वियतनामी में phấn का क्या मतलब है?

वियतनामी में phấn शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में phấn का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

वियतनामी में phấn शब्द का अर्थ आटा, खड़िया, चाॅक, हिस्सा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

phấn शब्द का अर्थ

आटा

nounmasculine

खड़िया

noun

चाॅक

noun

हिस्सा

nounmasculine

Hẳn anh em vui mừng và phấn khởi biết bao!
आप कल्पना कर सकते हैं कि इस अभियान में हिस्सा लेनेवाले भाई-बहनों को कितनी खुशी मिली होगी!

और उदाहरण देखें

Vậy chúng ta hết sức phấn khởi khi được biết chủ đề của hội nghị địa hạt năm nay là “Lời tiên tri của Đức Chúa Trời”.
पिछले साल जब हमें पता चला कि ज़िला अधिवेशन का विषय “परमेश्वर की भविष्यवाणी के वचन” है, तो हमें बहुत खुशी हुई।
Cả hai nhóm cần phấn chấn lên.
लेकिन भविष्यवाणी में उन्हें हिम्मत न हारने के लिए कहा जाता है।
Tôi cũng học được bài học là không bỏ cuộc khi phấn đấu chống lại bất cứ khuynh hướng nào làm chúng ta nản lòng.
(१ थिस्सलुनीकियों ५:८) निरुत्साहित होने की किसी भी प्रवृत्ति का विरोध करने में हार न मानना भी मैं ने सीखा है।
(Tháng 7) Tại sao cần phải chuẩn bị để vun trồng sự phấn khởi trong thánh chức rao giảng?
(अगस्त) क्षेत्र सेवकाई में उत्साह बढ़ाने के लिए तैयारी अत्यावश्यक क्यों है?
Họ tăng cường hoạt động rao giảng hơn bao giờ hết và đạt được kết quả rất phấn khích.
वे प्रचार काम और भी जोश के साथ करने लगे और इसका उन्हें बढ़िया नतीजा मिला।
(Cô-lô-se 2:5; 1 Tê-sa-lô-ni-ca 3:7, 8; 2 Phi-e-rơ 1:12) Tương tự thế, chúng ta đừng để ý những nhược điểm của anh em, mà hãy chú ý đến những đức tính tốt và những phấn đấu thành công của họ trong việc tiếp tục đứng vững và tôn vinh Đức Giê-hô-va.
(कुलुस्सियों 2:5; 1 थिस्सलुनीकियों 3:7, 8; 2 पतरस 1:12) उसी तरह आइए हम भी अपने भाइयों की खामियों को देखने के बजाय, उनके अच्छे गुणों पर, साथ ही वे जिस तरह यहोवा का आदर करने और दृढ़ बने रहने के लिए मेहनत करते हैं, उस पर ध्यान दें।
Ngài nhân từ nói: “Đừng sợ chi”, và rồi nói cho Phi-e-rơ biết về công việc đào tạo môn đồ đầy phấn khởi mà ông sẽ có phần tham gia.
उसने पतरस से बड़े प्यार से कहा, “मत डर।” फिर उसने पतरस को चेला बनाने के दिलचस्प काम के बारे में बताया जिसमें पतरस को भी भाग लेने का मौका मिलता।
(Thi-thiên 126:5; Ga-la-ti 6:9) Hãy đứng vững và tiếp tục ở trong hàng ngũ những người phấn đấu.
(भजन 126:5; गलतियों 6:9) मुश्किलों के बावजूद डटे रहिए और संघर्ष करनेवालों की गिनती में बने रहिए।
3 Đúng thế, kể từ năm 1914 tin mừng về Nước Trời bao gồm thêm một khía cạnh mới đầy phấn khích.
3 सन् 1914 से, राज्य के सुसमाचार में एक और रोमांचक खबर शामिल हो गयी है। वह क्या है?
SÁNG Thứ Tư ngày 24-8-2005, gia đình Bê-tên ở Hoa Kỳ và Canada được nghe một thông báo rất phấn khởi qua hệ thống video trực tiếp.
बुधवार, 24 अगस्त, 2005 की सुबह को, अमरीका और कनाडा के बेथेल परिवारों को वीडियो के ज़रिए एक रोमांचक घोषणा सुनायी गयी।
Hay là bạn sẽ không ngớt cố gắng hết sức để chiến đấu chống lại tội lỗi bám chặt vào thể xác suy đồi, phấn đấu để phản chiếu sự vinh hiển của Đức Chúa Trời càng rực rỡ càng tốt trong mọi hành động của bạn?
या क्या आप अपने सभी कार्यों में परमेश्वर की महिमा को यथासंभव तेज़ी से प्रतिबिंबित करने के लिए संघर्ष करते हुए, पतित शरीर पर पाप की पकड़ का विरोध करने के लिए निरंतर प्रयास करते हैं?
Hẳn là Ti-mô-thê rất ngạc nhiên và phấn khởi!
16:3) ज़रा सोचिए कि ऐसा न्यौता पाकर तीमुथियुस को कितना ताज्जुब हुआ होगा और वह कितना खुश हुआ होगा!
11 Thật phấn khởi khi biết rằng kể từ năm 1919, Đức Giê-hô-va đã cho phép con người bất toàn cùng làm việc với ngài để vun trồng, củng cố và mở rộng địa đàng thiêng liêng trên đất!
11 यह जानकर कितनी खुशी होती है कि 1919 से यहोवा ने असिद्ध इंसानों को यह सम्मान दिया कि वे शांति-भरे अनोखे माहौल को बनाए रखें और उसे बढ़ाते जाएँ।
