Apa yang dimaksud dengan cuộc hành trình dalam Vietnam?

Apa arti kata cuộc hành trình di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan cuộc hành trình di Vietnam.

Kata cuộc hành trình dalam Vietnam berarti perjalanan, jalan, lawatan, pengembaraan, bepergian. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata cuộc hành trình

perjalanan

(expedition)

jalan

(trip)

lawatan

(expedition)

pengembaraan

(expedition)

bepergian

(trip)

Lihat contoh lainnya

Cuộc hành trình kéo dài bốn tuần lễ.
Perjalanan itu memakan waktu empat minggu.
Như vậy, người ấy đã bắt đầu cuộc hành trình trở về nhà.
Selanjutnya, dia memulai perjalanannya pulang ke rumah.
Phần kết của cuộc hành trình pháp lý
Akhir Perjalanan Panjang Lika-Liku Pengadilan
Cuộc hành trình phía trước dường như quá dài và bấp bênh—đầy rủi ro.
Perjalanan di depan tampak begitu panjang dan tak pasti—begitu penuh dengan risiko.
Yêu cầu học sinh cũng thêm cuộc hành trình này vào biểu đồ của họ.
Mintalah siswa menambahkannya pada diagram mereka juga.
Nhiều năm qua, cụ Ndjaukua Ulimba đã làm cuộc hành trình như thế mỗi năm.
Selama bertahun-tahun, Ndjaukua Ulimba telah mengadakan perjalanan semacam ini setiap tahunnya.
Con là cuộc hành trình mà mẹ đã không thực hiện;
Kau bagaikan perjalanan yang tak kulewati;
Một cuộc hành trình dài đáng công
Perjalanan Panjang yang Tak Sia-Sia
Cuộc Hành Trình của Một Tín Hữu
Perjalanan Seorang Anggota
Tôi mời các em đến với một cuộc hành trình mà tôi đã tự mình thực hiện.
Saya mengajak Anda untuk ikut dalam sebuah perjalanan yang telah saya lakukan sendiri.
Chúng ta lại tiếp tục cuộc hành trình vào lúc sáng sớm.
Pagi-pagi keesokan harinya, kami melanjutkan perjalanan.
Họ đã chịu đau khổ suốt cuộc hành trình trong vùng hoang dã.
Mereka menderita dalam pengembaraan mereka di padang belantara.
Hoàn tất cuộc hành trình
Perjalanan Berakhir
Điều gì có thể giúp bạn tiếp tục cuộc hành trình dẫn đến sự cứu rỗi?
Apa yang bisa membantu Saudara tetap berada di jalan menuju kehidupan abadi?
Tại sao không bắt đầu cuộc hành trình này?
Kami mengajak Saudara untuk memulai upaya mendapatkan hikmat dan pengetahuan tentang Allah.
(b) Điều gì giúp chúng ta tiếp tục cuộc hành trình dẫn đến sự cứu rỗi?
(b) Apa yang bisa membantu kita tetap berjalan di jalan menuju kehidupan?
Đến năm 1869, hơn 70.000 Thánh Hữu đã thực hiện một cuộc hành trình tương tự.
Pada tahun 1869, lebih dari 70.000 Orang Suci telah menjalani trek yang sama.
Sau khi tàu hoàn thành, họ tiếp tục cuộc hành trình của mình.
Setelah selesai, mereka kembali meneruskan perjalanan.
Cuộc Hành Trình Kỳ Diệu Trở Về Nhà của Các Em
Perjalanan Pulang Anda yang Menakjubkan
Cuộc hành trình ngoằn ngoèo đã đưa tôi đến một số nơi rất hùng vĩ.
Perjalanan pincang saya telah membawa saya ke beberapa tempat yang sangat spektakuler.
Các phong cảnh ngoạn mục khiến cho cuộc hành trình dài 26 tiếng càng thêm thích thú.
Perjalanan selama 26 jam diperindah oleh pemandangan yang spektakuler.
Cuộc hành trình của chúng ta không phải lúc nào cũng tốt đẹp hay không có thử thách.
Jarang perjalanan kita mulus atau tanpa pencobaan.
Tình yêu là một cuộc hành trình.
Cinta adalah sebuah perjalanan.
Cuộc hành trình trong cuộc sống của chúng ta có lúc tốt lúc xấu.
Perjalanan kita melalui kehidupan memiliki periode-periode saat yang baik dan juga buruk.
Đây sẽ là cuộc hành trình thú vị nhất trong cuộc đời chúng ta.
Ini akan menjadi perjalanan hidup kita yang paling menarik.

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti cuộc hành trình di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.