Apa yang dimaksud dengan cánh buồm dalam Vietnam?

Apa arti kata cánh buồm di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan cánh buồm di Vietnam.

Kata cánh buồm dalam Vietnam berarti pelayaran, Layar, layar, terpal, kapal pesiar. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata cánh buồm

pelayaran

(sail)

Layar

(sail)

layar

(sail)

terpal

(sail)

kapal pesiar

(sail)

Lihat contoh lainnya

MERCUTIO Một cánh buồm, một cánh buồm, một cánh buồm!
Mercutio Sebuah berlayar, berlayar, berlayar!
Họ kể với tôi anh ta ở trên mạn thuyền. Đã bị rối vào cánh buồm.
Mereka mengatakan kepada saya dia pergi ke laut, kusut di layar.
Chỉ đạo cánh buồm của tôi - On, quý ông mạnh me!
Langsung berlayar saya - Aktif, Tuan- tuan penuh gairah!
Cánh buồm!
Layarnya!
Bingham và một nhóm thiếu nữ làm ra các cánh buồm khi gió đổi hướng.
Bingham dan sekelompok remaja putri menciptakan layar ketika angin berubah arah.
Không thấy cánh buồm này có gì đó kì lạ sao?
Tidakkah kau lihat aneh sekali pelaut itu bergerak?
Một chiếc thuyền có thể đạt tốc độ tối đa khi các cánh buồm căng gió.
Sebuah perahu mungkin melaju dengan kecepatan penuh seraya angin mengibar-ngibarkan layarnya.
1 cánh buồm ở chân trời.
Ada kapal di horison.
cánh buồm khi lòng của không khí.
Dan layar atas pangkuan udara.
Hãy học cách “điều chỉnh cánh buồm
Belajarlah untuk ”menyesuaikan layarnya
Tất cả cánh buồm đã chắc chắn, thưa thuyền trưởng!
Semua layar aman, kapten!
2 Một ngọn gió nhẹ thổi qua cánh buồm, đưa con tàu xa dần bến cảng nhộn nhịp.
2 Angin yang lembut menerpa layar, dan kapal itu meninggalkan keramaian pelabuhan.
Những cái gai dài, những cái gai tạo nên một cánh buồm lớn.
Tulang belakang yang panjang, tulang belakang membentuk layar besar.
Gì thế, 1 cánh buồm?
Kapal layar?
Ridley đã mang cho tôi một cánh buồm.
Ridley membawakan sebuah layar untukku.
Người Ê-díp-tô dùng cây để làm giấy, chiếu, cánh buồm, giày dép và những chiếc thuyền nhẹ.
Orang-orang Mesir menggunakan tanaman ini untuk membuat kertas, tikar, layar, kasut dan perahu yang berbobot ringan.
Cứ chờ # giờ, # giờ để bớt gió bão và ông sẽ thấy nhiều cánh buồm trắng ở chân trời
Beri waktu # atau # jam...... kau akan melihat layar putih di kaki langit itu
Tuy nhiên, khi người lái tàu thình lình chạm trán với cơn bão lớn, ông phải điều chỉnh cánh buồm.
Akan tetapi, ketika pelaut yang memegang kemudi diadang badai yang dahsyat, ia dituntut menyesuaikan layarnya.
Gió thổi căng cánh buồm mới được chế tạo ra để ứng biến, và thuyền chúng tôi trôi rất nhanh!
Angin meniup layar kami yang telah diimprovisasi, dan kami pun bergerak!
Năm 1807, Robert Fulton đã chế ra tàu thủy chạy bằng hơi nước thay thế cho những mái chèo hay những cánh buồm.
Tahun 1807 : Robert Fulton membuat kapal api yang telah menggunakan baling-baling yang dapat menggerakkan kapal.
Nhưng khi chúng lại gần hơn nữa, bạn nhận ra đó là những chiếc tàu với các cánh buồm giương lên đón gió.
Tetapi, seraya mereka semakin mendekat, Saudara dapat melihat bahwa mereka adalah kapal-kapal dengan layar yang terkembang untuk menangkap angin.
Monson nói về nguyên tắc đó như sau: “Chúng ta không thể đổi hướng gió, nhưng chúng ta có thể điều chỉnh cánh buồm.
Monson menyatakannya demikian: “Kita tidak bisa mengarahkan angin, tetapi kita dapat mengatur layar.
Sau khi con tàu Vasa rời bến cảng, một cơn gió mạnh thổi vào cánh buồm của nó, và con tàu bắt đầu nghiêng.
Setelah Vasa meninggalkan pelabuhan, angin yang kencang menerpa layar-layarnya, dan kapal itu pun mulai oleng.

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti cánh buồm di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.