10 Đến ngày 23 của tháng thứ bảy, vua cho dân chúng về nhà, lòng họ vui mừng+ và phấn khởi vì sự tốt lành mà Đức Giê-hô-va đã thể hiện với Đa-vít, Sa-lô-môn cùng dân Y-sơ-ra-ên của ngài.
10 फिर सातवें महीने के 23वें दिन सुलैमान ने लोगों को अपने-अपने घर भेज दिया। यहोवा ने दाविद और सुलैमान और अपनी प्रजा इसराएल की खातिर जो भलाई की थी, उससे उनका दिल खुशी से उमड़ रहा था+ और वे सब आनंद मनाते हुए अपने-अपने घर लौटे।
(Vỗ tay) (Tiếng dậm chân) (Âm nhạc) (Tiếng gầm, rống) Kẻ thụ phấn: Phá rừng!
(तालियां) (पैर stomp) (संगीत) (दहाड़) Pollinator: Deforestsaurus!
Khi chúng ta phấn đấu để làm điều phải, chúng ta học tập nương cậy nơi Đức Giê-hô-va và chúng ta đích thân chứng thật rằng Đức Giê-hô-va là Đức Chúa Trời hằng sống, “Đấng nghe lời cầu-nguyện” (Thi-thiên 62:8; 65:2).
जो सही है वह करने के हमारे संघर्ष में हम यहोवा पर भरोसा रखना सीखते हैं, और हमें यह अनुभव होता है कि यहोवा ही जीवित परमेश्वर है, ‘प्रार्थना का सुननेवाला’ है।
Có phải Phi-e-rơ đang ra điều lệ cấm nữ tín đồ Đấng Christ dùng son phấn và những đồ trang điểm khác không?
क्या पतरस मसीही स्त्रियों को श्रृंगार करने और सुंदरता बढ़ानेवाली दूसरी चीज़ों का इस्तेमाल करने से रोक रहा था?
Chúng đẻ trứng, và nghĩ rằng đây là một cái xác thối tuyệt vời, mà không nhận ra rằng không hề có chút thức ăn nào cho những cái trứng, rằng những cái trứng này đang chết dần, nhưng trong khi ấy loài cây này lại được lợi, bởi vì những lông tơ giải phóng và con ruồi bay đi để thụ phấn cho bông hoa tiếp theo -- thật tuyệt vời.
इसमें अपने अंडे देती हैं, इसे कोई लाश समझ कर, इससे अनजान कि यहाँ कोई खाना नहीं है अन्डो के लिए, कि अंडे मर जायेंगे, लेकिन पौधे को फायदा हो गया है, क्युंकि बाल खुल गए और मक्खी उड़ गयी दूसरे फूलो में पुष्प-रेणु फैलाने के लिए -- शानदार.
Khi Giô-na được sống lại trên đất, ông hẳn sẽ phấn khởi xiết bao khi biết ân phước đó!
(मत्ती 12:38-40) जब भविष्य में योना को धरती पर ज़िंदा किया जाएगा, तो वह यह जानकर कितना रोमांचित होगा कि यीशु ने अपनी एक भविष्यवाणी में उसके बारे में बताया था।
(Ma-thi-ơ 24:14) Mặc dù bất toàn, chúng ta có thể được phấn khởi qua những lời của Phao-lô: “Chúng tôi đựng của quí nầy trong chậu bằng đất, hầu cho tỏ quyền-phép lớn dường ấy là bởi Đức Chúa Trời mà ra, chớ chẳng phải bởi chúng tôi”.
(मत्ती 24:14) असिद्ध होने के बावजूद हम पौलुस के इन शब्दों से हौसला पा सकते हैं: “हमारे पास यह [सेवा का] धन मिट्टी के बरतनों में रखा है, कि यह असीम सामर्थ हमारी ओर से नहीं, बरन परमेश्वर ही की ओर से ठहरे।”
6 Qua lời phán của Đức Giê-hô-va, chúng ta rút ra được một bài học đầy phấn khởi biết bao!
6 यहोवा के शब्दों से हम कितना बढ़िया सबक सीखते हैं!
16, 17. a) Nói về đức tin, đa số tín đồ đấng Christ phấn đấu với những thách thức nào?
१६, १७. (क) अधिकतर मसीही अपने विश्वास की किन चुनौतियों का सामना करते हैं?
16. (a) Tại sao chúng ta nên phấn khởi nói về những ân phước mình chưa thấy?
16. (क) हमें भविष्य में मिलनेवाली आशीषों के बारे में जोश से बात क्यों करनी चाहिए?
Franz Brand phấn khởi về những lẽ thật mới mẻ mà anh được nghe và quyết định phải rao truyền tin mừng.
फ्रांट्स ब्रांट ने जब नयी सच्चाइयों के बारे में सुना तो वह बहुत जोश से भर गया और उसने फैसला किया कि उसे सुसमाचार प्रचार करना ही होगा।
6. (a) Nhà tiên tri truyền đạt cho Vua A-cha thông điệp phấn khởi nào?
6. (क) यशायाह, राजा आहाज की हिम्मत बढ़ाने के लिए उसे कैसा संदेश सुनाता है?

आइए जानें वियतनामी

तो अब जब आप वियतनामी में phấn के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।

वियतनामी के अपडेटेड शब्द

क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं

वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।