Apa yang dimaksud dengan 传福音 dalam Cina?
Apa arti kata 传福音 di Cina? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 传福音 di Cina.
Kata 传福音 dalam Cina berarti penginjilan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 传福音
penginjilan
|
Lihat contoh lainnya
南弗吉尼亚大学生物系副教授理查·贾纳弟兄表示,他对耶稣基督福音的信心对他有很大的帮助。 Brother Richard Gardner, seorang profesor biologi di Southern Virginia University, menuturkan bahwa imannya kepada Injil Yesus Kristus telah menjadi bantuan yang besar bagi dia. |
你也会愉快地记起这节经文:「王要回答说:『我实在告诉你们,这些事你们既做在我这弟兄中一个最小的身上,就是做在我身上了』(马太福音25:40)。 Anda juga akan tesenyum sewaktu Anda mengingat ayat berikut: “Dan Raja itu akan menjawab mereka: Aku berkata kepadamu, sesungguhnya segala sesuatu yang kamu lakukan untuk salah seorang dari saudara-Ku yang paling hina ini, kamu telah melakukannya untuk Aku” (Matius 25:40) |
马太福音28:19,20)这正是本届学员将要做的事,因为他们分别奉派到20个国家去传道。 (Matius 28:19, 20) Betapa cocoknya kata-kata itu, karena para lulusan ini diutus untuk melayani di 20 negeri! |
以赛亚书30:21;马太福音24:45-47)基列学校使毕业生更加感激奴隶阶级。 (Yesaya 30:21; Matius 24:45-47) Sekolah Gilead membantu para wisudawan untuk meningkatkan penghargaan mereka pada golongan budak tersebut. |
《守望台》在创刊号便间接提及马太福音24:45-47,因为它表明,杂志出版者的目的是要留意一切与基督临在有关的事件,并且将灵粮“按时”分给信徒一家的人。 Terbitan yang pertama sekali dari Watch Tower mengutip Matius 24:45-47 ketika menyatakan bahwa tujuan penerbit majalah itu adalah untuk waspada terhadap peristiwa-peristiwa yang ada hubungannya dengan kehadiran Kristus dan untuk memberikan ”daging” rohani ”pada musimnya yang tepat” kepada rumah tangga iman. |
20 耶稣在马太福音28:19,20所说的话表明受浸者应当是已经成为他门徒的人。 20 Kata-kata Yesus di Matius 28:19, 20 memperlihatkan bahwa mereka yang sudah dijadikan muridnya itulah yang hendaknya dibaptis. |
他使我重新得力,决心继续做自己能做 的事。”——诗篇55:22;路加福音11:13。 Sewaktu ini terjadi, saya berdoa kepada Yehuwa, dan Ia memperbarui tekad saya untuk terus melakukan apa yang saya bisa.”—Mazmur 55:22; Lukas 11:13. |
你先除掉自己眼中的梁木,然后才能看清楚,可以除掉弟兄眼中的刺。”( 马太福音7:1-5) Keluarkanlah dahulu kasau dari matamu sendiri, kemudian engkau akan melihat dengan jelas bagaimana mengeluarkan jerami dari mata saudaramu.”—Matius 7:1-5. |
路加福音21:37,38;约翰福音5:17)门徒无疑看得出,耶稣之所以努力传道,是因为对人有深厚的爱。 (Lukas 21:37, 38; Yohanes 5:17) Mereka tentu merasakan bahwa motifnya adalah kasih yang dalam bagi orang-orang. |
舉例來說,在取得您的授權後,影片剪輯應用程式就能編輯您的影片並上傳到您的 YouTube 頻道,而活動規劃應用程式可在您的 Google 日曆中建立活動。 Misalnya, aplikasi edit film dapat mengedit video dan menguploadnya ke channel YouTube Anda, atau aplikasi perencanaan acara dapat membuat acara di Google Kalender dengan izin Anda. |
您可以限制搜尋結果只傳回某幾種元素,像是廣告活動類型或出價策略,或者是上層欄位 (例如 [廣告群組狀態]、[新增項目]、[已修改的項目] 和 [含有錯誤的項目] 等等)。 Anda dapat membatasi hasil pada berbagai elemen seperti jenis kampanye atau strategi bidding, kolom induk seperti status grup iklan, item baru, item yang diedit, item dengan error, dan lainnya. |
上帝话语的宝藏 | 马可福音13-14章 HARTA DALAM FIRMAN ALLAH | MARKUS 13-14 |
我要把传好消息的使者赐给耶路撒冷。 dan kepada Yerusalem aku akan memberikan pembawa kabar baik. |
约翰福音5:22;使徒行传10:42;提摩太后书4:1)但圣经的确提供了若干有价值的资料去解答以上的问题。 (Yohanes 5:22; Kisah 10:42; 2 Timotius 4:1) Namun, Alkitab memang memberikan beberapa keterangan yang bermanfaat dalam menjawab pertanyaan di atas. |
