Apa yang dimaksud dengan bảo quản dalam Vietnam?

Apa arti kata bảo quản di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan bảo quản di Vietnam.

Kata bảo quản dalam Vietnam berarti melestarikan, memelihara, mengawétkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata bảo quản

melestarikan

verb

Người Do Thái ghi chép và bảo quản gia phả như thế nào?
Bagaimana orang Yahudi menyusun dan melestarikan silsilah mereka?

memelihara

verb

những thứ như giữ gìn, bảo quản lựu đạn, vũ khí.
dan hal-hal seperti melempar granat, merawat dan memelihara senjata.

mengawétkan

verb

Lihat contoh lainnya

Các mẫu vật này được bảo quản trong formaldehyd, sau đó là êtanol để tiếp tục nghiên cứu.
Spesimen tersebut diawetkan di dalam formaldehid, dan kemudian di dalam etanol, untuk kajian lebih lanjut.
Nhưng muối là chất bảo quản.
Nah, garam adalah bahan pengawet.
Nhà tiên phong trong việc bảo quản bằng đông lạnh sâu là Oliver Ryder.
Pionir cryopreservasi yang paling mumpuni adalah Oliver Ryder.
Chúng tôi biết có thể bảo quản chúng, để dùng về sau.
Kami tahu bahwa kami dapat membekukannya, dan menggunakannya di waktu lain.
Họ có thể bảo quản một vài tác phẩm ở đó. STOKES:
Mereka akan lembalikan beberapa kepingan di sana
Cậu nói là để bảo quản mùi hương tốt hơn?
Untuk menjaga baunya lebih baik, katamu?
2 xâu còn lại được bảo quản bởi 2 nghĩa tử có biểu hiện xuất sắc nhất
Yang lain dipegang oleh kedua anaknya dengan bisnis yang paling menguntungkan.
Ôi, chúng được bảo quản hoàn toàn nguyên vẹn.
Oh, dan benda ini berada dalam keadaan sempurna.
Đã nhận dạng, bảo quản, kiểm tra và thiêu hủy.
mengenali, mengisi, memeriksa, menghancurkan.
Chuyên gia bảo quản
Preservists
Phòng Bảo Quản.
Ruang Pengawetan.
Khắp thế giới, muối được dùng làm chất bảo quản.
Di seputar dunia, garam digunakan sebagai pengawet.
Tôi hy vọng là cô bảo quản tốt căn nhà này.
Kuharap anda merawatnya baik-baik.
Natri benzoat là một chất bảo quản thực phẩm.
Natrium benzoat aman untuk dikonsumsi.
Ướp xác là một phương pháp bảo quản tử thi.
Pembalsaman adalah sebuah sarana untuk mengawetkan jenazah.
Có thể bảo quản lâu.
Sehingga bisa disimpan lebih lama.
1983 T-64AM,T-64AKM, một số chiếc được trang bị với động cơ 6TDF trong khi bảo quản.
1983 T-64AM,T-64AKM, beberapa tank dilengkapi dengan mesin 6TDF selama perawatan.
Nó đã đưa nhóm Autobot thứ 2 tới và đang được NASA bảo quản và nghiên cứu tới giờ.
Itu membawa gelombang Autobots kedua. Dan itu berada di bawah Kendali NASA dan dipelajari sejak dulu.
Chất lượng của quan tài. và chất bảo quản.
Karena kualitas peti mati serta pengawetan mayatnya.
... do đó họ có thể được bảo quản trong quan tài.
... sehingga mereka bisa secara terpisah kanopik diawetkan dalam stoples.
Người Do Thái ghi chép và bảo quản gia phả như thế nào?
Bagaimana orang Yahudi menyusun dan melestarikan silsilah mereka?
Chúng ta quá may mắn khi họ đã bảo quản chúng trong dầu nhờn.
Kita beruntung senapan itu dikemas dilumasi.
Axít yếu này và các muối của nó được sử dụng làm chất bảo quản thực phẩm.
Asam lemah ini beserta garam turunannya digunakan sebagai pengawet makanan.
Cô hãy nói với họ, chúng ta mua về rồi bảo quản tạm giúp họ là được mà.
Katakan kita akan membelinya dulu, dan menghibahkannya pada mereka.
Chúng ta sẽ tìm cách vào Phòng Bảo Quản, nơi có mức độ an ninh thấp nhất. Huh.
Tapi kita menuju ruang Pengawetan, pengamanannya jauh lebih sedikit. Huh.

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti bảo quản di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.