Apa yang dimaksud dengan gestorben dalam Jerman?

Apa arti kata gestorben di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan gestorben di Jerman.

Kata gestorben dalam Jerman berarti mati, meninggal, tinggal. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata gestorben

mati

verb

Ich lachte so viel, ich dachte, ich würde sterben.
Aku kebanyakan ketawa, sampai mau mati rasanya.

meninggal

verb

Es ist schade, dass er so früh starb.
Sayang sekali dia meninggal di usia yang sangat muda.

tinggal

adjective

Wir beenden es, und wenn wir dabei sterben.
Kami tinggal dan menghabisi mereka, atau dibunuh dalam pertempuran.

Lihat contoh lainnya

Nein, Maria ist gestorben.
Tidak, tapi Maria telah meninggal.
Meine Mutter ist gestorben.
Ibuku meninggal.
Diejenigen, ,die in ihren Sünden gestorben [sind], ohne die Wahrheit gekannt zu haben, oder in Übertretung, da sie die Propheten verworfen [haben]‘, halten sich im Gefängnis der Geister auf (LuB 138:32).
Sebuah tempat yang disebut penjara roh disediakan bagi ‘mereka yang telah mati dalam dosa-dosa mereka, tanpa suatu pengetahuan tentang kebenaran, atau dalam pelanggaran, setelah menolak para nabi’ (A&P 138:32).
Hunderte von Millionen sind an den Folgen von Hunger und an Krankheiten gestorben.
Ratusan juta lain mati karena kelaparan dan penyakit.
Eine andere Mutter erklärte, wie sie reagierte, als sie erfuhr, daß ihr sechsjähriger Junge, der einen angeborenen Herzfehler hatte, plötzlich gestorben war.
Ibu yang lain menyatakan perasaannya sewaktu ia diberi tahu bahwa putranya yang berusia enam tahun tiba-tiba meninggal karena kelainan jantung sejak lahir.
Richtig, aber daran ist er nicht gestorben.
Benar, tapi bukan itu yang membunuhnya.
Gottes Sohn, Jesus Christus, ist für uns gestorben und hat so für unsere Sünden bezahlt.
Putra Allah, Yesus Kristus, menebus dosa-dosa kita dengan mati bagi kita.
Daraufhin hört die Plage auf, aber erst nachdem 24 000 daran gestorben sind.
Maka berhentilah tulah itu, tetapi baru sesudah 24.000 orang mati karenanya.
Wie viele Unschuldige sind wohl gestorben wegen Ihrer Taten?
Berapa banyak orang tidak bersalah yang mati karena perbuatanmu?
Mein Bruder ist kürzlich gestorben, und jetzt bin ich hier.
Kakak gue meninggal malam, Dan sekarang gue di sini.
Weißt du, warum er gestorben ist?
Apakah Anda tahu kenapa dia meninggal?
Christus Jesus sagte von einem toten Mädchen: „Die Kleine ist nicht gestorben, sondern sie schläft“ (Mat 9:24; Mar 5:39; Luk 8:52).
Mengenai seorang anak perempuan yang sudah meninggal, Kristus Yesus berkata, ”Gadis kecil ini tidak mati, tetapi dia sedang tidur.”
Es sind viele Menschen gestorben.
Banyak orang meninggal.
Weißt du eigentlich, wie der letzte Kaiser gestorben ist?
Dee, kau tahu bagaimana mendiang Kaisar wafat?
Eines Tages berichtete ihm Pricilla, eine gute Freundin, von ihrem tiefen Kummer. Ein Kind war bei der Geburt gestorben, und bald darauf hatte sie eine bittere Scheidung durchlitten.
Suatu hari teman baik Jerry, Pricilla, berbagi dengannya kepedihan yang dia rasakan karena kematian anaknya saat kelahiran dan perceraian pahit yang terjadi tak lama sesudahnya.
Denn ich wäre lieber gestorben, als dass mein Bruder sein Leben für meines geopfert hätte.
Karena aku lebih baik mati dibandingkan kakakku mengorbankan hidupnya demi aku.
Pam ist vor vier Monaten gestorben.
Pam meninggal dunia empat tahun yang lalu.
Anschluss (bei Interesse): Warum ist Jesus gestorben?
Kunjungan Berikutnya Jika Dia Berminat: Kenapa Yesus harus mati?
Was wäre, wenn ich der Eingebung, ich solle bei einer älteren Nachbarin vorbeischauen oder bei einer jungen Witwe, deren Mann erst vor kurzem gestorben war, einfach gefolgt wäre?
Bagaimana jika saya tidak mengabaikan bisikan untuk mengunjungi seorang tetangga yang lanjut usia atau janda muda yang baru saja kehilangan suaminya?
„Mein Arzt hat zu mir gesagt, ich hätte meinem Körper so viele Nährstoffe verweigert, daß ich an Unterernährung gestorben wäre, wenn ich noch zwei Monate lang so weitergemacht hätte“, erzählt Heather.
”Dokter saya mengatakan bahwa saya telah menghilangkan begitu banyak zat gizi dari tubuh saya sehingga dua bulan lagi bila saya masih menjalankan kebiasaan makan ini, maka saya bisa mati karena kekurangan gizi,” kata Heather.
Damon und Bonnie sind gestorben und er ist einfach gegangen.
Damon dan Bonnie meninggal dan dia pergi begitu saja.
2010 ist ihr Ehemann gestorben.
Suaminya meninggal dunia pada tahun 2010.
Im 20. Jahrhundert sind schätzungsweise 300 bis 500 Millionen Menschen an Pocken gestorben.
Diperkirakan, cacar menewaskan 300 juta sampai 500 juta orang pada abad ke-20.
Meine Mutter war 1928 gestorben.
Ibu telah lama meninggal yakni pada tahun 1928.
Man beachte, was für ein Schutz das für die Tausende gewesen wäre, die bisher an Aids gestorben sind oder noch daran sterben werden.
Pertimbangkan bagaimana hal ini sebenarnya dapat menyelamatkan ribuan orang sekarat sekarang akibat AIDS.

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti gestorben di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.