近代先知们劝告父母,要每周举行家人家庭晚会以教导子女福音、为福音的真实性作见证,增进家人的团结合一。 Para nabi zaman akhir telah menasihati para orang tua supaya mengadakan malam keluarga mingguan untuk mengajarkan Injil kepada anak-anak mereka, memberikan kesaksian mengenai kebenarannya, dan memperkuat kesatuan keluarga. |
约翰福音14:2)从约翰接着的描述,我们可以想象到他们会享有什么福分。 约翰说:“一切咒诅都不再有了。 (Yohanes 14:2) Yohanes memberikan gambaran mengenai berkat-berkat yang akan mereka nikmati: ”Maka tidak akan ada lagi laknat. |
比如有人毫无机心地说了一句“鲍勃跟素儿很相配”,后来却被传为“鲍勃和素儿是 一对儿”,而鲍勃和素儿却毫不知情。 Misalnya, komentar yang polos bahwa ”Bob dan Susi pasti serasi kalau mereka berpacaran” mungkin diulangi menjadi ”Bob dan Susi sedang berpacaran” —padahal Bob dan Susi tidak punya perasaan apa-apa terhadap satu sama lain. |
马太福音4:1-4)耶稣财物无多,可见他没有用自己的力量敛财。( (Matius 4:1-4) Terbatasnya harta yang ia miliki adalah bukti bahwa ia tidak mengambil keuntungan secara materi dari penggunaan kuasanya. |
然而,他们努力听从以下的劝告:“无论做什么事,都要全心全意的去做,当作是为主[耶和华]做的,而不是替人做的。”——歌罗西书3:23,《当代圣经》;可参阅路加福音10:27;提摩太后书2:15。 Tetapi, mereka berupaya keras mengikuti nasihat, ”Apapun juga yang kamu perbuat, perbuatlah dengan segenap hatimu seperti untuk Tuhan [”Yehuwa”, NW] dan bukan untuk manusia.”—Kolose 3:23; bandingkan Lukas 10:27; 2 Timotius 2:15. |
路加福音4:18)王国好消息提出了上帝的应许:贫穷行将消逝。 (Lukas 4:18) Kabar baik ini mencakup janji bahwa kemiskinan akan dientaskan. |
约翰福音8:12-59)耶稣留在耶路撒冷城外,并在犹地亚展开了一场广泛的传道运动。 (Yohanes 8: 12- 59) Setelah meninggalkan Yerusalem, Yesus mengadakan kampanye kesaksian yang intensif di Yudea. |
加拉太书6:10;使徒行传16:14-18)不过,他们却不会尝试参与任何跟谬误崇拜有关的活动,包括行各式各样的巫术在内。——哥林多后书6:15-17。 (Galatia 6:10; Kisah 16: 14- 18) Meskipun demikian, orang-orang Kristen sejati menghindari keterlibatan apa pun dengan ibadat palsu, termasuk segala bentuk ilmu sihir. —2 Korintus 6: 15- 17. |
马太福音24:14)还有一些人曾参与传道工作,现在却停止这样做。 24:14) Yang lain pernah ikut dalam pekerjaan pemberitaan tetapi tidak lagi melakukannya. |
马太福音16:16)无论你怎样仔细搜寻,你也不会找着任何经文说耶稣自称为上帝。 (Matius 16:16) Saudara dapat memeriksa di seluruh Alkitab, tidak pernah akan saudara temukan bahwa Yesus mengaku diri Allah. |
在60年代早期,法兰西堡的传道员颇常到火山附近的市镇,向当地居民传讲王国信息。 Pada awal tahun 1960-an, para penyiar dari Fort-de-France mulai sering mengadakan perjalanan secara teratur ke komunitas di sekitar gunung berapi itu untuk membawakan berita Kerajaan bagi mereka. |
Ayo belajar Cina
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 传福音 di Cina, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Cina.
Kata-kata Cina diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Cina
Bahasa Cina adalah sekelompok bahasa yang membentuk rumpun bahasa dalam rumpun bahasa Sino-Tibet. Cina adalah bahasa ibu orang Han, mayoritas di Cina dan bahasa utama atau sekunder dari etnis minoritas di sini. Hampir 1,2 miliar orang (sekitar 16% dari populasi dunia) memiliki beberapa varian bahasa Cina sebagai bahasa ibu mereka. Dengan semakin pentingnya dan pengaruh ekonomi Tiongkok secara global, pengajaran bahasa Mandarin semakin populer di sekolah-sekolah Amerika dan telah menjadi topik yang terkenal di kalangan anak muda di seluruh dunia. Dunia Barat, seperti di Inggris Raya.