con bé đang ở giai đoạn thích bóng chày, उसे बेसबॉल का बहुत शौक है. |
Con bé chết chỉ vì một tai nạn khủng khiếp”. यह एक भयानक हादसा था और मैं इसमें कुछ नहीं कर सकती थी।” |
Nhưng thỉnh thoảng con bé dừng lại và hỏi, "Cái đó đánh vần thế nào ạ? पर ये बीच बीच में रुक कर पूछती है, "इसे कैसे लिखते हैं? |
Con bé luôn thích các bức ảnh. उसे ये बहुत पसंद है. |
Con bé không biết nó đang làm gì mà. ~ वह पता नहीं क्या करता है. |
Tôi là ai mà dám cãi lại con bé chứ? मै कौन हू जो अपनी नन्ही बच्ची को कैसे कहू? |
Một phụ nữ sắp làm mẹ vui sướng mong đợi đến ngày đứa con bé bỏng chào đời. एक गर्भवती माँ, जिसके चेहरे से ममता झलक रही है, अपने बच्चे को जन्म देने की घड़ियाँ गिनती है। |
Và con bé đó nói với Ignacio: मैं तो यह लेखक लड़की इग्नेसियो बताता है, |
Hay “Con bé nhà tôi sắp chết”. या “मरने पर है।” |
Con bé nói, "Mẹ, mẹ phải xem cái này!" वो कहती है," माँ, ज़रा देखिये तो सही!" |
33 Hỡi các con bé nhỏ, tôi còn ở với anh em ít lâu nữa. 33 प्यारे बच्चो, मैं बस थोड़ी देर और तुम्हारे साथ हूँ। |
Cháu xem con bé rất xinh đúng không? आप वह कितनी सुंदर है देखते हैं? मम. |
Con bé đi đâu rồi? कहाँ चली गई? |
Mày đánh con bé à? आप उसे मारा? |
Con trai bé bỏng của bà mắc bệnh, nên bà nhất định phải ở gần con. उसका लाल बीमार था, तो वह उसे अकेला छोड़कर कैसे जा सकती थी। |
Hai tuần sau, cuối cùng, con bé cũng đủ dũng khí để đứng lên chống lại hai đứa trẻ người đã khiến con bé khổ sở, lúc về nhà, con gái tôi nói: "Me, cuối cùng, con cũng đủ can đảm để làm vì con thấy mẹ cũng làm thế." " और दो सप्ताह बाद, जब उसने अंत में दो बच्चों के सामने खड़े होने का साहस जुटाया जो उसका जीवन दुखीदायी बना रहे थे, वह घर आई और उसने कहा, "माँ, मुझे ऐसा करने के लिए साहस मिला क्योंकि मैंने आपको ऐसा करते देखा है। " |
Giờ đây, Rebekah không ngần ngại nói cho tôi biết những gì mà con bé viết trong sách riêng. “इसके बाद, रिबेका ने खुद ही बताया कि उसने अपनी किताब में क्या लिखा था। |
आइए जानें वियतनामी
तो अब जब आप वियतनामी में bé con के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।
वियतनामी के अपडेटेड शब्द
क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं
वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।