Apa yang dimaksud dengan flasche dalam Jerman?
Apa arti kata flasche di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan flasche di Jerman.
Kata flasche dalam Jerman berarti botol, penyusu, Botol. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata flasche
botolnoun (Ein Behälter, üblicherweise aus Glas und mit einem sich verjüngenden Hals, der zur Aufbewahrung von Flüssigkeiten benutzt wird.) Leonor hat die Flasche mit den Zähnen geöffnet. Leonor membuka botol dengan giginya. |
penyusunoun (Trinkflasche) Ob von der Brust oder Flasche ist falsch. Dari puting susu atau dari Baba, itu salah. |
Botolnoun (verschließbares Behältnis zum Transport und zur Lagerung von Flüssigkeiten und Gasen) Diese Flasche fasst einen Liter. Botol ini memuat satu liter. |
Lihat contoh lainnya
Nun, er taugt zu nichts, wenn er da in der Flasche ist. Yah, bukan hal bagus menduduki botol itu. |
Ein Süchtiger gab sein ganzes Vermögen aus, verkaufte sein Haus und machte Schulden in Höhe von umgerechnet 29 000 Dollar, um seine Sucht nach 70 Flaschen Medizin in der Woche befriedigen zu können. Seorang pecandu menghabiskan warisannya, menjual rumahnya, dan menimbun utang sebesar £18.000 (29.000 dolar AS) demi memuaskan kecanduannya akan 70 botol obat setiap minggu. |
Mein Herr, ich brauch ein paar soju Flaschen. Tuan, aku perlu botol soju. |
Flaschen - Chemikalien - überall. Botol - kimia - di mana- mana. |
Trinkt man erst aus der Flasche, hat man ein Problem. Tak minum dari botolnya, berarti kau punya masalah. |
Plastikbecher, Blechdosen, Glas, Plastiktüten, Flaschen sowie kilometerlange Angelschnüre werden ins Meer geworfen. Mereka mengotori laut dengan gelas plastik, kaleng aluminium, gelas, kantong plastik, botol, dan tali pancing yang kusut yang panjangnya berkilo-kilometer. |
Ich hab noch eine Flasche auf dem Boot. aku punya satu botol yang lain di kapal. |
Ich dachte, ich sende Ihnen und Ihren Freunden eine Flasche Wein. Aku kepikiran untuk mengirimkan kalian sebotol anggur. |
Diese Flaschen sind nutzlos. Orang-orang ini tak bisa mencuri semua itu. |
Aber wieder mit der Flasche, bemerkte er, dass die Schrauben der vorderen Tür war Rücken, Schuss, der die Tür in der Tat war einfach auf die Klinke. Tapi kembali dengan botol, ia melihat bahwa baut dari pintu depan sudah menembak kembali, bahwa pintu itu pada kenyataannya hanya pada gerendel. |
Bei jeder Flasche Whiskey, die er öffnete, das kam häufig vor, schraubte er den Deckel ab und schüttete ein bisschen davon auf den Boden, er sprach dabei auch, er trank auf Akroma-Ampim, den Gründer unseres Volkes, oder Yao Antony, meinen Großonkel, er sprach mit ihnen und bot ihnen etwas Whiskey an. Sering kali saat beliau membuka botol wiski, ia akan menuang sedikit wiski di lantai, dan ia akan berbicara pada Akroma-Ampim, leluhur kami yang pertama, atau Yao Antony, paman buyut saya. Beliau akan berbicara pada mereka dan menawarkan sedikit wiski. |
Eine Flasche Wasser? Sebotol air? |
Die Schüler sollen sich vorstellen, dass sie in der Wüste am Verdursten seien. Auf einem nahegelegenen Hügel steht eine Flasche Wasser. Ajaklah siswa untuk membayangkan bahwa mereka sedang sekarat kehausan di padang gurun dan bahwa ada sebotol air di puncak bukit di dekat sana. |
Ich hab'eine Flasche Wein kaltgestellt. Aku sudah siapkan sebotol anggur. |
Wir brauchen mehr Flaschen. Kita tuang yang lainnya. |
Nimm die Flasche. Minumlah. |
Ich könnte eine ganze Flasche Bordeaux vertragen. Ya, aku pasti akan minum sebotol Bordeaux. |
Leonor hat die Flasche mit den Zähnen geöffnet. Leonor membuka botol dengan giginya. |
Unmöglich, die perfekte Flasche auszuwählen, oder? Mustahil untuk memilih botol yang sempurna, bukan? |
Es ist nämlich ein verbreiteter Brauch, eine aufgerollte Bibelseite in eine Flasche zu stecken und diese an einen Balken oder an einen Baum in der Nähe zu hängen, was angeblich die bösen Geister fernhält. Suatu kebiasaan yang populer di sana adalah meletakkan gulungan dari selembar halaman Alkitab ke dalam sebuah botol dan menggantungkannya pada sebuah tiang atau pohon yang berdekatan, karena itu dianggap dapat mengusir roh-roh jahat. |
In der Flasche befand sich nämlich eine ätzende Säure. Leider überlebte es der kleine Owen nicht. Botol tersebut berisi cairan asam membakar, dan sungguh menyedihkan, si kecil Owen meninggal. |
Noch eine Flasche Romanée-Conti? botol yang lain Romaine Conti? |
Und, nach wie vielen Flaschen sagen Sie mir, dass ich ein Problem habe? Jadi, berapa botol yang dibutuhkan sebelum saya mendapat masalah? |
Zerbrich ein paar Flaschen in Scherben Dan juga pecahkan beberapa botol menjadi pecahan-pecahan kecil. |
Aber wenn Sie wegen Portraits oder Hochzeitskuchendeko anfragen, schütten Sie Flasche eins in den Kessel. Tapi jika kau ingin bertanya tentang Foto atau hiasan kue pengantin..,.. Tuang botol satu ke kuali. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti flasche di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.